banner banner banner
Кто не спрятался
Кто не спрятался
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кто не спрятался

скачать книгу бесплатно


– Справиться с чем? – нахмурилась Мэй.

– С новой реальностью, – туманно ответил Кинг и открыл для неё пассажирскую дверь.

Поняв, что ничего больше она не добьётся, девушка решила набраться терпения. В конце концов больше всего она сейчас хотела лишь видеть Роба, а все остальное могло и подождать.

***

Сначала Роб услышал голоса. Невнятные, глухие, но потом стал различать интонации. Говорили девчонка-врач, если таковой ее можно назвать, и тот здоровяк шериф.

Хилл не спешил открывать глаза, решив, что возможно это даст ему некую информацию. Поэтому он старался не шевелиться и гнал прочь мысли о Мэй. Если этот шериф хоть что-то сделал его сестре – Роб не уедет, пока не спалит чертов городишко дотла и начнёт с этой блядской недобольницы.

–Нахрена, Тесс? – голос у шерифа усталый.

– А что, по-твоему, я должна была делать? Знаешь ведь, новички обычно не в себе. Ты тоже хорош, отправил его с Шоном! Этот придурок даже с машиной справиться не в состоянии, не то что с живым человеком. Я чертовски устала, принимая роды у той сраной коровы, а тут ещё этот… скажи Шону в следующий раз стрелять прицельно. Хилл зло выдохнул и распахнул глаза: черт, не вышло. Терпение вообще не его сильная сторона.

– Ну вот. Очухался. Я же говорю, доза рассчитана идеально.

– Что ты… мне вколола? – Роб пытался ворочать онемевшим языком, слова давались с трудом.

– Роб!!!!

Подскочившая к кровати Мэй расплакалась, крепко обняв брата. Поглаживая ее шелковистые волосы, Хилл немного расслабился.

– Все хорошо. Не плачь. Ладно? – шептал он.

– Как ты? Как нога?! – сестра отстранилась, требовательно осматривая его.

– Сказал же, я в норме! – улыбнулся ей Роб, правда не совсем искренне.

– Ну раз с этим разобрались – можете проваливать, – великодушно встряла в разговор Тесс, сев за стол и закуривая.

Шериф поморщился и явно хотел сделать ей замечание, но девчонка, словно испытывая его терпение, закинула стройные ножки на стол и с вызовом посмотрела на служителя правопорядка.

– Я думаю, нам всем стоит пройтись, и кое-что обсудить, – решил не поддаваться на провокацию мужчина. – Этому ногу лучше не напрягать лишний раз. Я больше штопать не буду!

– К черту! Я хочу уйти! – Роб сел на кровати и спустил ноги, чуть морщась от боли.

– Дойдём до кафе. Тут недалеко, заодно подкрепитесь. А по дороге я обрисую ситуацию. Тесс, ты с нами?

– Нет, конечно! – закатила глаза девушка. – Ты же знаешь, предпочитаю не присутствовать при… всего хорошего, в общем!

Хилл на несколько секунд задержал взгляд на ее красивом, но уставшем лице. Девчонка выдержала и глаз не отвела, с вызовом смотря в ответ. Ладно, потом… Роб повернулся к сестре и мягко улыбнулся ей. Мэй немного расслабилась, но было видно, что она напугана. Выйдя на улицу, Хилл, обнимая сестру за плечи, медленно ковылял рядом с Дейвом, приволакивая ногу.

Шериф не спешил начинать разговор. Мимо проходили жители городка, кивали ему и с сочувствием и пониманием косились на незнакомцев. Наконец, Робу это осточертело:

– Ну? Не пора бы объяснить, что тут за дерьмо творится?! – На самом деле, я уже немного рассказал, вернее, показал вашей сестре, мистер Хилл, вашу нынешнюю реальность.

– Просто Роб. И что это, блять, значит?! – ему не понравилось, как напряглась Мэй.

– Что ж… – тяжело вздохнул шериф. – Так уж вышло, что вы попали в некую… временную петлю.

Брат и сестра переглянулись.

– Понимаю, как все это звучит, но любой попавший сюда человек не может покинуть город… если честно, не знаю даже как правильно назвать происходящее, но все жители      вроде как узники города, вынужденные выживать.

– Бред какой-то… – машинально выпалил Хилл, но шериф не обиделся, лишь грустно улыбнулся и кивнул. – Но они выглядят такими… спокойными… – прошептала Мэй.

– Люди привыкают к любым обстоятельствам, даже к таким, – пожал плечами Дейв. – Это сложно. На это требуется время, но по итогу… смирится каждый… – с горечью закончил шериф.

– Почему мне кажется, что есть ещё что-то… – нахмурился Роб.

Никак       не       получалось       осмыслить       и       поверить       в происходящее.

Сделав глубокий вдох, словно готовясь к прыжку в воду, шериф ответил:

– Жизнь города останавливается с заходом солнца. Как только темнеет, из леса появляются монстры… – Монстры?! – фыркнул Роб, но увидев ужас в глазах сестры, осекся.

