banner banner banner
Любовники по ошибке
Любовники по ошибке
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Любовники по ошибке

скачать книгу бесплатно

– Это не такая уж чудовищная ошибка. Особенно во время урагана «Хьюго».

Джейд покачала головой и вздохнула. Ей не верилось, что она оказалась в такой ситуации. Хотя Софи права насчет урагана. В Чарльстоне царил хаос из-за перебоев с электроэнергией, массовых наводнений и большого числа жертв, которые попадали в больницы.

Джейд поставила бокал на кухонный стол и откинулась на спинку стула.

– Может быть, это ошибка.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Софи.

– Я имею в виду, может быть, мне не следует ворошить прошлое? После подмены прошло почти тридцать лет. Я ищу ответы, но могу найти только душевную боль. Это разрушит две семьи.

– Или объединит их, – возразила Софи. – Твои родители знают, что ты их любишь, и они любят тебя. Ты ничем не рискуешь. Но я готова поспорить, отчасти они хотят узнать, что случилось с их биологической дочерью. Им любопытно, что с ней и счастлива ли она. Они не расстанутся с тобой, но обретут душевное спокойствие. У тебя появятся новые члены семьи.

– Я не знаю этого наверняка. Может быть, мои родители поймут, что их настоящая дочь намного лучше меня, и они предпочтут ее мне.

– Никогда не слышала ничего более нелепого. Любой человек радовался бы такой дочери, как ты. Я понятия не имею, с кем тебя поменяли местами, но твои родители – счастливчики, Джейд.

– Наверное, – неохотно призналась она. – Я просто не знаю, чем все закончится.

Софи сердито скрестила руки на груди.

– И не узнаешь, пока не попробуешь. Кроме того, уже поздно останавливать расследование. Джинн уже выпущен из бутылки.

Джейд нахмурилась. Софи права. Получив результаты теста ДНК, Джейд знала, что пути назад уже нет.

– Твои биологические родители ждут тебя. Ты всегда хотела найти родственную душу. Твоя семья станет больше. Еще больше людей будут любить тебя.

– Ты говоришь так, словно все закончится, как в сказке. Будто я окажусь принцессой. Мои настоящие родители могут быть ужасными людьми. И даже если это не так, все закончится судебными процессами и слезами. И возможно, кто-то попадет в тюрьму или под увольнение.

– Возможно. Но я оптимист. И я думаю, для тебя все благополучно закончится. После истории с Лансом у тебя в жизни должно произойти что-нибудь хорошее.

Джейд простонала и встала.

– Я не хочу говорить обо всем этом сегодня.

– Не говори. Я просто уверена, что ты заслуживаешь счастья. Тебя ждет отличное будущее. Даже если твои биологические родители окажутся дурными людьми, ты получишь хорошую компенсацию от больницы и купишь себе дом.

Джейд взяла со стойки полупустую бутылку вина и отнесла ее на стол. Она наполнила вином оба бокала.

– Компенсация не помешает, – призналась она. – Пристрастие Ланса сожрало все наши сбережения. Сейчас я прилично зарабатываю, но не могу купить себе дом.

Джейд поставила бутылку на стол и опустилась в кресло.

– Все должно было сложиться иначе, понимаешь? Все говорили, что Ланс для меня – лучший выбор. Он был старше меня, опытнее и образованнее. Замужество должно было дать мне стабильность, безопасный и любящий дом, который я хотела для себя и своей будущей семьи. Нам не пришлось бы бедствовать, как моим родителям. Все должно было стать идеально.

– Никто не мог предвидеть, что произойдет с Лансом, дорогая, – сказала Софи. – Многие люди, потеряв смысл жизни, подсаживаются на наркотики. Он сильно изменился после той автомобильной аварии.

– Да, он изменился.

Это было начало конца их брака, хотя Джейд тогда не знала об этом. Она была слишком занята, оканчивая последний курс на факультете фармацевтики, чтобы заметить предупреждающие знаки. Лансу понадобились болеутоляющие таблетки после операции на спине, но чем больше он их принимал, тем сложнее ему было сосредоточиться на работе. Чем сильнее он нервничал, тем больше ему требовалось лекарств. У него начались проблемы на работе, когда Джейд окончила университет и мечтала о карьере фармацевта. Ланс не мог смириться с тем, что она будет успешнее его, и это только усугубило его проблему с наркотиками.

