banner banner banner
Эллирея
Эллирея
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Эллирея

скачать книгу бесплатно


– Из Туринга.

Мужчины переглянулись между собой.

– Эллирея, у нас для Вас есть две новости.

– Хорошая и плохая?

– Нет, скорее плохая и очень плохая, – мужчина замолчал и резко спросил: – а кем Вам приходится Риган Вакур?

– Мой дядя, а что?

– Когда Вы видели его в последний раз?

– Около четырёх лет назад, когда умер мой отец… А в чём дело, я могу узнать?

– А дело в том, деточка, – включился в разговор другой мужчина, сидящий слева от меня, – что твой дядя – государственный преступник, предатель и разбойник. Если мы его поймаем, его ждёт мучительная смерть!

– А я здесь при чём? Я же говорю, что практически не знаю никого из семьи отца! Мой дядя и приезжал тогда, чтобы отобрать моё имущество, но слава Старцам, у него это не вышло! Если вы хотите обвинить меня в преступлениях моего дядя, то это – глупая затея!

– Никто тебя не обвиняет, Эллирея. Вольвгандту плевать на королевские указы из Ритании, просто нашим… лазутчикам нужны любые сведения о главном поставщике товаров для Степной Империи. А ты, как мы видим, вроде бы и правда ничего не знаешь о своём дяде, – опять включился в разговор рыжеволосый Демиус.

– А какая это была новость – плохая или не очень? Мне она показалась бесполезной…

– Плохая новость – Туринг разрушен, архивы сгорели в пожаре, восстановить твои документы о браке с Эданом Вакуром невозможно!

Я что-то такое и предполагала, поэтому мой настрой и эта новость не поменяла.

– Понятно… я свободна? – я поднялась, собравшись уходить, но мне этого сделать не дали.

– Куда же вы торопитесь, юная госпожа? Вы ещё не выслушали наше предложение! – глаза рыжеволосого оборотня засветились от предвкушения чего-то интересного: так горят глаза у мальчишек, провернувших какую-нибудь каверзу.

– Я слушаю вас, – я села на место, сложив руки в замочек. Леогаст эту мою позу называл "включить ученицу".

Демиус как-то сразу стух, взглядом передав разговор мужчине, сидевшему справа.

– Вы – юная девушка, хотя успели сходить замуж и родить ребёнка, Ваш статус не определён, без вдовьего браслета в нашей стране вы сможете получить только статус лорки. В Вас, пусть и немного, течёт кровь оборотней. Наши сам… мужчины это чувствуют и видят отсутствие метки принадлежности, а также чувствуют, что Вы – не девушка! А ещё без браслета вдовы…

– Чувствуют? Как?

– По запаху, Эллирея. Мы сейчас выпили специальное зелье, которое отбило ваш запах, чтобы мы могли спокойно с вами разговаривать.

– И что мне делать… со всем этим?

– Выслушайте наше предложение. Оно точно будет выходом из ситуации для вас и вашего сына. Недалеко отсюда располагается поместье нашего генерала, героя войны, в которое вы отправитесь в качестве прислуги. Там сейчас располагается больница для раненых и инвалидов. Там нужны рабочие руки, но ританийцы неохотно соглашаются работать в ней. В поместье вам выделят жилую комнату, еду и небольшую оплату, пять серебряных волков в месяц.

– Всё понятно, только в чём же подвох? Мама учила меня, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке!

– Какое же Вы ещё дитя… Никакого подвоха, Ваша задача – ответить на нашу доброту Вашей! Вы должны будете отправить дяде письмо по обычной почте. Что написать в письме – Вам скажут. И всё! А работа, жильё и деньги останутся при вас!

– Я могу подумать? – спросила без надежды на положительный ответ.

– До завтра! – Демиус хитро прищурился: – Завтра утром ждём твоего… положительного ответа!

Глава девятая.

– Соглашайся, Эль, – перед сном сказала мне Мари, – я не хотела тебе говорить раньше, но завтра мы тоже убираемся из этого места. Транку предложили должность приказчика на лесопилке в дне пути отсюда. Там нам выделили дом. Сама видишь, мои дети постоянно болеют, ведь в них нет крови оборотней, которая помогает избежать простуд! А одна ты долго не протянешь!

– Я всё понимаю, Мари. И дикие законы Вольвгандта, и предательство моей свекрови уменьшили мои шансы на спокойную жизнь в лагере, но я боюсь, что эти лю… оборотни не рассказали мне всего о том месте, куда меня отправляют!

– Ты должна дать свой ответ завтра?

– Да, уже утром!

