
Полная версия:
Корректор. Книга первая. Ничьи котята
Карина вспыхнула. Дзинтон считает ее талантливой? Он никогда не говорил ей. Конечно, очень приятно, но… но что случится, если она не справится? Она почувствовала, как желудок становится каменным – и тут тролль слегка подмигнул. Карина ошарашенно уставилась на него, но тот уже отвернулся и несколько раз звучно хлопнул в ладоши, сопроводив действие гортанным возгласом.
– Внимание всем! – сообщил он, быстро шагая в центр зала. – У меня два сообщения. Прошу всех сесть в большой круг.
– Ты, кажется, давно не ходила в цирк? – полушепотом спросил Карину Дзинтон. – Или вообще никогда не ходила? Ну, сейчас увидишь представление. Пошли быстрее, а то все ближние места займут, останешься в задних рядах отираться.
Он ухватил ее за руку и быстро потащил за собой.
Действительно, ученики и инструкторы стремительно стекались к центру и усаживались в большой круг саженей пяти в диаметре. Карина едва успела плюхнуться рядом с Дзинтоном на последнее пустое место в первом ряду, заработав недовольный взгляд какого-то белобрысого мальчишки с желтой ленточкой на плече. Фыркнув и незаметно для папы показав ему язык, она уселась на пол, скрестив ноги, и только тут обратила внимание, что Дзинтон сидит как-то странно: на пятках, подогнув ноги под себя и положив ладони на бедра. Она огляделась – остальные по большей части сидели в той же позе. Она быстро поджала голени, постаравшись воспроизвести ее, и тут же зашипела от боли: твердый деревянный пол с такой силой вдавился в своды ступней, прижатых сверху ягодицами, что на глаза невольно навернулись слезы. Она неохотно вернулась к прежнему положению со скрещенными ногами, поклявшись про себя обязательно научиться сидеть так же.
– Сообщение первое, – произнес тролль, дождавшись, когда все усядутся и движение прекратится. Гул голосов тут же стих, и в зале воцарилась мертвая тишина. – Наверняка все вы знаете, что завтра я намеревался передать школу новому владельцу. Обстоятельства изменились. Я не подписываю договор и по-прежнему остаюсь вашим мастером. Уж извините, если кого разочаровал, – добавил он, оскалив двойные ряды острых, как бритвы, зубов в гримасе, что заменяла троллям саркастическую улыбку. Или что-то похожее – Карина плохо разбиралась в их мимике.
Тишина взорвалась восторженными выкриками. Карина оглянулась по сторонам. Младшие ученики громко вопили, размахивая руками, ученики же постарше и инструкторы широко улыбались. Похоже, мастера здесь любили и известие восприняли с радостью.
Подождав с минуту, тролль поднял ладонь, и в зале постепенно воцарилась тишина.
– Сообщение второе. Сегодня среди нас присутствует Ведущий по Пути мастер Дзинтон Мураций. Он согласился продемонстрировать вам свое искусство. В одиночку он выйдет против пяти лучших учеников школы. Бой бесконтактный, победа по очкам, правила стандартные. Для младших учеников напоминаю, что участник боя считается побежденным, если ему засчитывается три пропущенных очковых удара или один смертельный.
Он поймал взгляд Дзинтона и слегка кивнул. Тот одним стремительным движением поднялся на ноги и вышел на середину круга. Скрестив руки на груди и положив ладони на плечи, он неторопливо поклонился на три стороны и замер, ожидая.
– Какой-то он молодой, – разочарованно пробормотал кто-то сзади. Карина оглянулась – это оказался мальчишка, которого она опередила с местом. На его левом плече болталась желтая ленточка. Заметив ее интерес, он наклонился вперед и прошептал:
– Слушай, ты ведь с ним, да? Почему у него на рукаве белая лента? Она же самый низший ранг означает! Только новички с такими ходят.
– Дурак ты, Хлюп, – ткнул его локтем в бок сидящий рядом орчонок примерно того же возраста. – Не видел у мастера Караби ленту? Она зеленая с белыми полосками. А чисто белый цвет – следующий ранг. Принято так, понял? Типа, даже самый лучший мастер – всегда только ученик… А ты действительно с ним? – он тоже наклонился к Карине. – Он точно Ведущий по Пути? Я еще ни одного не видел, даже наш мастер уж на что крут, а и то не Ведущий… вроде бы.
Карина неуверенно дернула плечом и быстро отвернулась. Ну и ну! Папа – Ведущий по Пути! Интересно, что это означает?
