banner banner banner
Шкала Десса
Шкала Десса
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Шкала Десса

скачать книгу бесплатно

Лиза Фарей выглядела подавленной и пила молча. Стив догадался, что её привела в бар некая проблема.

– Могу помочь?

Лиза Фарей отрицательно качнула головой.

– Мне никто не может помочь. Никто. Даже я.

– Всё так плохо? Опять, Бен?! – уловив кивок, Стив задал ещё один вопрос. – Что на сей раз?

– Категорически не хочет учиться. И учитель нашёлся. Бесплатно готова обучать, а он слышать ничего не желает. Начинаю настаивать, прямо в ярость приходит. Хорошо, говорю. Не хочешь учиться, не надо. Кое-как объяснила, что ему надо сделать. В конце оказалось, что он с самого начала прекрасно понял мои слова. Сразу всё понял, и даже вида не подал. От работы он тоже отказался.

– Прямо так и сказал?

– Нет. Он не говорит. Ему и не надо говорить. Я прекрасно понимаю все эти ужасные звуки, которые он издаёт. Обычно он молчалив, но, когда я начинаю напирать, он отвечает этими своими стонами. А если мы и дальше ссоримся, Бен создаёт текстовый файл, из которого становится ясно, что он с самого начала всё понимал. И меня это его поведение просто бесит. Часами бьюсь об него, как об стену, а потом выясняется, что он с первых слов всё понял. Потом снова всё повторяется. Я разговариваю с ним и вижу, что он ничего не понимает, ничего не воспринимает и ничего не думает отвечать. Но при этом я точно знаю, что он уже всё понял и просто не считает нужным мне что-то объяснять.

Стив весело рассмеялся, но приметив угрюмый взгляд с другой стороны столика быстро принёс извинения.

– Весёлая у вас жизнь, Лиза!

– Со стороны может быть это и выглядит весело, но, когда это происходит каждый день…становится просто невыносимо, у меня нервы не выдерживают Стив. Иногда, я вообще не понимаю, как себя с ним вести…

– Нужна помощь?

Лиза Фарей устремила на Стива недоверчивый взгляд.

– Ты это серьёзно?

– Вполне. У меня большой опыт по части всякого рода бесед и много свободного времени. Я бы мог иногда помогать тебе или Бену. Станет полегче. Что скажешь?

– Скажу, что ты делаешь мне огромное одолжение. Спасибо! – Лиза Фарей потянулась через стол и обняла Стива.

Они допили пиво и вместе вышли из бара. На улице они разошлись предварительно договорившись, что Стив в ближайшие дни приедет навестить Бена.

Глава 5. Бостон. Массачусетский Технологический Университет

Кафедра Астрофизики бурлила второй день, и причиной тому являлась катастрофа на антарктической станции Мак-Мердо.

В перерывах между занятиями студенты собирались в зонах отдыха, и затевали научный спор, касающийся предполагаемой скорости метеоритов.

Как правило, в каждой зоне отдыха висели доски. Возле них всегда стояли несколько человек, и писали мелом уравнения, чтобы доказать свою точку зрения. Подавляющее большинство придерживалось версии о средних скоростях. Но были и те, кто заявлял о сверхскоростях. И в том, и в другом случае скорость не превышала восьмидесяти километров в секунду.

Ровно тем же самыми вычислениями занимались преподаватели. Один из них уж точно. И это была преподаватель кафедры Астрофизики, Микки Сакамото. Она стояла возле доски, в аудитории, в полном одиночестве и писала мелом уравнение. Слева, через панорамное окно открывался чудесный вид на крошечный парк, состоявший из газона, деревьев, одной весьма странной архитектуры непонятного смысла и очаровательных дорожек с цветниками.

Микки исполнилось тридцать пять лет. Это была невысокая миловидная женщина в очках, обладающая чарующей улыбкой. Черты лица выглядели по-детски нежными. Она была одета в свой любимый тёмный брючный костюм. Микки вообще предпочитала одевать брюки, чтобы достичь сразу двух целей: Удобства и деловой стиль.