– Транк, а ты знаешь кого-нибудь из местных, может полукровку? Нам бы его расспросить.

Сонный Транк накинул плащ и вышел из шатра, а через десять склянок вернулся с бородатым и каким-то грязноватым мужчиной неопределённого возраста.

– Это Бьорн, он полукровка из стаи Чёрного леса. Задавайте свои вопросы, он пообещал рассказать о том, что знает.

– Здравствуйте, Бьорн. Меня зовут Эль. Я завтра должна отправиться на работу в чьё-то поместье, где расположена больница. Вы не знаете ничего об этом месте?

– Юная госпожа, очень приятно! – Бьорн низко поклонился мне. – Вы полукровка?

– Нет, мой дед по отцу был полукровкой, во мне мало волчьей крови.

– Полукровке не место во владениях Чёрного Герцога! Там все женщины без мужа – лорки!

– А кто это такие? Я во второй раз слышу это слово. Люди, то есть, оборотни, предложившие мне работу в том поместье, тоже говорили о статусе лорки.

– Лорки – это самые презренные самки, которые принадлежат не одному мужчине, а всей стае!

Мари ахнула, а я открыла рот, чтобы сказать:

– Шлюхи, значит, – Мари ахнула повторно, видимо, не ожидая от меня таких слов. Она не знала, что своё детство я провела на улице и видела много неприглядных вещей, и знала много грубых словечек, которыми приходилось изъясняться с грузчиками и старавшимися тебя обмануть приказчиками и торговцами.

– Шлюха? О нет, госпожа! Шлюха – это в некотором роде… гмм.. профессия человеческих женщин, зарабатывающих себе на хлеб, а лорка – это статус в обществе оборотней. Если продажная женщина чисто теоретически может выйти замуж, то на лорке никто никогда не женится!

– И что, все девушки – полукровки получают этот статус?

– Нет, только те, которые лишились своего девства до церемонии связывания.

– А при чём здесь я? Объясните, пожалуйста, господин Бьорн!

– Вы пахнете, как полукровка, но лишившаяся невинности, но при этом парной метки у Вас нет.

– Но я была замужем! Мы прошли церемонию в Храме!

– Тогда должен быть браслет, а у Вас его нет! Он отбивает запах, и волчья сущность оборотней не чувствует запах самки. А пока Вы – лакомая добыча для всех самцов!

От неприятной информации у меня заболела голова. Значит, Демиус обманул меня, предлагая работу в таком месте, где моя жизнь может оказаться адом?

– А ещё, юная госпожа должна знать, что ещё до войны прислугой в этом поместье отказывались становиться все юные девушки, даже чистокровные оборотницы.

– Почему?

– Чёрный Герцог Юлиус Картер не терпит отказа! Чистокровная волчица никогда не получит статус лорки, даже если окажется не невинной, а с полукровками всё гораздо хуже: попользовавшись ими, Герцог отдавал их на забаву своим солдатам. Многие не выживали!

–Какие ужасы вы рассказываете, господин Бьорн! Неужели это правда?

– Истинная, госпожа Мари! Я бы не советовал юной госпоже устраиваться на работу в такое место!

– Боюсь, господин Бьорн, мне не оставили выбора…

– Ты как? – спросила на утро меня Мари, наблюдая за моими рассеянными сборами и красными не выспавшимися глазами. – Может, откажешься и поедешь с нами? Транк согласен взять тебя и сына с собой, мы сможем позаботиться о вас двоих, Эль!

– Нет, спасибо, Мари! Я не могу висеть на вашей шее, у вас у самих есть те, о которых нужно заботиться, а я постараюсь выкрутиться сама!

В палатку начальника лагеря я шла уверенно, зная, что попрошу.

– Доброе утро, Эллирея! – весело и бодро встретил меня оборотень, – я ждал твоего прихода! А ты – ранняя пташка!

– Доброе, господин Демиус, я собрала вещи и готова ехать в поместье. Только у меня есть вопрос: каков будет мой статус в Вольвгандте, раз я не могу носить браслет?

– Не переживай, девочка! Я дам тебе амулет Сокрытия. Ты будешь носить его постоянно, и никто не почувствует твой запах! Главное, постарайся его никогда не снимать!

Мужчина достал огромную шкатулку, которая доверху была заполнена странными светящимися кулонами голубого цвета. Он вынул один и протянул мне:

– Одевай!

Я взяла кулон в руки и повесила его себе на шею. Длинная золотая цепь, на которой он висел, помогла скрыть амулет под одеждой.

– Когда мне отправляться?

