banner banner banner
Медикус. Путь равновесия.
Медикус. Путь равновесия.
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Медикус. Путь равновесия.

скачать книгу бесплатно


– А дальше, – он не по детски задумался, – а ещё…

– Ну? – улыбаясь, продолжила допрос Амалия, которая уже поняла, что считая работу с энергией су несущественной, ученик банально проманкировал её лекцией, и пока она ему излагала основы, считал ворон, ну, или занимался ещё каким-нибудь делом, столь же увлекательным и полезным. Мадальгар, будучи не в силах сказать ещё хоть слово по делу с мукой во взоре смотрел в смеющиеся глаза магессы.

– Двоечник, – беззлобно проворчала она, – энергия су действительно очень полезна. Ускорение файерболла ты видел, – её взгляд пробежался по галерее в поисках пригодного демонстрационного материала. И остановился на большом гаечном ключе, очевидно забытом на галерее кем-то из техников, – смотри вот на этот гаечный ключ.

Мадальгар перевёл свой взгляд, сочащийся скепсисом, на увесистую железяку. Каково же было его удивление, когда железяка медленно оторвалась от пола и неспешно полетела на метровой высоте к двери, за которой обычно скрывался от мира Уоссва Пегий, ковыряясь в медных кишочках бесчисленных механических агрегатов и агрегатиков, требующих неотложного ремонта или смазки. Достигнув двери, тяжёлый гаечный ключ с грохотом упал на пол. Секунд пять спустя, дверь открылась, оттуда высунулся Уоссва с немым вопросом, написанным на его перепачканном лице.

– Уоссва, твои ребята ключ забыли убрать, – мило улыбнулась ему Амалия, – ну мы его и подбросили поближе к тебе, что бы ты за ним специально не ходил, и пятки понапрасну не бил.

– А, – прокряхтел Уоссва, нагибаясь за ключом, – тогда спасибо, – и опять скрылся за своей дверью, как рак-отшельник в своей раковине.

– А ещё? – спросил любознательный юноша.

А я, кстати, стоял метрах в десяти от них и курил в распахнутое окно, размышляя о том, что именно нам будет нужно прихватить со складов, помимо артефактов и накопителей, числящихся в спецификации к договору поставки, заключённому с Имперской Канцелярией.

– Если хочешь ещё, – напустив на себя заговорщический вид, и переходя на драматический шёпот, проговорила магесса, то кинь что-нибудь в Адио, пока он на нас не смотрит.

– Вы считаете, что я желаю получить тумаков? – язвительно поинтересовался ученик.

– По твоему поведению судя, они бы тебе, конечно, не помешали бы, – с усмешкой парировала Амалия, – но я сейчас о другом. Ты в него просто не попадёшь. Он успеет уклониться, пусть даже тебя и не видит.

– А если попаду? – с законным недоверием поинтересовался Мадальгар.

– Я тебя прикрою, если что, – она ободряюще похлопала его по плечу, – ну, давай, пока он в окно вылупился.

Я смотрел в окно, провожая рассеянным взглядом уплывающие назад облачка. Мысли в голове лениво ворочались. Я просто толком не выспался. Нота вчера в гости приходила. Так мы с ней только ближе к утру и заснули. Выжатые, как два лимона. Потому и занятия у старика Тханя прошли для меня как то скомкано. И вдруг моё чувство боевого предвиденья проснулось и, перехватив управление телом на мгновение, заставило меня отпрыгнуть от окна, прямо как стоял, то есть спиной вперёд, к стенке галереи. И, как выяснилось, не зря. Большая и тяжёлая гайка пролетела со стороны, где стояла Амалия и её шкодливый ученик, и, сильно ударившись о раму остекления, упала с грохотом на пол.

– Что ж вы делаете, бандиты? – укоризненно спросил я, – смерти моей хотите? А если бы я, вместо прыжка к стенке, вперёд бы от неожиданности сиганул?

– Да мы чо, – Мадальгар принял позу смущённого мальчика, то есть наклонил голову, опустив взгляд, сцепил руки за спиной, и носком правой ноги увлечённо елозил по полу, – мы ничо.

– Извини, Адио, – обезоруживающе улыбнулась Амалия, – это я попросила Мадальгара кинуть в тебя что-нибудь тяжёлое в рамках демонстрации твоего боевого предвиденья.