– Сиквел! Орак! Дибэс! Эфуберд! Фокбес! – между тем негромко выговаривал имена Караби, и названные им поспешно поднимались, выходя в круг и выстраиваясь перед Дзинтоном в одну линию. Три тролля, человек, орк. – Приготовьтесь к бою. Пусть победит тот, чей дух воистину безмятежен!
Дзинтон поклонился противникам, те ответили тем же. На их лицах отчетливо читалась смесь изумления и нерешительности. Так вам, внутренне позлорадствовала девочка. Небось, самые крутые здесь, да? Сейчас папа вам покажет!
– Сегодня я продемонстрирую то, что когда-то называли Школой растворения в мире, – проговорил Дзинтон. – Техника прекратила свое существование уже пару столетий назад после смерти ее последнего Учителя. Она оказалась плохо приспособленной к анатомии Народа. Пожалуй, более всего она подходит оркам, но и люди способны адаптировать ее под себя с минимальными изменениями. Растворение – весьма эффективная, но чрезвычайно сложная в освоении техника, требующая недюжинной ловкости и прекрасного владения телом. Я сам не владею ей в совершенстве, – он усмехнулся, – но, надеюсь, вас не разочарует и то, что вы увидите.
Внезапно он оказался в двух шагах позади места, на котором только что стоял. Кажется, он даже не перешел, а перетек. Его противники растерянно захлопали глазами.
– Вот вам образец движения, называемого «отступление в тень». Оно применяется для ухода от агрессивной прямой атаки с нескольких направлений в передней полусфере. Внимательно наблюдайте, и у вас появится хороший шанс его выучить – похоже, сегодня мне придется не раз сбегать подобным образом, – он снова усмехнулся. – А теперь – раз, два, три – начали!
Следующие минут десять Карина мало что понимала. Прямо перед ней кружилась карусель из тел. Казалось, шесть мужчин танцуют какой-то невероятно красивый, но и невероятно сложный танец. Тела, изгибающиеся в немыслимых позах; удары, наносимые с такой скоростью, что руки размазываются в воздухе; босые ноги, скользящие по деревянным доскам, словно водомерки по поверхности луж после дождя… Изредка тела взмывали в воздух и с грохотом обрушивались на пол. Казалось, встать после такого падения невозможно, но упавший немедленно вскакивал и вновь бросался в схватку.
Изредка тишину зала разрывали выкрики мастера Караби. В основном он произносил странное слово «куравас». Каждый раз бой внезапно прекращался (а противники кланялись друг другу), а потом начинался снова. Еще девочка запомнила слово «киси» – каждый раз после него не только прекращался бой, но один из учеников уходил насовсем. После третьего раза, когда Дзинтон остался один против двоих – орка и человека, она повернулась назад к мальчишке по имени Хлюп и шепотом осведомилась:
– Слушай, а что значит «киси»?
– Ну ты темная! – покровительственно хмыкнул тот. – «Киси» означает «убит»… ну, что-то такое. Значит, кто-то получил смертельный удар, типа того, и считается убитым.
– А «куравас»?
– Значит, засчитывается очковый удар… ну, за который очки дают. Слушай, а как ты с мастером Дзинтоном ходишь, а таких простых вещей не знаешь? – шепотом осведомился мальчишка. – Ты что, не училась совсем?
Карина мотнула головой и отвернулась смотреть бой дальше. Впрочем, он закончился быстро – уже минуту спустя мастер Караби выкрикнул что-то похожее на «кисинака», и оба оставшихся противника, тяжело дыша, поклонились Дзинтону и вернулись на свои места. Трое «убитых» раньше присоединились к ним.
Дзинтон поклонился всем пятерым. Казалось, он совсем не запыхался.
– Полагаю, вы и сами поняли свои основные ошибки, – проговорил он. – Но может ли кто-то из вас сказать, какая главная?
Пятеро нерешительно переглянулись.
– Мы не умеем драться сообща, мастер? – предположил один из троллей.
– Хорошая догадка, – кивнул Дзинтон. – И во многом справедливая. Вы действительно не умеете драться сообща, и даже если не мешаете друг другу, то и не помогаете. А никакой мастер Пути не сможет в одиночку отбиться от пятерых бойцов, действующих как одна команда. Но неслаженность – лишь одна из причин, и она не главная. Еще варианты?
Ученики снова переглянулись, но больше ни один не рискнул высказаться.
