banner banner banner
Дневники Лоствальда
Дневники Лоствальда
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Дневники Лоствальда

скачать книгу бесплатно


Холли пару секунд еще наблюдает за Чаппи, а потом сама быстро срывается и выскакивает из комнаты. Она резко открывает нараспашку входную дверь, которую забывает закрыть, и спускается вниз по ступенькам. Холли не может его упустить. Девушка готова поклясться, что это тот самый кот, которого ей подарил отец на ее пятилетие, но вот только как это может быть возможно, если Чаппи погиб вместе с ее мамой в том самом пожаре?

Холли продолжает бежать за Чаппи и звать его. С каждым разом она ускоряет свой шаг, чтобы поспевать за котом. Чаппи переходит на бег и быстро сворачивает за очередной угол. Девушка продолжает следовать за ним. В данный момент она не думает, куда идет. У нее одна цель: поймать Чаппи.

Холли также сворачивает за угол и выходит на одну из знакомых улиц Лоствальда. На это Холли совсем не обращает внимание, ее сейчас беспокоит Чаппи, которого нигде поблизости нет.

– Да где ты, черт возьми? – девушка нервно оборачивается, бегая глазами с одного куста на другой. Нет, она не могла до такой степени сойти с ума. Она точно его видела.

Холли медленно оборачивается вправо и застывает на месте. В ее зрачках, слабо освещенных уличным фонарем, можно увидеть дом.

Сгоревший дом.

Ее дом.

Глава 7

«Я уже близко.»

Холли резко поворачивается влево. На темной улице никого нет, лишь она и шумный ветер, гоняющий опавшую листву деревьев. Она не обращает никакого внимания на ледяной воздух, пронизывающий каждую клетку ее кожи. Холли продолжает поворачиваться то вправо, то влево. Внутри нее горит небольшая надежда, что это всего лишь чья-то злая шутка, но только на улице по-прежнему она и прохладный ветер. Это пугает девушку еще сильнее. Надежда на то, что кто-то насмехается и говорит с ней, проваливается, голос издается изнутри. Его устрашающий тембр, словно паразит, пробирается в мозг и полностью овладевает им. Как бы девушка не хотела его слышать, он звучит в голове, в сердце, в ушных перепонках. Везде.

«Я уже близко.»

У девушки начинает кружиться голова. Все вокруг будто переворачивается вверх дном. Ее внимание привлекает одинокий фонарь, который начинает быстро мигать, а после и вовсе погасает. Улица полностью погружается во мрак.

«Я уже близко.»

Голос становится все громче, от чего девушка вынуждена прижать ладони к ушам.

– Нет, прекрати! – она кричит от боли в ушных перепонках. – Ты не настоящий!

«Холли, беги!»

Последнее, что она слышит, прежде чем погрузиться в темноту…

крик матери.

Что-то холодное прикладывается к ее виску. Холли морщится от неприятного ощущения, а затем резко открывает глаза. Девушка не понимает, где она и что с ней. Паническая атака сразу же овладевает ей, ее тело дрожит, а легким катастрофически не хватает кислорода.

– Тихо-тихо, спокойно!

Чьи-то руки хватают ее, но она изо всех сил пытается вырваться из крепкой хватки. Она не понимает, кто перед ней и почему ее удерживают. Ей нужно уйти, она должна уйти. Холли пытается оттолкнуть ногами того, кто ее держит, чтобы ее отпустили. Грудная клетка быстро поднимается то вверх, то вниз, она начинает задыхаться и кашлять.

– Посмотри на меня, это я! Все хорошо!

Затуманенный взгляд девушки останавливается на зеленых глазах, которые сразу же завладевают ее вниманием. Она хочет отвести взгляд, но у нее не получается, она будто прикована.

– Дыши глубоко, ты в безопасности.

Холодные руки продолжают удерживать ее, но теперь Холли не вырывается. Она продолжает смотреть на парня и глубоко дышать в такт его дыханию.

– Молодец, все хорошо.

Когда дыхание Холли нормализовалось, Дарен медленно отпускает ее руки. Она потирает свои запястья, хватка парня была сильной, у нее точно останутся небольшие следы. Девушка облизывает пересохшие губы и еще раз осматривается по сторонам.

Дарен наклоняется к переднему сиденью и достает бутылку воды, протягивает ее девушке.

– Выпей.

Холли хочет спросить, что произошло, но во рту так сухо, что она едва может разлепить губы. Она медленно тянется рукой к бутылке воды, сразу же открывает ее и жадными глотками пьет воду.

– Что случилось? – она хрипло шепчет, уставившись на парня.

Дарен молча выходит из машины и пересаживается на водительское место, пристегивает ремень безопасности. Он изучающе смотрит на встревоженную девушку через зеркало заднего вида.

– Я нашел тебя на улице без сознания, – он спокойно произносит. – Видимо, ты ударилась при падении, – Дарен кивает на свой висок.

Холли замечает на полу машины мокрое голубое полотенце с пятнами крови, которое она скинула во время приступа. Видимо, именно это «что-то мокрое и холодное» недавно прикладывалось к ее виску. Девушка проводит пальцами по виску, ощущая что-то липкое и мокрое. Она опускает свои пальцы и смотрит на них: кровь.