– Понятно, а зачем ему демонстрировать боевое предвиденье-то?

– Так чтобы он осознал пользу от изучения энергии су.

– И как, неужто осознал? – я вопросительно посмотрел на Мадальгара, – или ещё чего показать?

– Ещё! – а парень-то, однако, вошёл во вкус, отметил я про себя.

– Тогда скажи мне, у тебя есть с собой какой-нибудь кинжал?

Ученик магессы, немного помявшись, запустил руку за пазуху, и извлёк оттуда нож-танто, один из тех, что достались нам в качестве трофеев с тушек недавно упокоенных диверсантов.

– Кто ж тебе такую убойную железяку-то дал? – поинтересовался я, – спёр поди?

– Дядя Уоссва подарил, – опять застенчиво ковыряя пол носком правой ноги, промычал детинушка.

– Ну, ладно, сейчас это не важно. Сейчас берёшь эту свою мини-саблю и что есть дури рубишь мой лоб. По моему сигналу. Понял? – и уже повернувшись к Амалии, добавил, – и ты, Амели, тоже смотри, этого ты пока не видела.

– Понял, – неверящими глазами недоросль уставился на меня, – что, вот так вот прямо и рубить?

– Да!

– Со всей дури?

– Да, – покуда шёл этот обмен ничего не значащими словами, я разогнал энергию су по каналам, и сформировал технику «Алмазная кожа» на правой руке. До того, что бы быстро защитить этой техникой всё тело, я пока, к сожалению, не дорос. Закатал рукав на правой руке, чтобы одежду не портить понапрасну.

– Давай, бей.

Мадальгар уж очень буквально понял мои слова «со всей дури». Врезал он от души, тем самым продемонстрировав, что дури у него хватает. Я подставил под удар предплечье, и лезвие танто, жалобно звякнув, отскочило.

Несколько секунд я наслаждался удивлёнными взглядами магов.

– Научишь! – не предусматривающим никаких возражений голосом сразу объявила Амалия.

– Конечно, Амели, когда готова будешь, разумеется.

– А как я пойму, что уже готова к изучению? – озаботилась она.

– А когда у тебя будет достигнуто непрерывное вращение энергетических шариков во всех трёх центрах.

– У меня пока только основное средоточие так работает, – опечалилась девушка.

– Ну, так надо работать, расти над собой, – немного издевательски пояснил я.

– Ладно, ладно, – мстительно и хищно промурлыкала Амалия. И опять очень плотоядно на меня посмотрела.

Я счёл за лучшее ретироваться к Ноте. Она сейчас должна была быть у себя и составлять список оборудования, необходимый ей для организации производства артефактов.

– Так вы говорите, брат Цезон, что их дирижабль сегодня покинул базу? – толстячок обратил свои глаза-буравчики на своего более рослого коллегу. Тот совершенно спокойно перенёс этот сверлящий взгляд и ответил:

– Совершенно верно, брат Мамерк, – брат Цезон, генерал ордена «Око Демиурга», подтвердив правильность догадки своего собеседника, флегматично добавил, – а вот, как теперь использовать эту информацию, думайте сами.

– Как это ни печально, наши наёмники не добились результата, – печально констатировал гроссмейстер ордена «Меч предстоятеля», – а потому, что эти еретики поставили такую защиту на своё поместье, какую не на всякое государственное хранилище золота ставят.

– А как вы думаете, брат Цезон, – толстого коротышку определённо внезапно посетила какая-то неординарная идея, – а может быть, попробовать уничтожить их дирижабль для начала. Этим мы их наверняка значительно ослабим.

– Это было бы не плохо, брат Мамерк, – мягким голосом откликнулся брат Цезон, – но как вы это себе представляете?

– Я думаю связаться со своими людьми в Империи Аррагон, и слить им часть имеющейся у нас информации. Они, кстати, тоже очень интересовались этими артефактами, появившимися на рынке ниоткуда.

– И что это нам даст?

– В этом случае они почти наверняка отправят на перехват их дирижабля свои воздушные суда. И тогда они смогут, я надеюсь, разобраться со столь мешающим нам дирижаблем. Заметьте, всё можно будет обстряпать так, что и комар носа не подточит. То есть они будут уверены, что разжились этой, в высшей степени, конфиденциальной информацией только благодаря собственному профессионализму. В этом случае, какие-либо претензии к нам исключены. И в случае срыва их операции, опять-таки никаких претензий со стороны Консистории.