– Тогда я скажу сам. Главная ваша ошибка в том, что вы деретесь ради победы.
– Но разве можно драться ради чего-то еще? – удивленно осведомился орк.
– Можно. Драка – лишь один из многих способов взаимодействия с миром, которым учит нас Путь безмятежного духа. Один из способов, и зачастую необходимый. Но победа в драке мало что дает. Она не решает проблему, явившуюся причиной драки. Даже смерть врага всего лишь приведет к тому, что его место займет новый, стремящийся отомстить. Нет, главное, к чему зовет Путь, не победа над противником, а единение с окружающим миром. Вы должны стремиться не уничтожить врага, но органично включить его ярость, его агрессию в окружающий вас мир – и обрести с этим миром гармонию. И тогда, вполне возможно, победа вам и не потребуется, потому что враг перестанет быть противником и превратится в друга. В единении и кроется настоящая победа. Надеюсь, вы еще задумаетесь над моими словами, мои товарищи в Пути.
Дзинтон глубоко поклонился, скрестив руки на плечах. В ответ ученики тоже склонились, коснувшись лбами упертых в пол кистей. Вокруг Карины зашумели, поднимаясь на ноги.
– Зашибись! – воскликнул Хлюп, подпрыгивая на месте от избытка чувств. – Вот так драка! Я точно когда-нибудь научусь драться так же классно, и тогда Семка еще пожалеет, что…
– Дурак, – пихнул его в плечо орчонок. – Ты же слышал, что сказал мастер Дзинтон – нельзя драться ради того, чтобы победить. Твой Семка – дебил, а ты все время на его подначки покупаешься. Сколько я тебе говорил – пусть себе гогочет, болван, тебе-то что? Тебя как зовут? – без перехода обратился он к Карине. – Я Мушка, а он – Симбас, но его все Хлюпом зовут, потому что постоянно простужается, и из носа все время течет.
– Я не простужаюсь, у меня аллергия, – огрызнулся мальчик. – Но ты тоже можешь звать меня Хлюпом, я уже привык. А ты кто?
– Я Карина, – несмело произнесла девочка. – Рада знакомству.
Внутренне она напряглась. Память о детдоме, с годами подернувшаяся серой дымкой забвения, вдруг ожила в ее голове. Мальчишки, как правило, означали неприятности.
– Взаимно, – кивнул орчонок. – Слушай, а кто он тебе, мастер Дзинтон? Я видел, вы вместе с ним пришли. Он твой брат?
– Он мой папа, – гордо сказала Карина. – Приемный, – быстро добавила она, отчего-то смутившись.
– Круто! – выдохнул Хлюп. – Вот бы мне такого отца! А ты к нам станешь ходить заниматься? Тебе, наверное, сразу желтую ленту дадут. Можем вместе работать!
– Просто так никому ничего не дают, – поправил его рассудительный орчонок. – Но она, может, и догонит. Подумаешь, желтая лента! Период тренировок – и получил. Только я, наверное, уже на синюю сдам через период-другой.
Растерявшуюся Карину спас Дзинтон, закончивший разговор с Караби. Он кивнул девочке и быстрым шагом направился к двери кабинета мастера. Она неуверенно махнула рукой мальчишкам и бросилась за ним.
Когда она вбежала в кабинет, папа уже оказался переодетым в прежнюю одежду. Девочка недоуменно заморгала. Когда он успел?
– Как тебе бой, Каричка? – весело спросил он. – Понравилось?
– Очень! – искренне сказала девочка. – Он как… как танец.
– Правильно, – пробасил из-за спины Караби. – Танец и бой – близнецы-братья. И красоту им придает одно и то же: уверенное владение своим телом. Ну что, подружка, хочешь научиться так же?
– Да! – кивнула Карина. – Хочу… наверное. А долго учиться?
– Ну, лет через тридцать, я думаю, бело-зеленую ленту ты заработаешь, – подмигнул ей Дзинтон. – А там – все от тебя зависит. Еще лет двадцать-тридцать сверх того, и у тебя появятся все шансы меня переплюнуть.
– Сколько?! – против воли глаза у девочки полезли на лоб. – Тридцать? И еще тридцать? Да я же совсем старухой стану!
– Зато очень боевой старухой! – рассмеялся Дзинтон. – Ладно, нам пора. Значит, с завтрашнего вечера она появляется у тебя в последней группе. Приходит самостоятельно, забирает ее либо воспитательница, Цукка Мерованова, либо воспитатель, Саматта Касарий. Либо я, разумеется.