– Чудовища, твари. Да назови как нравится. Суть одна. Они выходят на охоту. И мы – их цель.

Некоторое время они шли в полном молчании и остановились у здания с вывеской гигантского пончика. – Предлагаю позавтракать. Изысков не обещаю, но кофе Белла варит отличный.

Подождав, пока брат и сестра, с растерянными лицами войдут внутрь, Дейв окинул взглядом окрестности и шагнул следом, приветственного махнув красивой блондинке за стойкой кафе.

Пока Роб и Мэй пытались впихнуть в себя еду, явно не желая обижать доброжелательную хозяйку заведения отсутствием аппетита, Дейв всеми силами старался приободрить их. Говорил много, обо всем и даже слегка запыхался, от отсутствия опыта в подобного рода монологах.

Ему почему-то казалось таким важным, чтобы эти двое почувствовали их поддержку. Его. Хилл явно был не любитель трепаться, возможно, то лишь защитная реакция организма на все дерьмо, что свалилось на его голову, но было очевидно, что парень он хороший и такие люди были нужны городу, а Мэй… она словно светилась каким-то особенным, внутренним светом. От ее робкой, словно извиняющейся улыбки внутри все сжималось и… Сформулировать до конца мысль Дейву не дал Йен Саммерс, вошедший в кафетерий, а вернее сказать, ввалившийся внутрь.

Такие как Йен были не лучшими представителями их небольшого общества. Бездельник, пьяница, неизвестно как добывающий себе выпивку и нарушитель всеобщего спокойствия.

С такого рода жителями Кинг хотел бы познакомить новичков в последнюю очередь, но Саммерс не дал такого шанса.

Громко матерясь и расталкивая многочисленных посетителей, Йен пробирался к стойке, где с недовольным лицом стояла Изабелла, которой не в первой было выпроваживать смутьяна.

Хилл явно напрягся: сжав в ладони вилку, парень неотрывно следил за визитёром и тот, словно почувствовав тяжёлый взгляд карих глаз, обернулся. -Баааа, а это что у нас за милашечка? Новенькая? Детка, ты в заднице, ты в курсе? – пьяно захохотал Саммерс, а затем довольно резво сменил направление в сторону столика, где Мэй испуганно вжалась в стул.

Роб и Дейв синхронно вскочили, но их помощь девушке не понадобилась. Звякнул колокольчик на двери и в кафе вошла Тесс. В моменте оценив обстановку, она со скучающим видом шагнула к стойке, схватила металлический поднос и, привстав на цыпочки, с немалой для ее комплекции силой, огрела Саммерса по затылку.

Затем, также спокойно вернула поднос на место, широко улыбнулась, приветствуя горожан кивком головы и изящно перемахнув через валяющегося на полу мужчину, направилась к дальнему столику у окна.

Роб невольно проводил ее взглядом, а Дейв лишь мягко улыбнулся, привыкший к подобным ее выходкам.

– Прошу извинить нас за этот инцидент. Не все горожане, к большому нашему сожалению, помогают решать возникающие проблемы. Кто-то их создаёт, – улыбнулся шериф. – Как только вы закончите с едой, готов показать вам дом.

Глава 4.

– Ну вот… проходите.

Открыв ключом дверь небольшого, но довольно симпатичного одноэтажного дома, Дейв отступил в сторону, пропуская внутрь Роба и Мэй. Вопреки обещанию, шериф провёл их по городку, прежде чем привести сюда, а учитывая ограниченную подвижность Хилла, времени это заняло больше ожидаемого.

– Завтрак, обед и ужин – в кафе. Дома не готовим в целях экономии продуктов. Каждый желающий может вносить вклад в общее дело. Те, кому сложно принять реальность – сами по себе, но мы никогда не отказываем в помощи. Роб, ты, конечно, волен выбирать, но я бы хотел предложить тебе место у себя. Сам видел – Шон хоть и исполнительный, но совсем ещё зелёный. – Дейв улыбнулся. – Если не по душе, то я без каких-либо обид, тебе будут рады и на ферме, и на лесопилке.

– Я могу подумать до завтра? Надо как-то это все переварить.

– Конечно. Я не тороплю. Мэй, тебя я ни к чему не принуждаю, ты девушка и…

– Я бы могла помочь Белль в кафе. Готовить я не особо умею, только простые блюда, но у неё нет официантки, как я заметила, – тут же встрепенулась она.

– С недавнего времени, – вздохнул шериф. – Джина слишком легкомысленно относилась к правилам и не успела домой после заката.

Мэй передернула плечиками и встревоженно посмотрела на брата. Тот перевел красноречивый взгляд на Дейва. – Извините, но чем быстрее вы поймёте всю серьёзность ситуации – тем лучше, – шериф протянул Робу ключи от дома, небольшой лист бумаги со странным знаком и мелок.

– Что это? – поинтересовался тот.

– Что-то вроде амулета или оберега. Его нужно нарисовать у дверей и окон. После каждого дождя обновляй. Отпугивает этих тварей и близко к дому они не подходят. К сожалению, действует только на помещения.