Однажды в два часа ночи к ней пришли полицейские и начали допрашивать ее о краже в аптеке, в которой она работала. Видимо, Ланс взял у нее ключи, чтобы украсть обезболивающее лекарство. Врачи отказывались прописывать ему большие его дозы, поэтому он пошел на отчаянные меры. Джейд подала на развод до того, как Ланс нашел себе адвоката. Одно дело – бороться с зависимостью, и другое – намеренно подвергать риску ее карьеру. Джейд не могла это игнорировать. Он не выдержал ее успеха, а она устала утешать его.

– По иронии судьбы я порвала с Харли потому, что он якобы был плохим парнем. Ланс казался хорошим парнем с большим будущим. Харли был дьяволом с улыбкой ангела, он мог увести меня с правильного пути. – Джейд крутила пальцами ножку бокала. – Иногда мне интересно, что случилось бы, если бы я сделала другой выбор.

Джейд вдруг подумала, что внезапная встреча с Харли после стольких лет разлуки – это ее шанс все исправить. Но готова ли она рискнуть?

Глава 3

Харли снова чувствовал себя глупым, неуверенным в себе подростком.

Такое случалось не очень часто, и, честно говоря, нелепо, что он чувствует это сейчас. Он – взрослый мужчина. Успешный генеральный директор собственной компании. У него нет причин испытывать что-либо, кроме полной самоуверенности. Однако визит к Джейд Нолан заставил его волноваться так же, как много лет назад.

Вероятно, все потому, что она по-прежнему живет в том же самом кирпичном доме с навесом для машины и неухоженными клумбами. Это старое здание в районе для бедняков, но Харли хорошо знает эту часть Чарльстона. Квартира, в которой он жил с матерью, находилась всего в нескольких кварталах отсюда до того, как дом был снесен и на его месте построили торговый центр.

Сейчас район казался спокойнее, словно все дети, которых он помнил, выросли и разъехались. Здания были в более плачевном состоянии, поскольку их владельцы постарели и не могли содержать свою собственность.

Когда-то Харли чувствовал себя здесь как дома. Теперь, сидя в блестящем черном «ягуаре», а не в потрепанном старом грузовике, в дизайнерском костюме вместо рваных джинсов, он понимал, что изменились не только окрестности.

Повернувшись к входной двери, у которой Артур Нолан встречал его десятки раз с кислым выражением лица, Харли обрадовался, что попросил Джейд тоже приехать сюда сегодня. Он уже переговорил с ней, но хотел, чтобы она была рядом, когда он станет опрашивать ее родителей.

Дверь открылась, и он увидел Джейд. Должно быть, она пришла с работы, потому что на ней были черные классические брюки, туфли на высоких каблуках и облегающий красный свитер, цвет которого совпадал с оттенком ее помады. Ее светлые волосы были уложены в пучок, она улыбнулась Харли. Джейд была уравновешенной, деловитой и очень красивой. Он сомневался, что его сердце сумеет противостоять этой версии его школьной возлюбленной.

– Ты войдешь или будешь торчать на холоде? – спросила она.

– Я еще не решил, – ответил он. – Твой отец по-прежнему держит в доме дробовик?

Джейд посмотрела направо от себя и кивнула:

– Он у двери, как всегда. Но в тебя он стрелять не станет. Ты можешь входить.

Харли поднялся по ступенькам, наклонился к ней, вдыхая ее запах, и прошептал на ухо:

– Если бы он знал, что я сделал с тобой тогда, он бы пристрелил меня на месте.

Округлив глаза, Джейд попятилась. Ее бледная кожа покраснела, а губы слегка сжались от неодобрения.

– Лучше помалкивай об этом, – предупредила она. – Проходи и садись.

