
Полная версия:
Пещерные девы
Кристина снова задумалась об уликах, полученных в ходе судебно-медицинской экспертизы, и особенно о необычном синяке на затылке жертвы. Что, если девушке ввели какой-то снотворный препарат или сильное успокоительное, чтобы с ней было легче справиться? Не считая этой отметины, на ее теле не оказалось никаких признаков борьбы – под ногтями нашли только речной ил и ни следа частичек кожи преступника. Отпечатки обуви на полу пещеры мало что дали – они принадлежали в основном самой Маккинли. Порванная рубашка с незначительными следами крови, уже отправленная полицией штата на экспертизу, была десятого размера и, скорее всего, тоже принадлежала жертве; если повезет, анализ волос и волокон поможет прояснить еще что-нибудь. Но главной загадкой оставалась причина смерти Маккинли. Спортсменка, член университетской команды по плаванию, она выбралась из пещеры по ледяной реке, доплыла до берега, где и умерла, судя по всему, очень скоро и в полном одиночестве.
Телефон снова завибрировал, и Кристина съехала с дороги на обочину, где стала ждать конца сообщения Миранды, чтобы потом включить голосовую почту.
Вдруг мимо нее с грохотом промчалась темная тяжелая громада. Под ее колесами тряслась земля, а Кристину, сидевшую в салоне «Шевроле Импала», бросало из стороны в сторону. Вот черт! Как же она забыла? Ведь Макфэрон ее предупреждал. Надо же, а она до сих пор считала кретинами городских водителей. Но тут, в Индиане, где ехать по дырявому асфальту без обочин примерно так же безопасно, как играть в русскую рулетку, груженные углем многотонные машины даже не соблюдали интервал – за последний час такая вот громадина уже дважды подъезжала к ней вплотную, упираясь ей чуть не в задний бампер, так что она едва успевала уворачиваться. Не зря Джо говорил ей, что местные водилы накачаны таблетками.
Кристина немного посидела, приходя в себя, потом отправила начальнику голосовое сообщение: «Послушайте, Нед, я тут немного занята сейчас. Ситуация развивается. Я осмотрела жертву в Иллинойсе и побывала на месте преступления. Теперь еду в Кроссхейвен, в Индиане, по срочному вызову, о котором вы знаете. Думаю, вы легко представите себе, как я удивилась, когда местные власти сообщили мне, что в пещере нашли тело пропавшей студентки, о чем сообщили в наш офис в Чикаго в прошлое воскресенье». Она прикусила нижнюю губу, а потом закончила: «Утверждать пока рано, но между двумя преступлениями присутствует очевидное сходство: жертвы в обоих случаях студентки, место преступления – пещера, и это вызывает у меня особую тревогу, поскольку это может оказаться работой серийного убийцы. Я осмотрю жертву в Кроссхейвене и как можно скорее сообщу свои предварительные выводы».
Не успела она нажать кнопку «отправить» и бросить телефон на пассажирское сиденье, как он завибрировал снова: Миранда. Телефон пискнул, и на экране высветилось сообщение: «У вас нет допуска к расследованию смерти в Индиане. Возвращайтесь в офис. Срочно позвоните мне. Нед».
Но в голове Кристины уже пульсировало главное правило протокола судебно-медицинской экспертизы: «Исследуй. Исследуй. Исследуй».
* * *Трип надел старые джинсы и толстовку, не желая выделяться на скромном фоне местных фермеров. Встреча проходила в подвале баптистской церкви на Куорри-роуд в городке Оолитик, довольно далеко от Бенсона, и можно было надеяться, что среди посетителей не окажется никого из его коллег.
Он заехал на посыпанную гравием парковку и заглушил двигатель. Собрание начиналось в полдень. У церкви уже стояли и курили люди; докурив, они бросили окурки прямо на землю и пошли внутрь. Трип подождал, пока дверь за ними закроется, и только тогда вышел из машины.
В узкой подвальной комнате он выбрал себе место у самой двери. Все пространство впереди него занимали ряды складных стульев, за ними, у стены, противоположной выходу, стоял стол, а над ним висели два плаката. На одном было написано: «Я жил в загрязнении, не имея решения», а на другом – «Ненависть уничтожает ненавистника». Что ж, с этим не поспоришь.
На встречу Трип пришел по подсказке коллеги, который сказал ему, что, потеряв жену, впервые почувствовал облегчение, когда поделился своим горем с полной комнатой незнакомых людей, как бы странно это ни звучало.