– Хммм, – наморщил лоб генерал, обдумывая идею брата Мамерка, – если мы при срыве операции ничего не теряем, то отчего бы и не попробовать.

– Ну, значит, так и сделаем, – потёр свои пухлые ладошки гроссмейстер, – сейчас у нас утро. И если я немедля дам распоряжение своим людям при дворе Императора Аррагона сделать этот информационный вброс, то к вечеру уже может быть результат.

В столице Империи Аррагон, невзирая на то, что близилась ночь, жара и не думала спадать. Душные сумерки окутали древний город. Люди попроще держали окна на распашку всю ночь, надеясь на то, что почти неощутимый ночной ветерок всё-таки принесёт хоть какое то облегчение. Богатые же люди, напротив, плотно затворяли свои окна. Они, как правило, тратились на амулеты, охлаждающие воздух в комнате. Но, вот уже лет сто пятьдесят на рынке не появлялось новых амулетов с такими свойствами, а потому стоили они невероятно дорого. Но, что только не отдашь за то, что бы ночью спать, а не ворочаться на насквозь мокрых от пота простынях, глотая раскалённый воздух.

– Зинары[5 - Зинар – обращение к благородному человеку], – начальник Внешней информационной службы[6 - Разведывательная служба Империи Аррагон] герцог[7 - Тут приводятся земные аналоги дворянских титулов Аррагона, чтобы не перегружать повествование незнакомой терминологией.] Алпа, исподлобья оглядел собравшихся, – я собрал вас здесь в столь неурочное время, по причине того, что я сегодня стал обладателем важнейшей информации. Все вы в курсе появления на наших чёрных рынках магических артефактов, которые, попав в руки наших врагов, могут значительно изменить силовой баланс. И не в нашу сторону.

Присутствующие согласно закивали.

– Так вот, – продолжил герцог Алпа, – мы знаем, что дирижабль «Алигета», на борту которого собралось, по моим сведениям, всё руководство гильдии «Флагман», сегодня стартовал с полуострова Спящих на Север.

– А, что это за дирижабль, и что это за гильдия? – поинтересовался маркиз Тениа, капитан гвардии Императора, – и какое отношение имеет эта гильдия к вышесказанному вами?

– Прошу прощения, – улыбнулся герцог Алпа, – забежал немного вперёд. Эта гильдия и этот дирижабль принадлежат людям, которые и являются продавцами этих самых артефактов. А потому, я считаю, что нам необходимо захватить этот воздушный корабль и всех его пассажиров, а в случае невозможности это сделать, уничтожить. То есть перед нами стоят: задача-максимум – это овладение источником артефактов. И задача-минимум – воспрепятствовать всем остальным потребителям в получении доступа к этим артефактам. Для решения этой проблемы предлагаю сформировать воздушную флотилию, способную взять на абордаж дирижабль средней грузоподъёмности. И, заметьте, дирижабль хорошо вооружённый. Тогда, уважаемый герцог Хандиа, я возлагаю на вас подготовку предложений по составу нашей мини-флотилии, вы же руководите военно-воздушным флотом Империи, вам и карты в руки. Договорились?

– Да, – ответил герцог Хандия, и, обращаясь к остальным, добавил, – если у кого-нибудь к утру появятся какие-нибудь ещё здравые мысли и предложения, то тоже, милости просим. На этом у нас на сегодня всё? – он вопросительно посмотрел на герцога Алпа.

– Да, завтра собираемся здесь же, ровно в девять. А сейчас все свободны.

Глава 7

– Зинары, рад приветствовать вас этим прекрасным солнечным утром, – герцог Алпа высокомерно улыбнулся и продолжил, – мы собрались, как вчера и договаривались, для окончательной выработки решения об атаке на дирижабль гильдии «Флагман». Герцог Хандия, предоставляю слово вам.

– Благодарю вас, – дородный герцог церемонно поклонился начальнику Внешней информационной службы, и приступил к изложению своих предложений, – Я изучил вопрос. И изучив его, я пришёл к выводу, что нам для решения поставленных задач необходим сравнительно небольшой отряд воздушных судов.

– Будьте добры, поясните, пожалуйста, по подробнее, – перебил докладчика роскошно одетый усатый мужчина, – небольшой отряд – это сколько именно кораблей планируется в него включить? И каких именно кораблей?