Оказавшись в гостиной, Харли понял, что в доме мало что изменилось. Мебель была такой же, хотя старый ламповый телевизор в углу заменили новым телевизором с плоским экраном. На столе была большая фотография в рамочке – Джейд в день ее свадьбы.

– Посмотрим, кого сюда принесло, – раздался мужской голос за спиной Харли, отвлекая его от бесполезных мыслей.

Харли обернулся и увидел седого Артура Нолана. Старик не смотрел на него с неодобрением, поэтому Харли немного успокоился. Он улыбнулся и протянул руку отцу Джейд.

– Рад видеть вас снова, сэр. Жаль, что это случилось при таких обстоятельствах.

– А то я не знаю, – серьезно сказал Артур. – Кэролин и Джейд очень тяжело.

– Я сделаю все возможное, чтобы найти ответы на все вопросы.

Артур кивнул и похлопал его по плечу.

– Хорошо. Давай присядем. Кэролин придет через минуту. Она возится с кофе.

Харли сел в кресло с подлокотниками напротив дивана. Артур расположился на диване, оставляя место для матери Джейд рядом с собой. Через пару секунд пришла Джейд с подносом с кружками, сливками и сахаром. Она поставила его на кофейный столик и села на стул рядом с Харли. Кэролин принесла кофейник и налила всем горячий кофе.

– Уже поздно, но на улице так холодно. Я подумала, ты захочешь согреться.

– Спасибо, миссис Нолан.

Кэролин посмотрела на него, широко улыбаясь и оценивая, что произошло с мальчиком, который когда-то приходил в ее дом.

– По-моему, теперь ты можешь называть меня Кэролин, дорогой. Ты больше не подросток, охотящийся за моей дочерью.

Харли улыбнулся в ответ и кивнул, но что-то во взгляде Кэролин заставило его усомниться в ее словах. Она лукаво улыбалась и поглядывала то на него, то на дочь.

– Если вы не возражаете, я запишу наш разговор на диктофон. Так мне будет проще сосредоточиться на обсуждении сейчас, а потом еще раз прослушать запись и сделать пометки.

Ее родители кивнули. Он включил диктофон на телефоне и аккуратно положил его на кофейный столик.

– Расскажите мне о том дне, когда вы зарегистрировались в больнице Святого Франциска.

– Тогда был настоящий хаос, – начала Кэролин. – Все ждали начала урагана. Артур забивал досками окна и таскал мешки с песком к раздвижной двери, чтобы вода не попала в дом. Мы подготовились к урагану, как могли. А потом у меня начались роды.

Она покачала головой.

– Роды начались на неделю раньше. Я думала, мы успеем пережить ураган. Но Джейд решила иначе. – Она посмотрела на дочь, и на ее лице появилось мучительное выражение. – Вернее, не Джейд, а наша биологическая дочь. С этим так сложно смириться. Я не могу думать о том, что родила и воспитала не одного и того же ребенка. Как такое могло произойти?

Харли заметил слезы в глазах Кэролин.

– Я понимаю, вам трудно, – сказал он. – Просто постарайтесь вспомнить все, что происходило, пока вы лежали в больнице.

Артур сжал руку Кэролин.

– Мы добрались до больницы до начала урагана, – произнес он. – У нас было несколько часов, и мы думали, что роды будут долгими, потому что это наш первый ребенок. Но наша дочь родилась довольно быстро. Не было никаких проблем, если не считать, что я упал в обморок. В это трудно поверить, но родить ребенка было легче всего в тот день. Примерно через два часа отключилось электричество. Ветер усилился. Начался настоящий ад. Поскольку в детском отделении не было окон, врачи рекомендовали оставить малышей там, ради их безопасности. Кэролин переживала по этому поводу, потому что даже не успела подержать малышку на руках. Может быть, если бы мы провели с ней больше времени…

Харли очень не хотелось слушать, как Ноланы винят во всем себя. Он не знал, что случилось, но понимал, что Артур и Кэролин не сделали ничего предосудительного.

– Не переживайте, – сказал Харли. – Насколько я понимаю, все новорожденные похожи, особенно в первые часы. Со временем они приобретают индивидуальные особенности. Вы многое пережили в тот день, и у вас не было причин расспрашивать сотрудников.