Еще страннее для самого Трипа было то, что он все-таки пошел на эту встречу. Он не любил групповых разговоров о личном и всегда избегал их. Но его самого уже пугали приступы все усиливающегося гнева, которые теперь, незаметно для него самого, стали подкрадываться к нему и на работе.
«А вдруг этот тип заметил, что я веду себя странно, потому и заговорил со мной о терапии», – думал Трип. Он вспомнил, как сорвался на днях и нагрубил Эйлин Плант, секретарше. Из-за ерунды, в сущности, – подумаешь, не скопировала какие-то там страницы, хотя он попросил ее об этом еще час назад! Но для кого-то это простой недосмотр, а для него – серьезное оскорбление! Да, оскорбление, черт возьми! Она поступила так намеренно, чтобы взбесить его, как его детские ошибки бесили его бабушку и Карла, ее слугу-немца. Родители Трипа были добрыми. Он почти помнил, как это – быть любимым и любить в ответ. Почти. Но когда они умерли и его отправили жить к бабке по отцу, все в его жизни стало по-другому.
Трип не сомневался в своей правоте, но все же беспокоился из-за того, что не помнил, что он говорил тогда Эйлин и что делал. Это происшествие ставило под угрозу весь его грандиозный план, и он боялся, что его забывчивость все испортит. А еще гнев мешал ему спать. Не высыпаясь ночами, он все больше уставал днем, а усталость заставляет людей совершать ошибки. Нет, так не годится.
Мужчина за столом впереди призвал собрание к порядку. Кто-то прочитал «Шаги» [6], и собравшиеся стали называть свои имена. Когда очередь дошла до Трипа, он представился посетителем, как и советовал ему коллега.
Женщина через два ряда от него подняла руку и стала рассказывать о том, как она борется с пьянством своего мужа, а тот осыпает нецензурной бранью ее и детей. Голос женщины дрогнул. Она стала всхлипывать. Ее крепко обняла другая женщина, которая сидела с ней рядом.
Такое открытое проявление эмоций встревожило Трипа. Когда женщина снова смогла говорить и стала рассказывать о том, как она сидела с детьми в подвале, спасаясь от бешенства мужа, Трип вскочил так резко, что опрокинул стул.
На него стали оборачиваться, и он выбежал из подвала, перепрыгивая через две ступеньки за раз и крепко хватаясь за перила.
На парковке Трип еще долго боролся с собой. Он не мог оставаться внизу, не мог выносить женский плач и разговоры об опасности и о жестоком обращении. Ему казалось, что Карл вот-вот подойдет к нему и схватит за горло, как в детстве, хотя он давно не ребенок.
Трип повернул ключ в замке зажигания. Отпустил сцепление, и двигатель заглох. У него опять перехватывает дыхание, как это бывало, когда Карл стискивал его тощую шейку в его двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать лет. Наказывал мальчишку за то, что тот не соответствовал его невероятно высоким немецким стандартам.
«Трип, ты думаешь, ты такой умный, что я не увижу, что ты опять не прибрался у себя в комнате?!» Услышав вопли Карла, Трип всякий раз краснел, неважно, чувствовал он себя виновным или нет. «Грязные носки все еще у тебя под кроватью. Больше никаких игр».
А бабушка только наблюдала за тем, как его душат или бьют, одобрительно кивала и вставляла свое разочарованное: «Ну как ты мог, Трип? Неужели опять? Ты же знаешь, что валять дурака нехорошо, право. Немедленно иди к себе и прибери там как следует».
Трип все сидел на парковке у церкви, по его щекам текли струйки пота – мальчишеский стыд и страх углубляли зияющую пустоту внутри него, превращая ее в настоящую пропасть, которая поглотит его целиком, если он не справится с ней раньше.
Он смотрел в лобовое стекло. Нет ему спасения, нет выхода, как не было и в детстве. Разве это он, Трип, убил отца и мать? Что он натворил такого, за что его наказали их смертью? Потому что именно так он видел свою жизнь в большом, неуютном бабкином доме: это было его наказание за смерть родителей.
А вдруг он все-таки его заслужил? Может, если человек не вешает свои рубашки в шкаф, а вешая, не располагает их аккуратно по цветам, то его как раз и следует душить за это и это вполне разумно? Да нет, вряд ли, конечно; но, с другой стороны, все в бабкином доме было так непонятно. Иногда он действительно чувствовал, что во всем виноват сам.