– Зачем? – подозрительно посмотрела на него Карина. – Я и сама дойти могу.
– Ничуть не сомневаюсь, – Дзинтон взъерошил ей волосы. – Но не забывай, что в мире есть масса людей, которые с превеликой охотой доставят тебя в совсем другие места, куда менее приятные. Да и хулиганов поздно вечером вполне встретить можно. Так что лучше тебе не появляться на улице одной, когда вокруг мало народу.
– Но я могу их…
– Нет! – Дзинтон наклонился и заглянул ей в глаза. – О твоей силе мы уже говорили – не вздумай ее использовать против других. А то, чему тебя научит мастер Караби, ты не сможешь применить в настоящей драке еще года два-три как минимум. Так что кто-то обязательно будет приходить за тобой. По крайней мере – в первое время. Караби, проследишь, чтобы она не уходила одна, ладно?
– Разумеется, учитель, – кивнул тролль.
– Да какой из меня сейчас учитель… – махнул рукой тот. – Так, глупостями занимаюсь. Ладно, мы потопали. Я вижу, у тебя тут отдельный выход на улицу – можно воспользоваться? А то, боюсь, в зале мы привлечем слишком много внимания.
– Да, сейчас открою.
На улице уже сгустились глубокие сумерки. Какое-то время они двигались молча. Карина переваривала события последнего часа, а Дзинтон шел, засунув руки в карманы и нахохлившись. Однако неподалеку от отеля он встрепенулся.
– Да, примерно так, – произнес он. – Камень брошен в дупло, и шершни уже загудели. Карина, прошу тебя, в ближайшие пару недель поберегись. Явной опасности нет, однако масса дополнительного нежелательного внимания нам обеспечена. Не ходи в город одна, ладно? Бери с собой Яну и Палека. Или ходи вместе с Цуккой.
– Хорошо, папа, – послушно произнесла девочка. А может, и нет, мысленно добавила она. Вот еще, можно подумать, она маленькая, чтобы с кем-то за ручку гулять. Уж до магазина-то она всегда самостоятельно дойти может. – Скажи, а почему ты никогда не говорил, что так хорошо дерешься? И почему не стал учить меня сам? Ты же многому меня научил.
– Потому что я терпеть не могу учить убивать и калечить, – ровным голосом ответил Дзинтон. – А искусство Пути – то же костоломство, пусть и красиво оформленное. Я предпочитаю учить созиданию, а не разрушению. Не переживай, Каричка, мастер Караби – превосходный учитель, и он обучит тебя еще лучше, чем я. А еще в ближайшее время мне опять придется часто и надолго отлучаться.
– Отлучаться? – Карина встала как вкопанная. – И мы опять останемся одни? – Внезапно ей захотелось расплакаться.
– Да, отлучаться, – вздохнул Дзинтон, присаживаясь перед ней на корточки. – Прости, Каричка, но так нужно. Я уже и так оставался с вами куда дольше, чем мог себе позволить. Но потом все уладится, и я снова начну проводить время с вами. И потом, у тебя всегда останутся Цукка и Саматта.
Он осторожно обнял девочку, и та уткнулась носом в его плечо, крепко обхватив его руками.
– Не переживай. Я обязательно стану возвращаться, что бы ни случилось. И если ты попадешь в беду, я появлюсь.
– Честно? – приглушенно спросила Карина.
– Честно-честно, – согласился Дзинтон, поглаживая ее по голове. – Завтра с утра сходим в город и подыщем тебе дзюбу. А потом, пожалуй, тряхнем мошной и всей нашей кодлой закатимся в хороший ресторан, чтобы слопать чего-нибудь вкусного. Надо же иногда веселиться, ага? А теперь пошли домой. Скоро заявятся Лика с Яни, Цукка поведет Яну устраиваться в музыкальную школу, а мне по-первости придется сопроводить Палека в Манеж. Да и у тебя, я слышу, в брюхе бурчит от голода. Ну что, давай до лестницы наперегонки?
Катамаран шел вдоль берега всю ночь. Перед тем, как улечься спать в выделенной ему каюте, Саматта еще раз прошелся по судну. Он заглянул даже в ходовую рубку на левом корпусе и тщательно осмотрел ее, невзирая на недовольные взгляды вахтенного и капитана. Он искренне надеялся, что судно не сядет в очередной раз на камни в ночной темноте, и осмотр вселил в его сердце слабую надежду на благополучный исход. Великим специалистом по морю он себя не считал, но сонар успокаивающе попискивал и помигивал большим зеленым глазом дисплея с медленно плывущими разводами, в углу тихо бормотало радио, на мониторах бортового компьютера не замечалось предупреждающих сообщений, а вахтенный с капитаном выглядели вполне трезвыми.
