banner banner banner
Изоморф. Маг
Изоморф. Маг
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Изоморф. Маг

скачать книгу бесплатно

Проблема заключалась еще и в том, что немалая часть этих книг была написана на древнем ирале, в котором я практически не ориентировался, а Таор вообще ничего не понимал. О словаре, правда, учитель все-таки подумал, и его наличие позволяло надеяться, что хоть что-то из этой писанины я все-таки смогу понять. Но уже через полрина пребывания в изоляторе у меня до такой степени разболелась голова, что до обеда я дожил, мягко говоря, с трудом.

– Забыл предупредить, – пробурчал магистр, когда увидел мое страдальчески искривившееся лицо. – На книгах стоит защита. С ними нельзя долго работать – от этого мозги начинают закипать.

– Мои, похоже, вообще наружу скоро выплеснутся, – простонал я, держась за висок. И благодарно кивнул, когда учитель бросил через стол исцеляющий амулет.

С ним стало полегче – кровавый туман перед глазами вскоре рассеялся, и через несколько ун я смог перевести дух. А вот заклинания «разумников» мне оказались не по зубам – я их даже не увидел, когда садился разбирать бумажки. Более того, не почувствовал, что на меня вообще что-то воздействует. И соответственно, не подумал о защите.

– Оно действует на всех, – сообщил учитель, едва я заикнулся на этот счет. – Защиты от этой мерзости не существует. Ни одно заклинание не спасает. И только в изолированной от магии комнате это еще можно как-то переносить.

– Тогда, может, создать там а-зону? – предложил я, возвращая учителю амулет и все еще морщась от боли, которая, впрочем, стала вполне терпимой.

Великий магистр вопросительно приподнял брови. Но потом пожал плечами:

– Попробуй. Блокиратором я тебя обеспечу.

– Спасибо, – неосторожно кивнул я и тут же снова скривился.

Учитель тем временем засобирался на работу. Мне, естественно, тоже пришлось выметаться, несмотря на усталость, раскалывающиеся виски и тот факт, что пообедать мне никто не предложил. Впрочем, я еще вчера присмотрел по дороге приличный с виду трактир, куда и завернул вскоре перекусить, а заодно отвлечься от той зубодробительной работенки, которую подбросил коварный наставник.

Трактир и впрямь оказался достойным. Даже, наверное, не трактир, а этакий маленький ресторанчик, где меня приятно удивили чистые полы, белоснежные занавески на окнах, услужливый персонал и чистые скатерти на столах. Я, когда зашел внутрь, искренне порадовался, что в памяти Таора нашлась информация об этом месте. И еще больше порадовался, когда обнаружил, что внутри почти никого нет. За исключением отряда городской стражи, которая оккупировала два дальних от входа столика.

Патруль традиционно состоял из пяти человек, но, судя по отложенному в сторону оружию и брошенным на стулья плащам, мужики уже отработали свою смену и теперь просто отдыхали. Причем делали это тихо, мирно, не буяня и не гогоча во все горло, за что им отдельное спасибо: голова у меня после работы с бумагами по-прежнему болела, поэтому спокойные соседи оказались кстати.

Такой же спокойный, улыбчивый и предупредительный официант принял у меня заказ. Почти сразу после этого на кухне загремели кастрюли и сковородки. Однако как только я решил, что в ожидании заказа придется немного поскучать, как входная дверь распахнулась, пропуская внутрь еще одного посетителя.

Я глянул в его сторону совершенно случайно. Просто ради интереса, чтобы убедиться, что шуметь и буянить новый гость не планирует. Походя заметил на нем длинный бесформенный плащ и шляпу, наполовину закрывающую лицо. А потом пересекся с ним взглядом. И едва не поперхнулся, признав в неурочном госте того самого мастера-хасаи, который по идее должен был меня убить.

Наверное, стоило сделать вид, что я его не узнал. Состроить каменную морду, дождаться своего заказа и просто поесть, давясь под пристальным взглядом наемного убийцы, взявшего на меня заказ. Но я подумал и решил: какого черта?!

После чего махнул мужику рукой и указал на соседний стул.

Мол, ну что, поговорим?

Глава 5

Не знаю уж, о чем подумал этот тип, но сделать вид, что меня нет, у него не получилось. Зал был практически пуст. Отдыхающая в углу стража давным-давно приметила и меня, и мой приятельский жест и тем более обратила внимание на потенциально опасного незнакомца, который стоял посреди зала и явно раздумывал, что делать.

По-видимому, чужак решил, что нет смысла привлекать к себе внимание еще больше, потому что после недолгого колебания он все же развернулся, подошел к моему столу и, словно бы не заметив заинтересованно покосившуюся в его сторону стражу, с невозмутимым видом уселся напротив. Затем так же невозмутимо продиктовал подошедшему официанту заказ. Расстегнул плащ, под которым оказался весьма недурственной работы камзол с недешевыми кружевами и богатой вышивкой. Положил на соседний стул шляпу. После чего положил руки на стол и оценивающе на меня посмотрел.

– Хорошая погодка, не правда ли? – с независимым видом поинтересовался я, чувствуя какой-то неуместный азарт.

Мужик скептически покосился в окно, за которым внезапно грянул гром, а из собиравшихся поутру туч на улицы хлынул настоящий ливень.

Хм. Ну да. Очередной сезон дождей на носу. Но надо же было поддержать разговор?

– Мы знакомы? – наконец соизволил поинтересоваться тип, изучая меня неулыбчивыми серыми глазами. Волосы у него оказались намного светлее, чем я подумал, увидев его вчера. А черты лица – гораздо менее грубыми, чем ожидалось. Голос тоже не подкачал – не хриплый, не пропитой… ровный, спокойный, уверенный. Собственно, сейчас, при свете дня, на наемного убийцу этот человек походил еще меньше, чем вчера. Я даже оружия при нем не заметил, хотя, наверное, это было ложное впечатление. Все же не зря на его запястье красовалась змея?

В ответ на его вопрос я пожал плечами:

– Наверное, нет. Но это не проблема… меня зовут Таор. Лесс Таор Саррато.

– Тан… – помедлив, отозвался мужик. – Обычно меня называют именно так.

Я не сдержал улыбки. Надо же… еще один тан. Забавно, да?

– Нер? Или несс? А может быть, лар?

– Мастер, если можно.

– В таком случае рад знакомству, мастер Тан. Позвольте полюбопытствовать, что привело вас в Старый город? Дела или развлечения?

– Дела, – спокойно ответил убийца, словно невзначай мазнув взглядом по полупустому залу. Но патрульные еще только-только закончили с первым блюдом и приступили ко второму, поэтому хасаи хмыкнул и расслабился. – А вас, лесс Таор, что сюда привело?

– И у меня дела, – вздохнул я, выжидательно глянув в сторону кухонной двери. – Но к сожалению, идут они далеко не так хорошо, как мне бы того хотелось.

– Какие-то проблемы? – деликатно поинтересовался хасаи.

– О да… а вот, кажется, и наш заказ несут! – обрадовался я и, дождавшись, когда официанты поставят на стол еду, с предвкушением шевельнул пальцами.

Хасаи, как и я, не стал заказывать спиртное. Видимо, на работе не пьет. Да и с супом мы, не сговариваясь, решили не заморачиваться. Я, правда, взял запеченного целиком токрая[4 - Токрай – местный аналог курицы.] с местным аналогом отварного картофеля в качестве гарнира. А вот убийца предпочел более здоровую пищу и заказал рыбу в каком-то хитром соусе, да еще в сочетании с непонятными финтифлюшками под дорогим маринадом. Гурман.

– Приятного аппетита, – пожелал ему я, вооружившись столовыми приборами. И, мысленно поблагодарив Таора за непростую науку их правильного использования, принялся неспешно разделывать птицу.

Мастер Тан благодарно кивнул и тоже взялся за нож и вилку. Вилка была двузубой. Слегка изогнутой. Специально для рыбы. И убийца, к моему удивлению, владел этим орудием мастерски. Более того, в ресторане он чувствовал себя вполне комфортно. Разделывал блюдо умело и точно. Ел аккуратно и неторопливо.

Ну точно, гурман. И прозвище свое заработал явно не зря.

– Так что у вас за проблемы? – через некоторое время вернулся к прерванной теме мастер Тан, словно ему и впрямь было до этого какое-то дело.

Я хмыкнул:

– Вы не поверите: меня хотят убить.

– Да неужели? – невозмутимости хасаи можно было только позавидовать.

– Представьте себе, – посетовал я, сосредоточенно жуя на удивление сочное мясо. М-м-м, вкусно. Надо будет Лорне сказать, чтобы завтра приготовила такое же. – Но что самое скверное, что я совершенно этого не ждал. Жил себе, понимаешь, жил. А тут – на тебе, прямо как гром среди ясного неба.

Бабах! – немедленно подтвердила мои слова разбушевавшаяся стихия.

– Ну да. Примерно так и было, – согласился я, покосившись за окно, где яростно засверкали молнии. – Меня сперва предали. Даже, я бы сказал, продали. А потом устроили настоящую охоту, и я совершенно не представляю, что теперь делать.

Мастер Тан одарил меня еще одним изучающим взглядом:

– Наверное, была какая-то причина, раз за вашу жизнь объявили награду?

– Я совершил ошибку, – кисло улыбнулся я. – Сперва доверился не тому. Потом поспешил с выводами… знаете, как оно бывает? Слово за слово, одно лишнее телодвижение, и вот между бывшими партнерами вспыхивает острая неприязнь. Но самое печальное знаете что?

– Что?

Я чуть наклонился вперед и доверительно шепнул:

– Я знаю того, кто собирается меня убить.

У мастера-хасаи вопросительно приподнялась одна бровь:

– Вы видели убийцу?

– Да, – подтвердил я, с самым мрачным видом засунув в рот очередной кусок мяса. – Буквально вчера. Причем он находился почти так же близко, как вы сейчас.

– Что же вы тогда от него не избавились? – усмехнулся Тан, методично опустошая тарелку.

– Он спал, – пожал плечами я. – Тревожить его мне показалось преждевременным.

– То есть в ином случае вы бы рискнули? И смогли бы убить человека?

– Как и вы. Право на жизнь и свободу есть у каждого. Как и право отстаивать его с оружием или без оного. Если бы тот человек напал, я бы его, безусловно, убил.

– И думаете, вам бы это удалось?

– А вы считаете, что нет?

Мы ненадолго пересеклись взглядами. За столом повисла тишина. Но вскоре убийца вернулся к трапезе и с самым невозмутимым видом отрезал еще один кусочек рыбы. Причем, наверное, он действовал бы так же аккуратно и спокойно, как если бы вместо рыбы под его ножом оказалось мое горло.

– И все же мне кажется, вы упустили шанс.

– Я не был уверен, что понял все правильно, – возразил я, возвращаясь к птице. – И вдобавок подумал: а что, если мы сможем договориться?

Хасаи отрицательно качнул головой:

– Исключено. Если человек уже принял решение вас убить, то он убьет. А если это еще и нанятый профессионал, то он тем более не отступит. Это вопрос чести.

– Вы действительно так считаете? – недоверчиво переспросил я.

Убийца на мгновение оторвался от еды, пристально на меня посмотрел и кивнул:

– Я бы так и сделал.

– Жаль, – совершенно искренне огорчился я. – Это решило бы половину моих проблем. Кстати, вот вы сказали, что могли бы это сделать. А сколько, по-вашему, стоил бы такой заказ?

Мастер Тан пожал плечами:

– Пару сотен золотых.

– Почему так мало? – чуть не обиделся я.

– За аристократа – нормальная цена.

– Но я же не аристократ, а целый маг. Артефактор. Пусть и не потомственный.

– Ну… тогда, возможно, цену подняли бы до тысячи золотых молгов.

– Тысяча? – задумался я. – Золотом? Как считаете, если бы я предложил тому человеку две, он бы согласился повременить с исполнением заказа?

– Нет, – усмехнулся убийца, откладывая приборы. – На вашем месте я бы не пытался с ним договориться.

– Что же мне тогда делать?

– Обратитесь к заказчику. Устранять надо источник проблемы, а не ее последствия. Вам так не кажется?

Я задумчиво хмыкнул и, отодвинув почти пустую тарелку, откинулся на спинку стула:

– Да, это хорошая идея…

После чего резко поднялся и, бросив в руки подбежавшему официанту серебряный молг, улыбнулся:

– Благодарю за дельный совет, мастер Тан. Было приятно с вами познакомиться.

– Долгих вам лет, лесс Таор, – с едва уловимой насмешкой отозвался хасаи. Но когда я направился к выходу, он не поднялся из-за стола и не вышел следом. Видимо, потому, что ему было некуда торопиться.

* * *

Уже много позже, трясясь в экипаже и стряхивая с кафтана мокрые капли – а дождь снаружи все еще лил, упорно не собираясь заканчиваться, – я обратился к Ули и потребовал ответа на один важный вопрос:

«Малыш, какого черта ты не предупредил меня, что киллер так близко?! Вы же должны были за ним следить! Неужели нельзя было сказать об этом заранее? Или вы что, его упустили?»

Но улишш, как ни странно, отозвался не сразу. И, судя по вялым ответам, был не в настроении общаться. Единственное, что он сообщил, это то, что нуррята по-прежнему отслеживали заказанного им человека. А связаться со мной в последние два с небольшим рина попросту не смогли. Им словно… помешало что-то?

«Может, дело в изоляторе? – порывшись в памяти, предположил я. – Возможно, он блокирует не только обычную магию? Или же это «разумники» виноваты со своими дурацкими книгами? Малыш, она могла помешать нам друг друга услышать? У тебя, случаем, голова не раскалывается?»

Ули ответил что-то невразумительное и пропал, заставив меня порядком поволноваться. Но вскоре после этого донимавшая меня головная боль исчезла, и вот тогда Ули вернулся. Причем уставший, расстроенный и очень-очень желающий, чтобы я больше не возвращался в «плохую комнату» с «плохими бумагами».

«Значит, это и впрямь «разумники», – с неприятным удивлением признал я, трясясь в карете. – Ну что за козлы, а?»

Черт. То, что непонятная магия нарушила нашу связь с Ули, было плохо. Но и отказаться от чтения этих книг я не мог. И потому, что меня не понял бы учитель Таора. И потому, что там, возможно, таилась важная информация.

Правда, за те два рина, что я успел с ними поработать, ничего особо ценного или интересного мне на глаза не попалось. Нет, я не спорю: трактат об истоках зарождения магии на Ирнелле или глубокомысленные рассуждения о свойствах человеческой ауры имели немаловажное значение для становления и развития гильдии магов… лет этак тысячу или две назад. Но сейчас, когда мне приходилось перечитывать общедоступные факты и прилагать для их понимания столько усилий, это казалось неоправданной тратой времени.

Единственное, что было путного в этих книгах, это принципиально отличающийся подход «разумников» к созданию заклинаний.

Традиционная магия, как я уже знал, базировалась на принципе «ничто не берется ниоткуда» и всецело подчинялась закону сохранения энергии. Согласно ее постулатам, магический дар был искрой, которая при должном умении воздействовала на подходящее топливо и разжигала из него пожар. Чем ярче искра, тем проще поджечь.

Все вроде бы просто и понятно.

Исходя из этих же постулатов, маги традиционного направления не создавали заклинаний в полном смысле этого слова. Они лишь выуживали из окружающего пространства доступную им энергию и преобразовывали ее с помощью дара и магических формул в то, что им нужно. Стихийные маги, соответственно, использовали силу огня, воды, земли или воздуха. Универсалы умели подчинять энергию сразу двух, а то и трех стихий. Бытовики худо-бедно освоили комбинированную магию, ухватив кусочек стихийной магии, кусочек строительной и черт знает чего еще, создавая из этих пазлов нечто совершенно новое. И только целители черпали свою собственную жизненную силу для лечения других, восполняя потом потери естественным путем или же с помощью специально созданных артефактов.

«Разумники», кстати, ближе всего находились именно к целителям. Их магический дар позволял преобразовывать мысль – а правильно сформулированная и должным образом сконцентрированная мысль – это в некотором роде тоже энергия – в действие. В свое время этому явлению дали обоснование и подвели неплохую теоретическую базу, с которой я только сегодня начал знакомиться.

Но самое интересное заключалось в том, что именно «разумники» однажды открыли явление – барьера. Так, собственно, и произошло зарождение «барьерников» как класса. Они же открыли явление базовой магии и начали использовать ее в качестве основы для создания совершенно нового вида заклинаний. Так называемые сложные, многокомпонентные, искусственным образом соединенные и легко воспроизводимые заклинания, объединяющие в себе бытовую, защитную, стихийную и любую другую магию.