Двигатель машины чихнул и снова завелся. Трип нажал на педаль газа раз, другой, резко вывернул руль и выехал с парковки у церкви. Зря он сюда поперся. Все стало еще хуже. Чтобы разобраться в себе, Трип не поехал домой, а повернул на запад и погнал по хайвею. Он так громко кричал за рулем, что у него звенело в ушах от собственных воплей. Старые обиды затмили на время его разум, как внезапный ливень затмевает ясное голубое небо.
Хлестнул порыв ветра. Закачались верхушки деревьев. На западе, насколько хватало глаз, было темно.
Погода опять менялась, шел другой фронт. И на этот раз гроза обещала быть ужасной.
* * *Кристина медленно ехала через лес, где над ее машиной склонялись темные ветви тсуги [7]. Воздух с запахом сосны проникал в воздуховоды «Шевроле Импала». В последний раз через этот лес в окрестностях Кроссхейвена Кристина проезжала полгода тому назад. Она нашла номер Джо Макфэрона, который сохранился у нее на телефоне, когда он позвонил ей вчера, и набрала его.
– Привет, Джо. – На том конце были слышны приглушенные голоса. – Джо?
– Привет, Кристина. Ты, случайно, не работаешь с парнем по имени Веранда?
– Миранда. Работаю. А что, он тебе звонил, что ли? – Она съехала на обочину и остановила машину.
– Мэри говорит, что звонил, и не один раз. – Кристина вспомнила Мэри Картер, диспетчера шерифа Макфэрона, которая отвечала за все, что касалось условий работы в его офисе, и даже лично ходила за продуктами два раза в день.
– Мэри не дала ему номер моего мобильного, так что уж позвони ему сама, – сказал Макфэрон, – а то он, чего доброго, отправит за тобой команду спецназа.
– Ой, ну можно не сейчас об этом, – не сдержалась Кристина, скользнув пальцами по своим коротким каштановым волосам.
Джо рассмеялся:
– Только не откуси мне голову, Кристина. Это не я к тебе пристаю.
Кристина вздохнула.
– Ты прав, Джо, как обычно, а я виновата. – Улыбка осветила ее лицо, когда она посмотрела вперед. – Удивительно, я уже вижу вашу забегаловку за деревьями, а запаха не чувствую. Шерми Датчер что, перешел на веганскую кухню?
– Хорошая мысль, надо ему подкинуть. Нет, не перешел… – Кто-то прервал шерифа, голос был мужской.
Они растопили лед, болтая о пустяках, избегая личного. Ничего такого, что вывело бы их на тему паузы в отношениях, затянувшейся настолько, что иные решили бы, что этим отношениям уже пришел конец. Однако причиной всему была служба обоих и еще расстояние – все-таки они жили и работали в шести часах езды друг от друга. «Вот что нам мешает», – повторила про себя Кристина. И все же, слушая теперь голос Джо, она, несомненно, кое-что чувствовала. Она так соскучилась по Джо – ей не хватало его порядочности, его надежного присутствия, мягкой манеры говорить, – кажется, не хватало даже больше, чем она готова была признать. Неужели она намеренно перестала звонить ему, чтобы не слушать его голос, не знать, как у него дела? Что она сознательно перестала прилагать усилия к тому, чтобы их отношения – Кристину передергивало от одного этого слова – продолжались?
Она начала отдаляться от него сразу после того, как разделила с ним постель в его доме в Кроссхейвене. Это был дом его детства, где на стенах всюду висели фотографии его близких, полки ломились от памятных вещей, а старомодная кухня с высокими старинными шкафами, за которыми, как ей показалось, ухаживали с нежностью, так и манила ее осенить этот дом своей женской привлекательностью. Именно это напугало ее тогда и заставило ретироваться. А может, и не это. Кристина сама толком не знала. Но сейчас было не время анализировать свои чувства.
– Так что там у вас? Ты сейчас на месте преступления, Джо?
– Не совсем. – По телефону она слышала его шаги и удаляющиеся голоса. – Мы у дока Хенегара, проводим судебное заседание. С нами курьер из криминалистической лаборатории штата Индиана, он перевозит улики.
– Я хочу взглянуть на них. Не отпускайте курьера до моего приезда, – попросила Кристина. – Если можно.
– Я так и знал, что ты заинтересуешься. Поэтому и позвонил тебе вчера, как только смог, – ответил Джо. – Встретить тебя или ты еще помнишь дорогу к доку?