– Уважаемый зинар Осорио-и-Киньонес, имейте хоть капельку терпения, – немного раздражённо ответил на этот выпад руководитель ВВФ Империи, – дойдём и до этого. Итак, на чём я остановился? Ах, да. Так вот, мои аналитики пришли к выводу, что нам необходимо направить на перехват не менее трёх воздушных кораблей, при этом, в их числе должен быть, как минимум, один линейный супресор.

– Зинар Борха-и-Энрикес, – обратился к докладчику председатель этого совещания, – а чем обусловлено привлечение такой мощной боевой единицы? Неужели мы не сможем справиться с этим гражданским пузырём меньшими силами?

– Дело в том, уважаемый зинар, что по информации, имеющееся в распоряжении наших аналитиков, – герцог Хандия чуть улыбнулся, – этот, как вы изволили выразиться, гражданский пузырь, очень неплохо экипирован и оборудован. В частности он вооружен новейшими пароэлектрическими крупнокалиберными пулемётными установками и орудийной спаркой. Кроме того, по непроверенным сведениям на борту есть очень неплохой магический щит. Так что, для того, чтобы гарантированно справиться с таким противником, нужно иметь подавляющее превосходство в огневой мощи, и иметь численное превосходство, для того, что бы лишить противника свободы маневра.

– Я вас понял, – герцог Алпа развернулся к остальным собравшимся, – есть ещё какие-нибудь вопросы или, может быть, предложения?

– Я хотел бы спросить, – бородатый старец с видимым трудом поднялся со своего места, – а насколько важно для Империи обеспечить захват или уничтожение этого дирижабля?

– Тут же было сказано, что это жизненно важно, – раздражённо ответил председатель собрания, видимо, старичка он активно не любил.

– Я позволил себе ещё раз об этом спросить, – ничуть не смутившись, дед продолжил выступление, – поскольку хотел обратить ваше внимание на то, что для стопроцентного выполнения хотя бы задачи-минимум, а именно уничтожения этого дирижабля, необходимо иметь на борту супресора хотя бы одну стрелу Монту[8 - Стрела Монту – артефактный снаряд, который пробивает любое защитное поле с последующим взрывом. Секрет изготовления давно утерян, а имеющиеся снаряды ценятся неимоверно.] и станок для стрельбы этими стрелами.

– К сожалению, на складах ВВФ подобные артефакты отсутствуют, было бы, конечно хорошо иметь в своём распоряжении оружие, гарантировано пробивающее любой магический барьер и взрывающееся после этого, – с явным сожалением в голосе ответил герцог, – а вы имеете что-то предложить по этому поводу?

– Да, Имперская Коллегия Адептов Магии в моём лице считает, что в данном случае есть смысл использовать этот артефакт, – веско заявил старик, – но, разумеется, только после того, как применение всех имеющихся в нашем распоряжении средств ожидаемого эффекта не принесли, то есть цель так и осталась не достигнутой.

– Когда мы сможем получить артефакт? – герцог Хандия решил ковать железо, пока оно горячо.

– Через час после этого совещания, подойдёте к главной башне Коллегии, там и сможете получить, – дед улыбнулся, – но грузчиков с собой прихватите своих – наших мы вам не дадим, а стрела с установкой для её запуска весят изрядно. И подумайте сразу о транспорте и охране. И пусть ваши инженеры уже начинают прикидывать, куда и как они будут монтировать пусковую установку.

– Замечательно, – руководитель ВВФ не удержался, и потёр руки.

– Хорошо, зинар Борха-и-Энрикес, если вы до обеда получите этот артефакт, то когда вы сможете отправить эту вашу эскадрилью? – спросил герцог Алпа.

– Я думаю, что завтра с утра корабли уйдут на задание, – сообщил герцог Хандия, – погрузка всего необходимого уже идёт, так что к утру завтрашнего дня мы будем готовы к старту.

– Ну что ж, решение, как я понимаю, принято? – обратился к аудитории за подтверждением герцог Алпа.

Ответом ему был многоголосый гул, в который сливались утвердительные ответы присутствующих, некоторые из которых уже порывались встать, что бы покинуть собрание.

– Тогда я вас не задерживаю, хапаллерос[9 - Хапаллеро – вежливое обращение к мужчине-дворянину]