Перед ее глазами сразу же возникают воспоминания, как она гналась за Чаппи, ее сгоревший дом и этот голос.

– Тебя нужно отвезти в больницу.

– Нет, – резко произносит девушка. – Со мной все в порядке.

Девушка тихо выдыхает, на секунду прикрыв глаза. Она привыкла к видениям в ночное время, когда она наедине с собой в своей квартире в Роттенхаме, но вот с приездом в этот город ее видения перешли на реальную жизнь.

– Спасибо, – она тихо выдавливает из себя. Ей стыдно, она никогда не давала слабину, старалась сама бороться со всеми странными вещами и вытекающими из них последствиями. Она не хочет стать для всех той странной девушкой, которую нужно остерегаться. Но Холли сама понимает, что давно уже ею стала.

Дарен коротко кивает на благодарность и продолжает смотреть на нее через зеркало.

– Уже лучше?

– Да, я в норме, видимо, споткнулась и ударилась об камень, бывает.

– Что ты делала так поздно на улице?

Холли совершенно не хочет отвечать на этот вопрос.

– А ты? – она сразу же переводит вопрос, посмотрев на него.

Дарен хмыкает, но спокойно отвечает:

– Я еду из ветеринарной клиники, Отто оставили там на ночь.

– С ним все хорошо?

– Небольшое отравление, не переживай.

Для Холли Отто по-прежнему остается устрашающим псом, но все же ей никогда не были равнодушны животные. Когда кто-то говорит о своих питомцах, она сразу же вспоминает своего Чаппи, который был для нее всем. Как-то ему делали операцию на лапку и ему пришлось остаться в ветеринарной клинике на неделю. Несмотря на юный возраст Холли, ей разрешили ночевать в больнице (с одним из родителей). В тот момент она почувствовала их сильную связь. Тогда она поняла, что никто и никогда не заменит ей Чаппи.

В воздухе повисает напряженная тишина. Дарен продолжает смотреть на Холли и она понимает, что он все же хочет знать, что она делала так поздно на улице, он не выпытывает, а терпеливо ждет ответ.

Окончательно сдавшись, девушка отвечает.

– Я искала своего кота.

– Странно, я не видел никакого кота.

– Значит, он сбежал, – она нервно произносит. Холли и сама сомневалась в реальности Чаппи, ведь ей четко сказали, что кот погиб вместе с матерью в том пожаре, но сегодня она увидела его…таким каким он был, настоящим, и у девушки появилась надежда. А вдруг Чаппи жив? – Я повторяю, что шла за котом.

– Хорошо, я верю тебе.

Холли вздыхает и отводит взгляд в сторону. Она уверенна, что он не верит ей. Никто никогда не верит. Но Дарен не осуждал ее, как другие, не насмехался, как другие. Он спокойно принимает любой ее ответ.

Девушка замирает, когда в окне замечает дом. Отреставрированный дом. Пустой и холодный. Сейчас особняк отличается от того, каким он был в день их переезда – светлый и уютный. Газон, где раньше Патрик любил устраивать барбекю, зарос, теперь трава достигала крыльца, на котором раньше Холли любила вычесывать Чаппи. Табличка «Продается», прикрепленная к входной двери коттеджа, убеждает Холли, что в доме никто не живет.

Но напугало ее вовсе не это. В ее видениях дом был сгоревшим. Она четко видела сгнившие балки, оставшиеся от дома, и едкий запах гари.

– Все нормально?

Голос парня заставляет ее вернуться в реальность и отвести взгляд от дома. Холли не решает сказать, чей дом через дорогу. Дарен уже достаточно знает. Он видел больше, чем все окружающие и та же Мэри. Теперь девушка была уверена, что он будет избегать ее, как все остальные. Она должна принять это.

– Мне надо домой.

– Я отвезу.

Холли не хочет, чтобы он отвозил ее. Она чувствует себя обнаженной перед ним. Он видел многое и теперь ей неловко.

– Не стоит, я сам… – девушка тянется к ручке, чтобы открыть дверь машины, но Дарен опережает ее и нажимает кнопку блокировки дверей.

– Говори адрес.

Холли недовольно смотрит на него. Теперь он переходит черту. Девушка понимает, что он хочет помочь, но она также понимает, что теперь он считает ее странной девочкой и хочет отвезти домой, чтобы та не наделала еще каких-нибудь глупостей. И Холли злит это.

– Я же сказала, что я сам…

– Хорошо, покатаемся, значит, – парень перебивает ее и заводит машину.

Холли скрещивает руки на груди и смотрит вперед. Если парень считает, что таким образом переиграет ее, то нет. Она крепкий орешек и очень упрямая. Если девушка сказала «нет», то это и останется «нет».

Но Дарен оказывается более упрямым. Холли до последнего думала, что они прокатятся минут 15 и ему надоест, но нет. Дарен включил музыку и продолжил петлять по пустынным улицам Лоствальда. Он так и не взглянул на нее, в то время, как Холли продолжала испепелять его взглядом. На 3 круге и 47 минуте Холли сдается.