Она вздрогнула, услышав про доктора. Значит, ей снова придется входить в эти ворота. Надо собраться с силами.
– Помню, Джо. Оставайся на месте. Я буду у вас через пять, максимум через десять минут.
– Что ж, ладно. Тогда до скорой встречи.
Несмотря на всю тяжесть момента, голос шерифа прозвучал так тепло и приветливо, что Кристина не смогла не улыбнуться.
– Ага. До скорой.
Глава 5
Сидя в работающей на холостом ходу машине, Кристина видела, как к закусочной Шерми Датчера подъехал потрепанный пикап. Из его кабины вылез пожилой фермер в комбинезоне, нетвердой походкой подошел к дверям и скрылся внутри: видно, приехал на ранний обед. Было половина двенадцатого.
– Мне звонили из офиса шерифа Макфэрона. Как я поняла, вы звонили туда, искали меня. Я перезваниваю вам, Нед, – сказала она самым деловитым тоном, на который была способна.
– Кристина, какого черта вы там делаете?
Она переключила телефон на громкую связь и положила его на приборную панель.
– Скажите, Нед, когда вы планировали сообщить мне и моей команде о звонке в наш филиал из Индианы? Насчет Наоми Винчестер, пропавшей – в смысле погибшей – студентки Университета криминалистики в Бенсоне? Той, чье тело нашли в прошлое воскресенье в пещере студенты-спелеологи?
Она продолжала, не дав ему возможности ответить:
– Или вы забыли, что судебно-медицинская экспертиза – это моя главная обязанность? Вы намеренно скрывали от меня эту информацию даже после того, как я лично сообщила вам о звонке судмедэксперта из Карбондейла по поводу трупа студентки в Иллинойсе. Вы ничего не сказали мне, даже когда я уезжала в аэропорт. Почему, Нед?
Тут она сделала паузу. В конце концов, Нед был ее начальником.
– Кристина, вы слышали, что говорила в понедельник утром Патриция. И я повторил вам то же самое в вашем кабинете. Трупы студенток – это сугубо местное дело. Нас оно не касается, а значит, не касается и нашей команды криминалистов. А значит, не касается и вас, специальный агент Кристина Прюсик.
Кристина помахала на себя рукой, как веером, чтобы остудить пылающие щеки:
– Но послушайте, Нед…
Он оборвал ее:
– Нет, это вы послушайте. Вы уже разочаровали меня один раз, вчера, когда пропустили запланированную встречу у Патриции. Во вторник в три часа дня, или вы забыли? Если бы вы отвечали на мои звонки вчера утром, то услышали бы, как я напоминал вам об этом, Кристина. И вам хватило бы времени, чтобы улететь обратно в Чикаго. Но вы не вспомнили, потому что не отвечали на мои звонки и не читали мои сообщения.
На этот раз Кристина не стала перебивать начальника. Он, конечно, был прав.
– Я хочу, чтобы вы знали, Кристина, – я защищал вас перед Патрицией, – продолжал Миранда. – Она была готова отстранить вас от работы, пока я не сказал ей, что это я дал согласие на вашу поездку в Карбондейл для проведения предварительной экспертизы.
Кристина невольно улыбнулась.
– Спасибо, Нед, – вырвалось у нее.
– Да, но одним «спасибо» вы не отделаетесь, Кристина. Чем бы вы там ни занимались сейчас, вы перешли все границы, и вы прекрасно это знаете, черт возьми. Ваша главная обязанность – отчитываться передо мной. Насколько я помню, вы говорили мне, что съездите в Карбондейл, проведете предварительную экспертизу и тут же вернетесь. И вы вернетесь и будете на собрании у Патриции в четверг утром, а это, позвольте мне вам напомнить, уже завтра.
Кристина услышала, как он вздохнул.
– Как, по-вашему, это выглядит, когда руководитель подразделения не является на запланированную встречу с директором филиала? Это плохой сигнал. Не для Патриции, конечно. И даже не для меня.
– Простите, Нед. Я накосячила. Mea culpa [8].
Но Нед Миранда ничего не ответил. Он все сказал. Кристине вдруг захотелось поддержать его, дать ему возможность выпустить пар и отругать ее за то, что она вынудила его выгораживать ее перед начальством.