Микки уже заканчивала своё уравнение, когда в аудитории появился мужчина приблизительно одних с ней лет. Взглянув мельком на доску, он с показной насмешливостью воскликнул:

– Смело! Очень смело! Сто километров в секунду?! Откуда эти выводы, Микки?

– След от метеорита слишком яркий. Заметно сильное свечение. Очевидно, что скорость гораздо выше, чем можно предположить! – Микки положила мел, и стала вытирать руки платком.

– Я бы с тобой подискутировал на эту тему. Но позже. Сейчас мне надо узнать зачем я так срочно тебе понабился?

– Алекс! – голос Микки прозвучал нерешительно. – Я хотела поговорить с тобой о Маретте!

– Одну минуту, – Алекс сначала задумался, потом почесал затылок и несколько раз повторил имя Маретта. – Ах, да, – хлопнув себя по лбу воскликнул он. – Это же та девочка из приюта, которую ты пригласила домой на прошлое рождество?!

Микки утвердительно кивнула.

– Алекс, я решила оформить над ней опекунство!

– Что? Опекунство?! Мы никогда об этом не говорили. Как ты можешь принимать такие важные решения, не посоветовавшись со мной?

– Я пыталась тебе рассказать несколько раз, но ты не желаешь ничего слышать о детях. Поэтому, я приняла решение одна.

– Одна?! Что это значит, Микки? Ты разрываешь наши отношения? Мы расстаёмся?

– Вот ты снова за своё, Алекс. Ты всегда думаешь только о себе, и никогда не пытаешься думать о нас. И это поведение приняло форму закона, который невозможно оспорить.

– Ты слишком напряжена, Микки. Давай, мы успокоимся, и…

– Я спокойна! – Микки повысила тон придавая ему некоторую резкость. – Алекс, сколько раз за последние два года мы вместе проводили выходные? Куда-то ездили вместе отдыхать? Да просто провести вечер на диване перед телевизором за просмотром фильмов? Ни разу. Ни единого раза. Я больше так не могу. Все эти мимолётные встречи и секс на скорую руку меня просто уничтожают как личность. И ещё они меня страшно бесят. Такие отношения мне чужды. Я мечтаю видеть любимого человека рядом с собой. Я мечтаю о детях. Я мечтаю о семье. И все эти мечты были связаны с тобой.

– Меня устраивает нынешнее положение дел! – холодно ответил на это Алекс. – Если тебе нужна семья, боюсь ты разговариваешь не с тем человеком.

– Я знаю! – Микки вымученно улыбнулась. – Поэтому и приняла решение удочерить Маретту. Буду создавать семью одна. А тебе стоит поискать другую подружку.

– Микки! – Алекс попытался её остановить, но не смог. Микки вышла из аудитории ни разу не обернувшись.

– Как пожелаешь, Микки! – бросил ей вслед Алекс.

Микки покинула университет в отвратительном настроении. Её душила обида. Три года знакомств, а он даже не попытался её понять. Ни единого слова поддержки. Видимо, мама была права насчёт него: ему просто нравилось держать её рядом с собой.

Дома родители с одного взгляда поняли, что с дочерью творится неладное.

– Я рассталась с Алексом. «И ещё я собираюсь удочерить Маретту!» – коротко сообщила Микки.

Родители разом выразили ей поддержку и попытались ободрить, но настроение после разговора с Алексом было вконец испорчено. Втайне Микки надеялась, что её решение подвигнет его сделать то, чего она ждала весь последний год: подарить заветное кольцо. Теперь окончательно стало ясно, что им дальше не по пути. Поддерживала лишь мысль, что у неё скоро появится дочь.

Микки ушла в свою комнату и проспала до самого вечера. Ну а вечером, она вместе с родителями стали решать, как разместить будущего члена семьи Сакамото.