Спустившись в каюту, он долго лежал без сна, всем телом ощущая успокаивающую монотонную вибрацию корпуса. Он вспоминал вчерашнюю ночь с Цуккой, и его сердце наполнялось безотчетной радостью. Дзинтон, мудрец и старый сводник, наверняка рассчитывал именно на такое, но Саматте было плевать. Слепая судьба ли, чужой ли пинок в нужном направлении – какая разница? Главное, что они встретились. Жаль, что сразу пришлось уезжать, но разлука продлится недолго. А Демиург, как Саматта уже успел убедиться, ничего не делает зря. Интересно, какие сюрпризы ожидают его впереди? Наверняка ведь Дзинтон что-то не договаривает. Если речь действительно о «черных археологах», то какие, к Сумару, кодовые слова? Да и с каких пор «черные», предпочитающие тихо-незаметно рыться в необследованных захоронениях, открыто нападают на официальные экспедиции?
Его утренний сон разбился вдребезги о громкий сигнал побудки, транслируемый по судовой радиосети.
– Дамы и господа! – тон капитана казался ледяным и безукоризненно вежливым. – Катамаран «Осьминог» находится в виду места назначения. Мы маневрируем между скалами в горле бухты. Ожидаемое время сброса якоря – через пятнадцать минут.
– Мальчики и девочки! – вклинился веселый голос профессора Буна. – Подъем! Солнце уже встает, вам тоже пора. У нас впереди великий день, так что быстренько умываться и завтракать – в кают-компании уже накрыт стол.
Саматта нащупал браслет часов и поднес его к глазам. Десять минут шестого. Определенно, лишний час вздремнуть не помешало бы. С другой стороны, обидно, если какие-то сопляки-студенты поднимутся раньше его.
Он отбросил одеяло и соскочил с узкой койки, в очередной раз порадовавшись, что обитает в каюте один. Толкаться с соседом в крохотном межкроватном пространстве наверняка крайне неудобно. Он плеснул в лицо холодной водой из примостившегося в углу микроскопического умывальника, натянул шорты и вышел из каюты.
Когда, закончив на палубе получасовую утреннюю разминку, он ополоснулся в душевой и явился в кают-компанию, студенты еще только дожевывали успевшую остыть яичницу с беконом, сосисками и тостами. Все пятеро казались до невозможности сонными. Ученые, однако, уже закончили завтракать и негромко переговаривались друг с другом. Чоки Мирэй сидела в углу и внимательно рассматривала все вокруг. Саматта кивнул присутствующим и быстро умял завтрак. Определенно, порция оказалась маловата. Он закончил есть одновременно с практикантами, так что когда он отложил вилку и вытер губы, профессор постучал ложечкой по бокалу с апельсиновым соком.
– Итак, мальчики и девочки! – энергично сказал он. – Надеюсь, все проснулись настолько, чтобы слышать мои слова и даже иногда понимать их смысл. Поздравляю всех с прибытием на место исследования. Поскольку все мы тут сухопутные крысы, еще раз напоминаю: сигнал цунами-предупреждения является безусловной командой бросать любые занятия в воде и немедленно выбираться на сушу.
– Нужно заранее проработать пути отступления, – заметил Саматта. – Я не заметил рядом подходящих скал, высоких и в то же время удобных для карабканья.
– Виден приморский житель! – рассмеялся профессор. – Ты говоришь все правильно, юноша. Однако когда поднимешься на палубу еще раз, обрати внимание на горло бухты. Оно узкое, извилистое и усеяно камнями. Волна входит сюда существенно ослабленной, так что, по сути, получается уже и не цунами, а так, сильное колебание воды. Наш любезный капитан уверил меня, что, судя по лоциям местности, здесь нет даже необходимости сниматься с якорей и выходить в море – цепи спокойно выдержат лишнюю нагрузку, а глубина здесь достаточна, чтобы судно не село брюхом на камни при предшествующем отливе. Берег, хоть и низкий, заливается не более чем на два-три десятка саженей, так что достаточно просто отойти за границу зоны цунами, которая прекрасно видна невооруженным взглядом. Собственно, именно потому мы здесь и находимся. Раскопки у нас подводные, и если бы волна приходила сюда в полной силе, предмет исследований на таком мелководье давным-давно разметало бы по камешку.