– У меня есть прошлое. Это знаю я, это знаете вы. Вы сами об этом говорили. И Патрисия тоже все знает, – сказала Кристина. – И все же именно благодаря ему я все еще возглавляю отдел судебной экспертизы. Потому что мы добиваемся результатов. И еще я сделала заметки, в которых кратко описала все профили сотрудников моего подразделения, как вы просили. Возможно, вам будет трудно поверить мне, Нед, но я искренне верю, что ваша с Патрицией идея важна, необходима и имеет жизненно важное значение для нормальной работы Бюро. – «Стоп, Кристина, – одернула она себя. – Не беги впереди паровоза». Она перевела дух. – И да, я понимаю, что на ближайшую неделю или около того главной задачей Патриции будет подготовка этих профилей. И что от меня также ждут, что я буду делать мою обычную работу. Об этом шла речь в следующем письме Патриции.
– Что ж, приятно слышать, что вы все же обращаете внимание на задачи, которые ставит перед вами руководство. Не могли бы вы выслать мне свои записи по факсу сегодня, Кристина? – Его голос звучал уже куда спокойнее.
– Конечно, обязательно вышлю. Как только доберусь до офиса шерифа Макфэрона, – сказала она, вытирая лоб тыльной стороной ладони. Ее щеки все еще горели. Она взяла телефон и вышла из машины подышать свежим воздухом и размять ноги. – Есть еще кое-что, Нед. Прямо сейчас я еду на второе место преступления в Индиане, по-видимому, это тоже пещера, в округе Кроссхейвен. События развиваются быстро. Здешние полицейские попросили меня помочь.
Она замерла, ожидая нового взрыва. Но его не последовало.
– Пришлите мне заметки, Кристина. Позже поговорим. – Миранда повесил трубку.
* * *Используя закусочную Шерми в качестве ориентира, Кристина вспомнила дорогу в частную клинику доктора Хенегара, где тот отправлял функции местного патологоанатома, врача общей практики для окрестного населения, а заодно и председателя клуба рыболовов-любителей.
Подъезд к дому доктора загораживала целая вереница полицейских машин. Кристина едва нашла себе местечко в пяти автомобилях от входа и встала там. Был почти полдень.
Внутри, на кухне, царила суматоха.
– Алло, доктор Хенегар? – окликнула Кристина из прихожей. – Джо?
По линолеуму быстро зацокали когти – это приближались два желтых лабрадора-ретривера, Билли и Джози, любимцы доктора. Подбежав к Кристине, оба пса принялись обнюхивать ее, поскуливая от возбуждения. Она опустилась на колени, и они стали лизать ее в лицо. Надо же, они ее не забыли!
За собаками шел шериф Макфэрон.
Кристина поспешно встала:
– Здравствуй, Джо. Давненько мы не видались.
Она подставила ему щеку для поцелуя и удивилась, когда он поцеловал ее в губы. Удивилась, но не рассердилась и ответила ему улыбкой.
– Какое приятное начало дня. – Она кивнула в сторону кухни, откуда доносились все более громкие голоса. – Из-за чего спор?
Высвободившись из объятий шерифа, Кристина наклонилась за своим чемоданчиком. Ее смутило не столько то, что Джо, оказывается, все еще привязан к ней, сколько то, как он спокойно это показывает.
– Ничего особенного. Обычная кутерьма с юрисдикцией. Полиция штата Индиана, полиция Бенсон-Сити, глава службы безопасности Университета криминалистики, я, а теперь еще и ты, специальный агент ФБР. Нет только шерифа Бойнтона из округа Бенсон, но он только что уехал по делам.
– Я так понимаю, жертва ждет меня в шикарном морге доктора Хенегара, там, за кухней? – Безличное «жертва» не помогло Кристине побороть гнетущее предчувствие, от которого уже становилось холодно в животе. Совсем скоро она окажется лицом к лицу с холодной мертвой молодой девушкой, которую ей предстоит внимательно осмотреть, чтобы собрать улики, которые помогут полиции предотвратить смерть следующей жертвы.
– Точно, – сказал Макфэрон. – Лежит там с ночи воскресенья, когда ее обнаружили спелеологи, а полицейские привезли сюда.
– Просто для протокола, Джо, ты сможешь подтвердить, что в воскресенье, когда ее нашли, вы действительно звонили в наш офис в Чикаго?
– Конечно, могу. У меня в кабинете есть копия того отчета полиции штата Индиана о нахождении мертвого тела, который я отправил вам по факсу. – Макфэрон сдвинул назад свою ковбойскую шляпу, и Кристина увидела пару седых прядок у него на висках, которых не было там прошлой осенью.