– 420 Пэйпер Стрит.

Дарен усмехается, когда слышит адрес, и выключает музыку.

– Так бы и сразу, Холлс.

Девушка возмущенно смотрит на него, но сдерживает себя, чтобы сказать какую-нибудь колкость. Во-первых, он помог ей, и она должна быть благодарной, а не грубить. Во-вторых, и в-третьих, она проиграла и сдалась и должна принять это с достоинством.

Дарен же не воспринимал это как какое-то соревнование. Он действительно беспокоился за девушку, которая недавно потеряла сознание и пребывала в состоянии панической атаки. Было бы глупо с его стороны отпустить ее. Он и сам хотел убедиться, что она безопасно доберется домой.

Дарен останавливает машину возле названного адреса, а после поворачивается к ней. Холли замирает, когда снова видит так близко эти зеленые глаза с неестественным большим зрачком.

– Я думал, ты не местная.

Холли вспоминает, что говорила ему в первую встречу. Она также вспоминает, что должна вернуть ему куртку.

– Я и есть не местная, но застряла здесь из-за внезапных ремонтных работ, – она вздыхает. – И ты мог, как местный, сказать об этом, – тихо бурчит Холли.

Дарен пару секунд молчит, изучающе осматривает девушку.

– Я и сам не знал.

– Ладно, в любом случае, я застряла здесь на 2 недели, – она устало откидывается на спинку сиденья и смотрит на дом тетушки Беатрис. Только в ее комнате горит свет, а окно распахнуто нараспашку. Холли уже представляет, какой холод царит в ее комнате. – Надо вернуть тебе куртку.

– Не стоит, оставь себе, – произносит Дарен и тянется рукой к кнопке блокировки дверей, выключая ее. – Я бы мог помочь с поиском твоего кота.

Холли напрягается, когда слышит предложение о помощи. И зачем она вообще упомянула Чаппи, ведь она сама не знает настоящий ли кот или плод ее воображения?

– Я учту, спасибо, но пока справлюсь сама, – быстро выдает девушка и выходит из машины. – Доброй ночи.

Дарен наблюдает, как Холли захлопывает дверь автомобиля, затем торопливо открывает небольшую калитку забора, быстро проходит по тропинке и скрывается за большой входной дверью.

– До встречи, Холлс, – он шепчет в пустоту.

Дарен кидает взгляд на заднее сиденье и замечает небольшой золотой кулон. Хмыкнув, парень снова осматривает дом. Свет в комнате перестает гореть.

– Теперь уж точно до встречи.

Глава 8

Холли думала, что как только она заберется в постель, у нее получится быстро заснуть. Обычно так организм борется с перенапряжением – он вырубается. За этот день она пережила в разы больше стрессовых ситуаций, чем обычно: ей пришлось остаться в Лоствальде, потом привиделся Чаппи, сгоревший дом, ее состояние увидел человек, который не должен был этого видеть, а главное… она услышала голос матери.

Девушка четко помнила этот голос, она могла бы узнать его из тысячи, ведь именно он всегда успокаивал ее, пел колыбельные, рассказывал разные истории, которые Холли так нравилось слушать. Именно поэтому она была уверена, что не ошибалась. Это точно был знак, и Мелисса предупреждала ее об опасности. Вот только чего ей остерегаться, она так и не знала.

Холли так и не смогла нормально поспать в эту ночь. Она уснула ближе к рассвету и проснулась спустя 4 часа от головной боли. Потирая виски, девушка свободной рукой берет телефон, чтобы проверить уведомления. И как всегда, огромное количество сообщений и звонков от Мэри и ни одного от отца.

Холли быстро отвечает подруге, что с ней все хорошо и чтобы она не переживала. Она знает, что вчера ночью не очень красиво поступила, не объяснив подруге, куда она пропала и чувствует за это вину, ведь Мэри точно не находила себе места.

«Я тебя точно скоро убью!!! Не делай так больше!!!»

«Еще раз прости, обещаю, больше не повторится.»

Смотря на разговор с подругой, Холли снова возвращается мыслями к Патрику. Ей вдруг становится интересно, а его не мучает совесть, что он ей не пишет, не звонит и сам не отвечает на ее звонки. Она с двенадцати лет привыкла решать все свои проблемы в одиночку, но все же, ей больно. Патрик – единственный близкий человек, который, на самом деле, самый чужой среди всех.

Холли откладывает телефон и подходит к окну. На улице пасмурно, густой утренний туман заполонил собой каждую улочку. Не видно ни одного дома. У девушки сложилось такое чувство, будто существует только особняк Беатрис, и если она выйдет на улицу, то туман растворит ее.

Приоткрыв окно, девушка впускает прохладный осенний воздух в комнату. Она смотрит на то место, где еще вчера сидел Чаппи. Такой настоящий и такой родной. Если это все же галлюцинации, то ее мозг точно играет на ее чувствах, показывая ей подобные «картинки», которые ранят сильнее острия ножа.