«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере: Кусака Ёко. Рассыпающийся мир. Повесть. Перевод с японского и вступление Екатерины ЮдинойИз свитков антологии «Кокинсю». Перевод с японского и вступление Валерия СлуцкогоСи Чуань. Стихи. Перевод с китайского и вступление Ивана АлексееваБарот Байкабулов. Два сонета. Перевод с узбекского Наума ГребневаМанвел Микоян. Стихи. Перевод с армянского и вступление Гургена БаренцаКакута Мицуё. Слезы. Перевод с японского Анны ДегтяревойЧжан Цзе. Любовь нельзя забыть. Перевод с китайского Елены ЕжовойЛи Юри. Красный плод. Перевод с корейского Виолетты КовалевойШи Чжэцунь. Два рассказа. Перевод с китайского Ирины МощенкоЛилия Газизова. Принцесса Каппадокии
и многое другое
все жанры