Глава 6. Фремингхем. Семья Фарей

Это утро для Лизы Фарей стало точно таким же десятки и сотни других, одинаковых, безликих и раздражающих.

Ещё до того, как войти в комнату сына, она с точностью знала какую именно картину там застанет. Весь последний год Бена интересовала…рыжая собака. С утра до ночи, он сидел за компьютером и просматривал видео с рыжими собаками. Лиза Фарей понять не могла чем именно они так сильно его заинтересовали и даже подумывала купить ему настоящую собаку, чтобы как-то удовлетворить этот интерес и переключить внимание Бена на учёбу, но останавливала непредсказуемость результата. Она не знала, не понимала, поможет ли это приобретение или сделает хуже. И посему воздерживалась от радикальных шагов.

Всё оказалось ровно так, как и она предвидела. На экране монитора Бена висели десятки видеороликов с рыжей собакой. Он каждый из них скрупулёзно просматривал, а она наблюдала. Часть заголовков уже давно врезались ей в память, потому что Бен смотрел одинаковые видео десятки раз. И в этих видео не было ничего интересного. Вообще ничего. И всё равно, он продолжал с упорством их рассматривать.

Тяжело вздыхая и сетуя на свою несчастную судьбу и полное безразличие сына к себе, Лиза Фарей отправилась готовить завтрак.

Придя на кухню, она обнаружила, что холодильник почти пуст. Она забыла купить продукты. Эта истина была неприятной, но немного воодушевляла. Ведь появился повод оторвать Бена от навязчивой рыжей собаки.

Она вернулась в комнату сына и ткнула пальцем в ту точку монитора, где располагалась папка с названием: Бен.

Бен среагировал мгновенно. Он открыл папку. Внутри оказались файлы и папки с различными названиями. Лиза Фарей ткнула пальцем в папку с названием: покупки.

Бен тотчас же поднялся и ушёл. Лиза Фарей точно знала куда он пошёл. Название «покупки» приводил в действие некий механизм. Бен осматривал весь дом и сортировал в уме каждую покупку, а когда они приезжали в супермаркет просто брал товары и складывал в тележку. Он их не разглядывал, не перебирал, не оценивал, а просто складывал в тележку.

Позже, перебирая продукты, она всегда приходила к выводу, что выбор Бена в каждом случае оказывался идеален. У него на ходу получалось делать то, чего и на все старания не получалось сделать самой Лизе Фарей за всю жизнь. Она не раз сама всё покупала. При этом даже часами раздумывала, что именно следует купить. А когда покупала не сомневалась, что приняла наилучшее решение. Но вся её уверенность рассыпалась в прах, когда за дело брался Бен. Разница между покупками всегда отчётливо проявлялась, а она в толк не могла взять, как ему удаётся делать все эти вещи. Кроме того, Бен считал идеально. Он высчитывал всю сумму с точностью до цента ещё на подходе к кассе.

В итоге, Лиза Фарей пришлось признать превосходство сына в вопросе покупок. Он покупал больше и тратил меньше. В результате семья экономила значительные средства. Бен приносил пользу, и она была ощутимой.

Поглощённая мыслями, Лиза Фарей переоделась и вышла из дома. Бен уже сидел на переднем пассажирском сиденье. Она не сомневалась, что в голове у него уже имеется точный список покупок. Бен отличался постоянством. И это касались как неприятных, так и приятных сторон характера.

Ровно всё так и случилось. Они вошли в супермаркет. Потом Бен взял тележку и стал с ходу складывать в неё товары. Через пять минут они уже стояли возле кассы. Но тут произошла лёгкая заминка. Когда кассир назвала сумму в семьдесят четыре доллара двадцать шесть центов, Бен замер и принял отрешённый вид. Лиза Фарей знала эту черту своего сына. Он показывал, что сумма неправильная.

– Пересчитайте, пожалуйста! – попросила кассира Лиза Фарей, одновременно кивая в сторону сына. – Бен думает, что вы неправильно посчитали.