– Уже скоро, мой солдат зайдёт за тобой и сыном. Можешь быть свободна. И ещё, Эллирея Вакур, не забудь о своих обязательствах, – голос мужчины похолодел, а взгляд стал цепким и холодным, – иначе и МЫ забудем о своих!

В свой шатёр я возвращалась бегом, боясь не успеть попрощаться с дорогими мне людьми, ведь Транк и Мари тоже сегодня отправлялись на новое место. По дороге я натолкнулась на оборотня, лицо которого мне показалось знакомым, но я не придала этому значения. Он втянул носом воздух и поморщился, отступив назад, давая мне дорогу. Лишь потом я поняла, что это был один из несостоявшихся насильников.

Часть вторая. Перелом.

Глава десятая.

В поместье нас с сыном встретили не очень дружелюбно, но и не так, как я боялась. Высокая рыжеволосая женщина в возрасте показала мне мою комнату и представилась:

– Ириена Долмьер, экономка. Для тебя – госпожа Ириена или просто госпожа. Всё понятно?

– Да, госпожа Ириена.

Она была прямолинейна и груба, но у меня и так хватало опасений, чтобы ещё задумываться о характере людей и оборотней, которые меня окружали.

– Завтра с утра твой начальник, доктор Марцелус Симинг раскажет тебе о твоих обязанностях по больнице. Завтраки, обеды и ужины у нас проходят на кухне для персонала в строго отведённое время. Опоздаешь – останешься голодной!

– Я поняла, госпожа Ириена.

– Во время регулов выход из комнаты запрещён, в полнолуние выход из комнаты запрещён, смотреть в глаза альфам и бетам запрещено…

– Извините, госпожа, а как я отличу альф и бет от других… гмм… особей?

– Поверь, отличишь. И вот ещё что: общаться с женщинами в статусе лорки тоже запрещено, если не хочешь получить проблемы! Да, забыла, как там тебя…

– Эллирея, госпожа Ириена!

– Как будет коротко? Мы – не ританийцы, язык ломать не приучены!

– Можно Эль, госпожа.

Ллойд завозился на моих руках, время кормления пришло. Я начала расстёгивать платье, доставая грудь и выразительно глядя на экономку.

– Отдыхайте! Ребёнка можешь брать с собой, в подсобке есть всё необходимое для мамочек… Он у тебя полукровка?

– В какой-то мере…

Женщина поморщилась и сказала:

– Нам нужны рабочие руки, поэтому я не лезу в твою жизнь, но у нас здесь много свободных мужчин. Мой тебе совет – будь с ними аккуратной, девочка!

На этой радостной ноте меня с сыном оставили в маленькой комнате. Так как мы приехали в поместье поздней ночью, рассмотреть его мне не удалось, но я надеялась восполнить этот пробел в моих знаниях на следующий день. Обдумав сказанное экономкой, я, в который раз, пожалела о своей невнимательности на уроках магистра Леогаста. Он, как чувствовал, что я окажусь в Вольвгандте, пытаясь впихнуть мне в голову знания об этой стране! Но эти знания, если и были, никак себя не хотели проявлять!

Утро началось с того, что меня разбудила какая-то девушка очень странного поведения. Она поскреблась в дверь моей комнаты, и когда я открыла её, тихим голосом сказала:

– Госпожа, Вас ждут на завтрак на кухне. Собирайтесь, я Вас провожу.

Я не знала, что впервые вижу девушку – лорку. Мне показалось странным её поведение только на мгновение, потому что моя голова была занята совсем другим. И вскоре я заходила на огромную кухню, где за столом разместились около двадцати мужчин и женщин разного возраста. Моя провожатая незаметно исчезла.

– Здравствуйте, господа! Меня зовут Эллирея! Я тоже здесь буду работать! – поприветствовала я собравшихся и присела за стол, поудобнее расположив сына на руках, чтобы он не мешал мне завтракать.

В ответ я так не услышала ни слова, только несколько мужчин и женщин потянули ноздрями воздух и поморщились.

– А что, эта милая девушка, которая привела меня сюда, уже позавтракала? – спросила я, накладывая себе дымящуюся кашу.

Тишина в кухне меня оглушила. Даже прекратился стук ложек об тарелки. Я обвела взглядом сидящих, не понимая, что не так я сказала!

– Это лорка. Они с нами не едят, – ответила мне сидящая рядом женщина.

– Понятно… – выдохнула я, радуясь, что не сказала ещё большую глупость.

– Это ваш сын, Эллирея? – спросила меня та же женщина.

– Да, его зовут Ллойд Вакур.