– Спасибо, – кивнул Роб.

– Что ж… Осваивайтесь. Если будут какие-то вопросы, я готов помочь. Офис мой найдёте, у нас тут не заблудишься.

Дейв ушёл, оставив Роба и Мэй в полной растерянности. Они долго молчали, бродя по дому и не зная куда себя деть. Это длилось ровно до того момента пока Мэй не расплакалась.

Хилл бросился к ней настолько быстро насколько позволило ранение. Крепко обняв сестру, он успокаивающе пробормотал:

– Справимся. Все будет хорошо.

– Мы бежали от одного ужаса, а попали в другой, Роб. Сжав челюсть, он промолчал, понимая справедливость этого замечания. В этот же момент парень решил согласиться на предложение шерифа. Кинг внушал некую уверенность в завтрашнем дне, и он явно был тем человеком, который способен ответить на любой его вопрос. А ещё дать оружие.

– Давай мы с тобой сейчас просто постараемся принять то, что есть. Изменить ничего пока не можем, но, я надеюсь, со временем найдём выход.

Кивая, Мэй понемногу успокоилась, продолжая лишь судорожно всхлипывать. Затем, опустив взгляд, она испуганно вскрикнула.

– Твоя нога!

Роб, уже некоторое время чувствовавший, как болезненно пульсирует рана, тяжело встал и посмотрел на пропитавшийся кровью бинт.

– Ложись! Я сбегаю за Тесс.

Суетливо вытирая ладошками остатки слез, Мэй заметалась по комнате. Наблюдая за этим, Роб невольно улыбнулся.

– Выдохни, я сам схожу.

– Но…

– Я знаю, что тебе сейчас нужно отвлечься, но уж лучше иди в кафе, там тебе точно будет некогда хандрить. С перевязкой я разберусь.

– Уверен?

– Вполне, сестрёнка. Не беспокойся обо мне.

– Ладно…Тогда я… Пойду. Ты ведь придёшь обедать?

– Само собой, я не собираюсь голодать, – хмыкнул Роб. – Давай я тебя хотя бы провожу немного, все равно по пути.

– Да уж, тут все дороги, похоже, едины.

Обнявшись, они медленно дошли до кафе. Дождавшись пока сестра войдёт внутрь, Хилл побрел в сторону больницы, сцепив от боли зубы и уже заранее представляя лицо Тесс, когда она увидит его на пороге.

***

Дейв вошёл в кафе и устало опустился на ближайший свободный стул. Очередь из горожан тянулась к самым дверям, и он вздохнул, понимая, что придётся подождать. Желудок заурчал от голода.

– Кофе, шериф?

Повернув голову, мужчина недоуменно моргнул при виде

Мэй. На девушке красовался фирменный, уже изрядно потрёпанный фартук официантки, а в руке она держала наполненный кофе стеклянный чайник.

– О… – только и смог сказать он.

– Белла сказала, что я могу приступать сразу. Ей не хватает помощников.

– Нет-нет, я просто удивился, увидев тебя здесь так скоро. Думал тебе нужно будет чуть больше времени, чтобы принять новое положение вещей.

– Времени, возможно, и правда надо будет больше, но от того, что я сижу дома и жалею себя толку все равно нет. – Правильные слова, Мэй. – Дейв с восхищением посмотрел на неё и тепло улыбнулся.

– Так что насчёт кофе?

– Да, спасибо. Заглушу им пока предсмертные хрипы моего желудка.

Шериф пододвинул стоявшую на столе кружку и провёл по лицу рукой. Мэй наполнила ее до краев и ушла к остальным посетителям.

Дейв успел сделать пару глотков, когда она вдруг вернулась и поставила перед ним тарелку с едой.

– Ну что ты! Не стоило! – тут же всполошился он.

– Ещё как стоило, ешь! – распорядилась подошедшая следом Белла. – Девочка права – на тебе весь город держится, наверняка куча дел, а ты сидишь голодный и ждёшь своей очереди. Остальные не умрут, тем более, что большая их часть обязана тебе жизнью.

Смущённо кашлянув, Кинг пробормотал слова благодарности и принялся за еду. Белла и Мэй понимающе переглянулись, наблюдая за тем с каким аппетитом он поглощает обед.

– Мне кажется не будет лишним, если мы завернем ему с собой пару сандвичей с курицей, – тихо заметила Мэй. – Мысли мои читаешь. – Белла улыбнулась. – Сейчас сделаю.

Блондинка упорхнула на кухню, оставив Мэй одну. Пополнив запасы кофе в кружке шерифа, она обошла всех остальных, собрала пустые тарелки и отнесла их в мойку. Работа отлично помогала справиться с тревогой и неопределённостью. А ещё Мэй вдруг почувствовала себя нужной и частью чего-то важного.

– Она просто чудо.

Дейв поднял голову и вопросительно приподнял одну бровь на реплику Белль.

– Я о новенькой. Хорошая девочка. Вежливая, исполнительная, внимательная. И внешность исключительная – смотреть одно удовольствие.