Кассир молча пересчитала, и у неё получилась та же сумма. Лиза Фарей попросила ещё раз пересчитать. Кассир воспротивилась и вызвала менеджера. Тот, увидев Бена сразу широко заулыбался.

– Этот парень никогда не ошибается! Где-то в сумме наверняка есть ошибка.

Менеджер сам встал у кассы, и вскоре нашёл разницу в восемь центов в цене сливочного масла. При расчёте кассир не учла скидку на товар.

Менеджер извинился после чего Лиза Фарей расплатилась, и они с Беном направились к выходу. Вслед за ними раздались лёгкие аплодисменты, и предназначены они были Бену.

Уже когда они выезжали с парковки Лиза Фарей вспомнила слова директора насчёт таблицы умножения. Как же он так точно считает? Как ему удаётся считать, не зная математики? – она задавалась этими вопросами после каждого посещения супермаркета, и никогда не находила понятного ответа. Да она уже и не надеялась его найти. Скорее, задавала себе вопросы по привычке. И по той же привычке пустилась в обратный путь домой. Но на сей раз её поджидал ещё один сюрприз, который она никак не ожидала увидеть.

Началось всё неожиданно. Лиза Фарей ехала по Вустер Роуд, когда Бен внезапно ожил и начал подавать весьма недвусмысленные звуковые сигналы в виде протяжной буквы «А». Выражалось это следующим образом:

– А…аа…ааа…а…а… – и вот так до той поры, пока обеспокоенная мать не припарковала машину возле тротуара. Она и слова не успела сказать, как Бен оставив планшет вышел из машины и куда-то пошёл. Вначале она опешила, и попыталась сообразить зачем Бену понадобилось останавливаться, а потом спохватилась и выскочила из машины как ошпаренная.

Бен неторопливо шёл по тротуару обратно, в сторону школы. Видимо, собирался туда вернуться. Зачем? Что могло заставить Бена остановить автомобиль? Лиза Фарей не стала искать ответа, а попросту поспешила следом за сыном, собираясь вернуть его обратно.

Недалеко от светофора, рядом с тем самым тротуаром по которому шёл Бен стоял новенький БМВ с поднятым капотом. Однако предметом повышенного внимания являлся вовсе не автомобиль, а четыре красивые девушки в форме поддержки местной футбольной команды, которые нервно жестикулировали и разом пытались донести свою мысль до молодого человека в униформе. Тот отрицательно качал головой и что-то говорил в ответ.

До Лизы Фарей донеслись слова: ничего не могу сделать. Это совершенно новая модель. У нас даже в сервисе нет оборудования для диагностики неисправностей.

Лиза Фарей поняла, что молодой человек механик, которого вызвали для починки автомобиля. Судя по ответу, зря вызвали. Мысль оборвалась. На её глазах, Бен подошёл к этой группе, и бесцеремонно начал отодвигать девушек с механиком в разные стороны. Те настолько растерялись, что даже спорить перестали.

Лиза Фарей всплеснула руками и помчалась со всей скоростью вперёд. Достигнув группы и не давая никому опомниться, она быстро принесла свои извинения.

– Прошу прощения! – она обращалась ко всем сразу. – Это мой сын, Бен. Он болен. У него аутизм. Он не осознаёт своих поступков. Ещё раз извините, я его заберу, – но, слова так и остались словами. Бен не подчинился. Хуже того, он спокойно забрал ящик с инструментами у механика и покопавшись, достал оттуда несколько ключей. С ними в руках он залез под капот, и начал что-то там делать.

Одна из девушек обратилась к Лизе Фарей.

– Ваш сын…механик?

– Нет! Нет! Нет! – Лиза Фарей отрицательно затрясла головой, а потом попыталась оторвать Бена от машины. В ответ, он заверещал, чем не на шутку всех встревожил.