Артур кивнул, но Харли был уверен, что старик по-прежнему винит себя.

– После окончания урагана лучше не стало. Работал только аварийный источник питания. Большая часть персонала работала в реанимации. Во всем родильном отделении было две или три медсестры на девять или десять рожениц.

– Кто-нибудь из персонала больницы показался вам незнакомым? – спросил Харли. – Вы сочли что-нибудь странным?

Кэролин, размышляя, нахмурилась.

– Ничего. Ураган был очень сильным. Персонал много работал и старался все уладить. Была даже одна медсестра, я забыла ее имя, которая некоторое время сидела и болтала со мной. Она была такая милая. Странно, что я не могу вспомнить ее имя. А ты заметил что-нибудь странное, Артур?

Он покачал головой:

– Нет. Я бы запомнил.

– Когда вам принесли Джейд? – спросил Харли.

– На следующий день, – сказала Кэролин. – К тому времени электричество снова включили. Я провела с малышкой почти весь день. Вот тогда я и заметила родимое пятно на ее бедре. Это значит, что детей уже подменили, да?

Харли отлично знал, о каком родимом пятне идет речь. Оно было в форме полумесяца, он целовал его много раз в юности.

– Похоже что так.

Кэролин расплакалась, и Артур принялся ее утешать. Разговор продолжался еще около получаса, но Харли уже узнал то, что ему было нужно. Подмена детей случилась во время урагана.

Харли понимал, что ему следует говорить с родителями Джейд, но не мог смотреть на выражение ее лица, пока они вспоминали тот день.

Ему не нравилось видеть ее такой. Харли не прекрасный принц на белом коне, который должен спасти Джейд, но, возможно, он сумеет ей помочь. После разговора с ней он был полностью растерянным и никак не мог сосредоточиться на расследовании. Ей крайне не повезло, что она вышла замуж за Ланса.

Любой другой мужчина на месте Харли счел бы это кармической расплатой, однако он слишком любил Джейд, чтобы желать ей зла. Он просто хотел, чтобы она была счастлива. А теперь старался ей помочь.

* * *

Джейд проводила Харли до машины. Наступил ранний зимний вечер. Она с нетерпением ждала весны, когда будет тепло и у нее появится возможность работать в саду. Но сначала ей надо пережить расследование, начатое Харли.

– Я надеюсь, мои родители помогли тебе, – сказала она, когда они подошли к машине.

– Да, немного. Но теперь я точно знаю, что детей подменили сразу после рождения. Вероятно, в разгар урагана. Это могли сделать нарочно.

– Нарочно? – удивленно спросила Джейд. Она несколько ночей пролежала в постели, размышляя о том, как это могло произойти. Но она не предполагала, что детей подменили специально. – Я понимаю, что детей могли перепутать во время хаоса, но нарочно…

Харли скрестил мускулистые руки на груди и прислонился ягодицами к блестящей спортивной машине.

– Но зачем? Кому это надо?

– Этого я еще не знаю, – ответил он. – Но узнаю, так или иначе. Я нутром чую, что подмена произошла неспроста. Возможно, они заранее не знали, кто и когда родится, но воспользовались шансом во время урагана.

Они. Он говорил об этом с таким выражением лица, которое пугало и восхищало ее. Кого он имеет в виду? Джейд с трудом представляла, что за человек будет делать нечто подобное. С другой стороны, в последнее время люди сильно ее удивляли. Она сунула руку в карман и вытащила оттуда письмо, которое получила накануне.

– Харли, прочти вот это, – сказала она. – Письмо пришло вчера по почте. Я думаю, это повлияет на твое расследование.

Харли взял у нее письмо и осторожно открыл его. Он несколько раз читал текст и становился все мрачнее. Стиснув зубы, он посмотрел на Джейд.

– Почему ты не сказала мне раньше?

Джейд напряглась от его ярости.

– Я хотела, чтобы ты сначала поговорил с моими родителями. Они не знают о письме, и я не хочу, чтобы знали.