Саматта кивнул. На узкую горловину он и сам обратил внимание, но следовало удостовериться, что он все понимает правильно.
– Чтобы у всех в голове имелась одна и та же картинка ситуации, –профессор бросил взгляд на студентов-практикантов, – я еще раз обрисую наши цели. Мы проводим предварительное обследование точки, случайно обнаруженной в прошлом году геодезической экспедицией. Примерно двести лет назад в результате сильного землетрясения, характерного для тех времен, побережье сильно просело, и прибрежные сооружения оказались на глубине восьми-десяти саженей под водой. На нынешнем берегу довольно неплохо сохранились руины, но они известны давно, обследованы сверху донизу и никакой ценности не представляют. Все, что там представляло хоть какой-то интерес, давным-давно подчистую выгребли мародеры.
Он прочистил горло.
– В прошлом году здесь снова произошли небольшие подвижки почвы, и геодезическая экспедиция, проводившая рутинную локацию побережья, при помощи эхолота зафиксировала на дне ранее не замеченные конструкции явно искусственного происхождения. Либо подвижки и вызванное ими волнение сбили с них часть наносов, либо их банально пропустили ранее. В любом случае, геодезисты уведомили нас. Поскольку так случилось, что сейчас все равно пришлось проверять наш катамаран, решили попутно забросить нас сюда для проведения предварительного осмотра. По результатам работ мы должны принять решение о перспективности или, наоборот, бесперспективности дальнейших исследований. Сразу скажу вам, молодые люди, что я настроен крайне скептически и не верю, что мы найдем здесь что-то интересное. Но, по крайней мере, вы приобретете полезный опыт работы с аквалангом на небольших глубинах, а также подводных раскопок в целом. А если, – он прищурился, – кто-то из здесь находящихся полагает, что ситуация располагает к безделью и отлыниванию от дел, то он сильно ошибается. Вкалываем в полную силу, как на настоящих раскопках. И если вы рассчитываете работать со мной и дальше, лучше примите мои слова близко к сердцу.
Он хлопнул ладонью по столу.
– Распорядок дня следующий. Сейчас мы начинаем разгрузку и обустройство базового лагеря на побережье…
– Опять разгрузка! – простонал кто-то из практикантов.
– Опять разгрузка, – согласился Бун. – Но расслабьтесь, молодые люди. Разве вам не сказали, что большая часть того, что мы паковали вчера, предназначена вовсе не нам? Нашего здесь едва тонна, два с небольшим десятка ящиков. Когда завершим работы, катамаран снимется с якоря и уйдет дальше вдоль побережья. В четырехстах верстах к юго-западу расположен стационарный лагерь экспедиции профессора Камаса, и именно для него и предназначены контейнеры с консервами и прочей белибердой. Через пять-шесть дней катамаран вернется и заберет нас обратно в Масарию. Но вернемся к плану работ. В первой половине дня мы выгружаемся, осматриваемся и разбиваем базовый лагерь. Затем господин Саматта продолжит ваше обучение работе с аквалангом, уже на практике. Мы с госпожой Гонагой проведем предварительное обследование дна, решим, откуда начнем, и опробуем оборудование. Ну, а после обеда приступим к работе по-настоящему.
– Могу я внести небольшие коррективы, профессор? – вновь встрял Саматта. – Как инструктор по подводному плаванию я несу ответственность за всех членов экспедиции. На случай… непредвиденных ситуаций в незнакомой воде я бы предпочел находиться рядом с тобой и госпожой Гонагой при первом погружении. Кроме того, во время обучения мне следует представлять дно хотя бы в ближайших окрестностях.
– Вот как? – профессор в сомнении поглядел на него. – Вообще-то, юноша, у меня достаточно богатый опыт работы под водой, чтобы непредвиденных ситуаций не возникло. Твое участие замедлит обучение, а у нас и без того не так много времени.
– Обучение моя отлучка не замедлит. Нам с вами не обязательно участвовать в работах по разбивке лагеря до победного конца. Я полагаю, что присутствующие здесь прекрасно справятся с мелкими делами и без нас. Не думаю, что рытье санитарной ямы или обустройство кухни обязательно требует нашего присутствия. Пока остальные члены экспедиции завершают обустройство под руководством господина Мароя, мы втроем вполне успеем совершить пробное погружение.