– Отлично, – кивнула она. – Просто отлично.
– А по мне так не очень. У тебя проблемы?
– Да нет, просто возня подковерная. Ничего такого, с чем я не справлюсь, – хрипло ответила она.
– Знаешь, почему люди говорят, что не стоит драться со свиньями, а? – с усмешкой спросил шериф.
Она покачала головой:
– Нет. Почему же?
– Потому что в грязи изваляются оба, а удовольствие получит только свинья.
Кристина вздохнула:
– Наверное, ты прав.
– Есть люди, которым нравится вести борьбу грязными методами, Кристина. И тут уж ничего не поделаешь, имей в виду.
– Хорошо, буду иметь в виду. – Она покачала головой – поделать всегда что-нибудь можно, да еще как. Но спорить сейчас об этом с Макфэроном ей не хотелось.
Они пошли на кухню. Макфэрон представил Кристине присутствующих. К ней подошел доктор Хенегар, одетый как на охоту – в рваную рубашку и грязные рабочие штаны, совсем не по-докторски. Его окладистая борода и редеющие волосы стали чуть белее, чем она помнила.
– Значит, Эрни Хансен все же позвонил вам, спецагент Прюсик, – сказал док Хенегар, радушно улыбаясь и крепко пожимая ей руку. – Надеюсь, я не нарушил протокол или что-то в этом роде, когда посоветовал ему позвонить вам. Просто я хорошо к нему отношусь.
– Вовсе нет, доктор. Мне даже льстит ваша рекомендация, – сказала Кристина, улыбаясь во весь рот. – Вы все сделали правильно, судя по тому, что у вас здесь творится.
Доктор Хенегар мотнул головой через левое плечо:
– Не хотите осмотреть тело?
Она провела двумя пальцами между собой и Хенегаром:
– Было бы неплохо, только вы и я.
Для визита Кристины сюда не было никаких юридических оснований, только дружеское приглашение от шерифа Макфэрона. И будет лучше, если местная полиция так и останется в неведении. Ни к чему им знать, что она перешла все границы и пустилась во все тяжкие, как считает Нед Миранда. Хорошо хоть, что он не приказал ей возвращаться.
Однако местные правоохранители явно верили, что чикагская контора ФБР уже включилась в работу над этим делом, и это лишь подчеркивало всю странность текущего положения Кристины.
Доктор Хенегар вывел ее из кухни в коридор.
– Вас ждет сюрприз, агент Прюсик, и надеюсь, что приятный, – сказал он, идя впереди нее. – Я не о трупе, конечно. Но вы поймете, что я имею в виду.
Она легонько тронула его за плечо:
– Зови меня Кристиной, пожалуйста. И давай снова на «ты», ладно?
– Точно, я же забыл, – отозвался Хенегар. – Обычно меня зовут «доком», конечно, но ты можешь звать меня Уолтером, если хочешь.
Он щелкнул выключателем и осветил новую двустворчатую дверь, обитую металлом, такую широкую, чтобы в нее легко могла пройти каталка экстренной помощи. Помещение за этой дверью, теперь ярко освещенное, тоже стало заметно больше, чем было.
– Ух ты, вот это да, док! – воскликнула Кристина, оглядывая блестящие столешницы из нержавеющей стали, залитые светом новых люминесцентных ламп с подвесного потолка.
– И – кульминация! – воскликнул Хенегар и распахнул дверь холодильника, за которой обнаружилась темная пещера морга с четырьмя полками. Из них занята была только верхняя.
– Док, неужели ты все здесь поменял, – Кристина развела руками, – только из-за того, что я сказала тебе в прошлый раз? Я хочу извиниться перед тобой. Я повела себя тогда так бестактно.
– Э, нет, ты была права. Твои слова заставили нас посмотреть на себя со стороны, и мы взялись за дело. Теперь это настоящая патологоанатомическая лаборатория, с сертификатами от штата и от федералов. – Он указал на две рамки, висящие на стене. – Не то чтобы у меня раньше их не было, но ты же понимаешь…
– Конечно, док, конечно.
– Мне даже предлагают взять молодую сотрудницу, зарплату которой будет платить штат. В каком-то смысле это даже плохо – чертовски прискорбное свидетельство о времени, в котором мы живем. Плохо то, что есть надобность увеличивать площадь моргов и все такое. Лучше бы нам было нужно меньше места для трупов, а не больше. – И он опустил голову.