– Айнэ, может, полицию вызвать? – предложила одна из девушек с откровенной настороженностью наблюдая за Беном и его мамой. – если этот парень испортит машину, отец тебя сначала убьёт, а потом пересадит на старенький Шевроле.

Девушку, которую назвали Айнэ, приблизилась сбоку к Бену и хотела уже что-то спросить, но он так злобно на неё заверещал, что она издала испуганное восклицание и быстро отскочила в сторону.

– Бен! – Лиза Фарей чуть ли не плакала от отчаяния. У Бена случались некоторого рода «щелчки». Он внезапно что-то начинал делать, и никто не мог его остановить.

Айнэ уже хотела вызвать полицию, но её остановил механик. Он время от время заглядывал под капот, и поэтому видел, что именно делает Бен.

– Парень знает толк в автомобилях! – заверил он Айнэ в частности и её подруг в целом.

В ответ посыпались вопросы. Они звучало по-разному, но суть выглядела одинаково и звучала следующим образом: Он машину чинит?

Механик уверенно кивнул головой, но слегка подправился.

– Не думаю, что у него получится. Такие неисправности требуют точности. На глаз их исправить невозможно. Требуется, – механик снова заглянул под капот, а потом восхищённо выдохнул. – Как ловко у него всё получается. Парень профи. Видел таких по ТВ… Лиза Фарей конечно же ни одному слову этого механика не верила, но для неё они явились спасением. Она надеялась, что никто не станет задавать вопросов, пока Бен не оставит эту машину в покое, а потом она тихонечко уедет с сыном. Больше всего пугала мысль о возможных выплатах. Бен мог что-то испортить, а машина выглядела очень дорого.

Неожиданно, Бен выпрямился, а следом закрыл капот. Взятые ключи он аккуратно положил обратно, затем вытащил платок из куртки и вытирая руки пошёл назад к маминому пикапу. Лиза Фарей обрадовалась и поспешила вслед за ним.

Механик сел на место водителя и нажал кнопку зажигания. Машина мягко завелась.

Айнэ, оставив и БМВ, и подруг понеслась вслед за Беном. Она настигла их, когда те уже собирались садиться в машину.

– Бен! Я, Айнэ! – выдохнула она, хватая его руку. – Спасибо тебе! Огромное спасибо. Ты нас очень выручил!

– Машина завелась? – не поверила Лиза Фарей.

– Да! – Айнэ радостно кивнула и быстро заговорила при этом и не думая отпускать руку Бена. – Мы на футбольный матч ехали. Сорко миль отсюда. А тут машина сломалась. Механик помочь не смог, а Бен помог. Спасибо тебе! – добавила она, заглядывая ему в глаза.

Бен никак не отреагировал на слова благодарности и захват руки. Он оставался безучастным ко всему что происходило вокруг него. Это настолько бросалось в глаза, что не могло не расстроить Айнэ.

– Почему он не разговаривает со мной? – спросила она у Лизы Фарей.

– Он ни с кем не разговаривает. Болезнь с нарушением речи. Он даже не понимает того, что происходит вокруг него.

– Не понимает?! – недоверчиво переспросила Айнэ. – Как же не понимает, если остановился и нам помог?

– Это всё сложно объяснить…Анна, кажется?

– Айнэ! Как я могу отблагодарить Бена за помощь? Может быть пригласить его на футбольный матч?

Лиза Фарей мягко улыбнулась. Эта девушка начала вызывать у неё симпатии.

– Бена нельзя никуда пригласить. Его бесполезно о чём-то просить. Он идёт туда, куда хочет и делает только то, что хочет. У него свой мир. И в этом мире нет никого. Даже меня там нет.

Подруги махали Айнэ рукой, показывая жестами, что надо ехать. Она начала прощаться, и несколько раз поблагодарила Лизу Фарей. А потом вытянулась на носках, поцеловала Бена в щёку и побежала обратно.

Только Айнэ ушла, как появился механик и огорошил вопросом: