banner banner banner
Брак по завещанию
Брак по завещанию
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Брак по завещанию

скачать книгу бесплатно


– Итак, что вы хотели узнать?

Глубоко вздохнула. Сейчас или никогда.

– Скажите, а можно как-то отказаться от наследства?

Адвокат с изумлением уставился на меня.

– Простите, но… почему? Вы ведь теперь богатая наследница, с приданым, у вас будет уйма поклонников и предложений о замужестве.

– Вот именно, – покачала головой. – появится целая куча тех, кто захочет жениться на деньгах, а я этого не желаю. Хочу жить спокойно, желательно вдали от шума и лондонской суеты, в каком-нибудь поместье.

– У вас теперь куча поместий, можете жить в любом, – ответил адвокат. – Кроме этого.

– Но почему?

– Конечно, если граф разрешит, вы можете оставаться здесь сколько угодно, – развел он руками. – Но…

– Я думала, что дядюшка завещал все мне. И это поместье тоже.

– Увы, титул и родовое поместье может наследовать только его сын. Мне жаль. – Адвокат снова развел руками.

Конечно, я хотела бы остаться здесь, тут все напоминало о прекрасных днях, проведенных вместе с дядюшкой, но если для этого нужно разрешение Рэймонда, вряд ли я его получу. Что ж, тогда мне ничего не нужно.

– Так как я могу избавиться от наследства? Может, подписать какой-то документ в пользу Рэймонда?

– Сожалею, но Реджинальд Лэнгтон, шестой граф Эдерли, высказался очень четко: имущество передается в качестве вашего приданого. Это значит, что вы сами не можете им распоряжаться, все права получит тот, за кого вы выйдете замуж. Однако вы можете тратить определенные суммы на свое содержание в пределах установленного максимума, а также выбирать местом жительства любое из поместий или городской особняк в Лондоне, а также снять другой дом при желании.

– Могу ли я сама выбрать себе мужа?

Дядюшка был моим опекуном, но теперь он умер, так кто же будет принимать решения?

– Только с согласия нового опекуна.

– Нового опекуна? – резко повернулась к адвокату. – И кто же это? Неужели Рэй… новый граф Эдерли?

– О нет, вашим опекуном до наступления совершеннолетия умерший назначил вашего покорного слугу. – Мистер Белл поклонился, а я чуть выдохнула.

– О, даже так, – покачала головой. – Уверена, мы с вами найдем общий язык, – улыбнулась пожилому мужчине. – И надеюсь, что вы сами не претендуете на мои руку и сердце.

– О нет, милая мисс Амелия, я давно вдовец и жениться еще раз не намерен. Так что с удовольствием обсужу с вами варианты вашего замужества. Насчет этого мистер Реджинальд тоже оставил предписания.

Мне стало интересно, что это за распоряжения, но выспрашивать не стала. Возможно, потом мистер Белл сам расскажет мне об этом. Так что я лишь улыбнулась ему, вполне искренне, и, пожелав всего хорошего, отпустила. Он ушел, а я снова расплакалась.

Конечно, уехать сейчас было бы неплохо. Тем более что теперь у меня было достаточно средств для безбедного существования. В том, что по поводу мужа мы с мистером Беллом придем к соглашению и он не станет неволить меня выходить за первого встречного, я почему-то была уверена. Могу уехать в Лондон и найти мужа по сердцу. Да и продавать мамин жемчуг теперь не нужно. Но…

Услышала позади шаги и обернулась. Рядом со скамейкой стоял Рэймонд – брови нахмурены, губы сжаты в тонкую линию. Явно зол и расстроен. Неудивительно. И прежде чем он успел что-то сказать, выкрикнула:

– Мне не нужны ваши деньги! Если бы я могла их отдать, вернула бы тотчас. Но не могу.

– И почему же?

– Я говорила с мистером Беллом. Он сказал, что воля вашего отца неоспорима. Чтобы избавиться от этих денег, мне придется выйти замуж. И я это сделаю!

Поднялась и резко зашагала к дому. От презрительного взгляда Рэя хотелось отмыться, как от налипшей грязи. Но тут вспомнила портрет в картинной галерее библиотеки. Потом приехавшего Рэймонда. Его волевой подбородок, внимательные глаза, твердую линию губ… Моя первая любовь. Беззаветная и, увы, безответная. Единственный муж, о котором я грезила столько лет, – Рэймонд. Возможно, он женится на мне. Пусть из-за денег. Он получит наследство, а я его. И моя мечта исполнится. А вдруг? Стоило попробовать. А значит, нужно приворожить его, соблазнить, чтобы он взглянул на меня не как на приживалку, а как на женщину.

Вот только соблазнять я не умела от слова совсем. И что мне теперь делать? Как заставить его жениться на мне?

Глава 4

Рэймонд

– Да уж, ситуация, – констатировал Дэв в ответ на мои излияния.

Я был так зол, что сразу после всех этих «душещипательных» бесед с поверенным рванул в Лондон. Хотелось развеяться, сбросить с себя всю эту ношу хотя бы ненадолго. Поддержки тоже хотелось. Кто, как не друзья, способны меня понять? Тоже не собираются ни в брак вступать, ни наследников заводить. Мы слишком молоды для всей этой суеты. Раньше сорока даже думать об этом не хочется. Вот состаримся, тогда можно и о наследниках подумать. А сейчас это обуза.

– Выходит, отец лишил тебя наследства, отдав все какой-то безродной девице? – Чарльз качал головой, не веря.

– Именно так. Ну титул и родовое поместье остались у меня, но сам понимаешь, это всего-ничего.

– Вот так, словно по мановению волшебной палочки, один из самых завидных женихов Англии превратился в нищего! – вытянув вперед руку, пафосно продекламировал Дэвлин.

– Не смешно! – Я замахнулся на друга, и он притворно закрыл голову руками.

На нас зашикали, и Дэв виновато улыбнулся другим мужчинам. Мы сидели в клубе, куда были вхожи с того момента, как нас привели отцы. Сколько нам тогда было? Примерно по пятнадцать? Конечно, сигар нам никто не давал и виски тоже, но мы узнавали правила этого клуба, чтобы с восемнадцати лет уже быть полноправными членами. За десять лет мы и правда стали своими. Никто не спрашивал нас о положении и доходах, но если новость о моем наследстве – вернее, об его отсутствии – распространится, а так, скорее всего, и будет, скоро начнут возникать вопросы. Клуб элитный, только для самых богатых и именитых. Еще и поэтому нужно было срочно что-то придумывать. Отказываться от членства в этом престижном заведении я не собирался.

– Получается, что до своих денег ты можешь добраться, только если женишься. Мило.

– Да какое там! – буквально зарычал я, но тут же осекся, оглядываясь. На нас косились все и довольно неодобрительно. Сегодня мы нарушали все мыслимые и немыслимые правила клуба. Но и ситуация из ряда вон выходящая.

– Слушай, а если тебе и правда жениться на этой девице? – Чарльз, как обычно, ухватил суть проблемы. – Это же лучше, чем искать кого-то другого с богатым приданым. И еще неизвестно, отдадут ее за тебя или нет.

Я проскрипел зубами. Жениться не входило в мои планы от слова совсем. Что я буду делать с этой так называемой женой? Друг без слов, по моей реакции догадался, каким будет ответ.

– Она что, такая страшная?

Задумался. Страшная – нет. Красивая – тоже нет. А какая?

– Она просто… никакая. Серая мышь. Ничего выдающегося.

Под «выдающимся» я имел в виду приятные округлости и формы, которых у этой девицы не было и в помине. Ну или хотя бы красивое лицо, которого тоже не наблюдалось.

– Лицо изуродовано?

– Вроде нет. Я особо не успел разглядеть, но смотрела прямо, не скрываясь, значит, скорее всего, ничего такого. Она просто не в моем вкусе, – поморщился.

– Подумаешь. В темноте все равно не видно, – засмеялся Чарли. – Знаешь, дружище, – хлопнул он меня по плечу, – деньги из многих делают красавцев. Как из мужчин, так и из женщин. И я тебя уверяю, даже приди она на какой-нибудь бал в рубище, к ней выстроится очередь из желающих завладеть ее рукой и сердцем. А если точнее – состоянием.

Как ни крути, а Чарли был прав. Именно так и будет, стоит этой – как ее там? – Амелии явиться на ближайший бал сезона. Ее появление явно не оставит равнодушным ни одного охотника за приданым.

– Хоть опиши эту свою загадочную девицу. – Дэвлин был явно в предвкушении и жаждал подробностей.

– Ну… – стал вспоминать. – Невысокая, мне по плечо. Каштановые волосы.

– Длинные?

– Судя по прическе, да. Там такое было наверчено на голове, – знаками изобразил нечто накрученное.

– А глаза, глаза какие? – Это уже Чарли. Если Дэвлин западал на женские волосы – чем длиннее, тем лучше, разве что не закутывался в них, – то у Чарли фетишем были глаза.

– Заплаканные, красные. И нос распухший. Да и вообще все лицо словно надутое.

– Ну так от слез наверняка. Отца твоего оплакивала? – Я кивнул. – Интересно, а может, их связывали не только отеческие отношения, а? – кинул мне наживку Дэв.

– Я даже думать об этом не хочу. Надеюсь, для ее же блага, что это не так.

– Может, поэтому он ей оставил столько денег? Товар порченый?

Хм, а это идея. Зачем же отец так хотел выдать ее замуж? Может, она уже в положении? Только этого мне не хватало!

– Не знаю, – процедил сквозь зубы. – И что теперь делать, тоже не знаю.

– Слушай, друг, – Чарли слегка толкнул меня в плечо, – если она тебе не нужна, я могу на ней жениться. Так и быть, подарю тебе парочку поместий из ее приданого. Мне, знаешь ли, все равно, как она выглядит, раз у нее теперь столько денег. Мне они не помешают. Заделаю ей ребеночка, сошлю в дальнюю деревню и забуду о ее существовании.

И тут меня озарило! Ведь и правда, можно так и сделать. И избавиться от нее будет нетрудно через пару месяцев. Мало ли, заболела, померла. Насколько я понял, она сирота, никто даже искать не будет.

– А это отличная идея, – хлопнул я друга по плечу, отчего он чуть не полетел со стула. – Так и сделаю. Только без ребеночка. Женюсь, получу денежки и сошлю подальше. Пусть там как-нибудь сама.

– И если что случится, ты ни при чем, да? – уловил мое настроение Дэвлин.

– Именно. В общем, деньги мне нужны срочно, сами знаете, так что надо как можно скорее с этим разобраться. Решено: еду в поместье и женюсь на этой Амели…

Пожав друзьям руки, допил свой виски и вышел на улицу. Ночь уже давно вступила в свои права, и найти экипаж было бы сложной задачей, но около клуба всегда стоял с десяток кэбов, чтобы развозить подвыпивших аристократов по домам. Свистнул, и сонный кучер подъехал ко мне. Назвал адрес лондонского дома. Нужно вновь взять дорожную сумку и отправляться в поместье, пока Амели не решит сама заявиться в столицу в поисках жениха.

Амелия

Как только Рэймонд уехал, в доме сразу стало легче дышать. Его присутствие давило на меня, даже несмотря на то, что любовь к нему никуда не делась. Образ чуть потускнел, но все еще оставался довольно привлекательным. Конечно, он расстроился. Конечно, злится. А что бы я делала на его месте?

Пыталась его оправдать, а у самой сердце было не на месте. Да еще и смерть дядюшки подкосила меня настолько, что думать ни о чем не могла. Рэймонд уехал, и в доме наступила звенящая тишина. Слуги ходили на цыпочках, не мешая мне оплакивать горячо любимого человека, а я… мне было все равно. Ничто не радовало, даже осознание, что теперь я просто неприлично богата. Мне не нужны были эти деньги. С огромной радостью обменяла бы все это на еще несколько лет с любимым дядюшкой Реджем.

Слезы вновь хлынули из глаз. Я не знала, откуда они берутся, сколько их еще осталось. Казалось, выплакала уже огромную бочку, но они все лились и лились.

Однако на следующий день все же взяла себя в руки. Теперь я была хозяйкой почти всего имущества дядюшки, кроме этого поместья. И если мне суждено отсюда уехать – Рэймонд вряд ли потерпит в своем доме ту, которая украла у него все состояние, – то хотя бы передам этот дом в надлежащем виде. К этому меня готовили, воспитывали хозяйкой поместья. И я знала, что делать.

Созвала всех слуг и объявила, что, несмотря на траур, необходимо навести порядок. Разумеется, меня послушали – привыкли уже за эти годы, да и любили меня, как и я их. Они стали моей семьей. Я с ужасом думала о том, что мне придется их покинуть. Значит, придется сделать все, чтобы остаться. Но сделать это могла лишь одним способом – выйти за Рэймонда замуж.

В целом я была не против, но как уговорить на это его? Да, у меня теперь много денег, но я не одна такая, есть девицы с не менее богатым приданым, но гораздо более родовитые. А я… я никто. Дочь мелкого баронета, о которой никто не знает. Даже в свет ни разу не выходила. Дядюшка уже не мог ездить в Лондон, а меня одну отпускать не хотел. Да и неприлично это. А мне и не хотелось особо. Я всегда была равнодушна к балам и веселью. Танцам предпочитала чтение книг и вышивание, а молодыми людьми не интересовалась вовсе. Все мои мысли занимал Рэймонд. И когда дядюшка заикался о том, что я должна выйти замуж, лишь вздыхала и улыбалась.

А может, он знал, что я неравнодушна к его сыну? Может, поэтому сделал то, что сделал? Мысли роились в голове, как пчелы в улье. Столько вопросов, но ни одного ответа.

К вечеру я ног не чуяла от усталости. Мы перестелили все кровати, вытряхнули ковры и гобелены, почистили шторы, отдраили пол и лестницу. И когда я говорю «мы», то имею в виду и себя. Никогда не чуралась работы. Считала и считаю, что любой труд благороден, стыдиться стоит только лени.

Я сидела у камина, положив на подставку гудевшие ноги. Во всем теле была усталость, словно сутки без продыху скакала на лошади. Ломило все, но я не жаловалась. Пригубила бокал с вином и внезапно услышала голоса в холле.

– Карл, кто там? – крикнула и тут же вскочила, услышав:

– Хозяин этого дома!

Рэй! Он вернулся. Так скоро? Но зачем?

– Вы… вернулись?

– Представьте себе. – Тон был язвительным.

– Я думала, вы еще некоторое время побудете в Лондоне, – залепетала, осознавая, что несу полную чушь.

– Как вы знаете, лондонский особняк более мне не принадлежит. Он ваш. В отличие от этого дома, где я был и остаюсь полноправным хозяином.

Я похолодела.

– Вы хотите, чтобы я уехала? – Голос дрожал, когда задавала вопрос, хоть и пыталась взять себя в руки и ничем не выдать своих чувств.

– Отнюдь. Я хочу, чтобы вы остались, – я неслышно выдохнула с облегчением, – и вышли за меня замуж.

Уставилась на Рэймонда, не веря своим ушам. Он что, сделал мне предложение? Это правда? Тихонько ущипнула себя, чтобы проверить, не сон ли это. Больно, значит, точно не сплю.

– З-замуж? – переспросила. – Но…

Рэй сузил глаза и двинулся ко мне, а я стала отступать. Почувствовала спиной камень камина и вжалась в него, а Рэймонд навис надо мной, как скала.

– Итак, мисс Амелия… Я много думал и решил, что лучше всего нам с вами пожениться.

Я наблюдала, как на его лице играют желваки, слушала, как он цедит слова, и понимала: он этого не хочет. А значит… Стоп! Вот он, мой шанс. Я же хотела за него замуж. Все эти годы грезила о нем. И вот он здесь, просит моей руки. Даже соблазнять не придется. Сглотнула, не в силах вымолвить ни слова. В горле пересохло, Рэй был так близко, что перехватывало дыхание. Я ощущала аромат виски, табака и еще чего-то, что не могла опознать. Решила для себя, что так пахнет сам Рэймонд – по-мужски горячо и приятно. Этот аромат сбивал меня с ног, у меня подгибались колени, я хватала ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

– Так что, мисс Амели? Вы согласны?

Еле подавила желание выкрикнуть «да, я согласна» и броситься ему на шею. Лишь задрала подбородок и заявила:

– Мое согласие не имеет значения без согласия опекуна.

– И кто ваш опекун? Надеюсь, не я сам? Просить у себя самого вашей руки было бы в высшей степени смешно, – хищно ухмыльнулся он, и я задрожала от этой улыбки.

– Нет, разумеется. Мой опекун – мистер Белл. Вам придется добиться его согласия.

– И добьюсь, не сомневайтесь.

Внезапно Рэй схватил меня за подбородок и наклонился так, что едва не касался моих губ своими.

– Запомните, Амели, я всегда добиваюсь того, чего хочу. И еще кое-что: мне нужны мои деньги. И если для этого нужно на вас жениться – что ж. Но вы никогда не будете входить в список моих приоритетов. Вам понятно?