banner banner banner
Лишняя принцесса. Право первой ночи
Лишняя принцесса. Право первой ночи
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лишняя принцесса. Право первой ночи

скачать книгу бесплатно


Миранда решительно встала в коридоре, не говоря ни слова.

– Черт! Вредная малявка, – оскалился Кейран и, неохотно выпустив добычу, скрылся за углом.

Миранда распахнула дверь, заслышав шум и хихиканье. И хотя остальные две соседки были в своих кроватях, у принцессы не было никаких сомнений, что они оказались там мгновенье назад, а до этого подслушивали у двери, толкаясь у замочной скважины.

– Чего вы его не прогнали? – насупилась Миранда.

Серена и Мелора захихикали. Как положено примерным золотианкам, они скрылись в комнате, как только Кейран появился в коридоре и загородил дорогу Леноре. Разве что они не могли унять любопытство, ведь за дверью происходило что-то запретное и волнующее. Ленора выглядела усталой, ее волосы были растрепаны, а на щеках алели пятна.

– Ну! Что ты чувствовала, расскажи? – заблестела глазами одна.

– Он потрогал тебя… там? – хихикнула вторая и добавила с оттенком легкой зависти. – Какая ты распущенная, Нора!

У Леноры неожиданно задрожала нижняя губа, и она с какой-то обреченностью опустилась на свою постель.

– Он же в тебя влюбился! – попыталась утешить ее Серена, но с кровати донеслись лишь тихие всхлипы.

Миранда села на свою кровать, сжавшись в нахохленный комочек. Все это ей не нравилось.

Глава 3. Княжич Зеленых земель

Наконец настало время дипломатической поездки в Зеленое княжество – новое, недавно заявившее о себе государство, когда-то отделившееся от Серебряного царства. Лет сто-полтораста назад это была захудалая провинция, а теперь оно, после долгих проволочек, стало наконец полноправным шестым участником совета государств, и Совет пяти переименовали в Совет шести.

Везли Миранду и сопровождавших мужчин рабынь словно скот, в закрытом, душном вагончике без окон. Однако по прибытии в столицу Зеленого княжества Миранда осторожно косилась по сторонам из-под своего капюшона, стараясь увидеть хоть что-нибудь.

Горожане с заметным интересом следили за удивительной процессией – несколько рабынь в плотных темных накидках с надвинутыми на лицо капюшонами шли пешком, окруженные всадниками-мужчинами в золотых, сверкающих нарядах.

Уставшая от тряски и духоты Миранда радовалась хотя бы этой прогулке на свежем воздухе. В Зеленом княжестве было куда менее жарко, чем на родине.

Когда лишняя принцесса умылась с дороги и переоделась в парадные одежды, в комнату вошла морщинистая служанка, объявившая, что ей, как маленькой, предложено пройти в детскую и поиграть там с младшим княжичем. Миранда никогда раньше не видела настолько пожилых женщин – ей, наверное, было за шестьдесят. Да еще и это лицо, в тонких глубоких бороздах, дряблая кожа, не знавшая ухищрений, способных хоть как-то замаскировать свидетельство о неприличном, оскорбительном возрасте… И седина! Белые, тусклые, ломкие на вид волосы, не крашенные, не блестящие от легких душистых масел или травяных отваров…

– А что такое “поиграть” с княжичем? – робко спросила она.

Старуха удивленно всплеснула руками и покачала седой головой:

– Играть… это играть. Игрушками, – исчерпав на этом свое красноречие, она повела озадаченную Миранду в детскую комнату.

Шагая за своей немногословной провожатой, Миранда пыталась сообразить, как это – играть с мальчиком. На ее родине из игрушек у девочек были только куклы – притом наставницы строго следили, чтобы девочки играли в них правильно, а не как вздумается. На куклах оттачивали рукодельные навыки или играли в обслуживание господина: кукла-мальчик чинно восседала на пуфе, а кукла-девочка суетилась рядом, подавая ему еду или танцуя перед ним. Но вряд ли мальчик будет играть с ней в это?

Словом, встречу с княжичем Зеленого княжества Миранда ждала с ужасом и отвращением. Что это, как ни очередной урок послушания, думалось ей. Снова прислуживать какому-то противному мальчишке, который будет капризничать, щипаться или шлепать ее по попе. Ух, с каким удовольствием она перевернула бы на него поднос с чаем, но ведь тогда этот проклятый княжич на нее точно нажалуется, и Миранду больше никуда и никогда не возьмут.

С раздражением, тщательно спрятанным под маску пугливой покорности, Миранда, не поднимая глаз, прошла туда, где ей следовало ожидать княжича. Как только дверь за служанкой захлопнулась, девочка живо встрепенулась и стала осматриваться.

Это была светленькая, небольшая комната, с ткаными обоями нежных цветов и пушистой шкурой-ковром на полу. На одной стене висело кольцо, обтянутое сеткой, на другой – порядком продырявленная деревянная доска с изображениями птиц. В углах стояли открытые сундуки, наполненные яркими игрушками.

Никаких пышных подушек и пуфов не было, и на столике возле кресел не ждала заботливой женской руки ваза фруктов или корзинка сладостей. Это несколько озадачило бедняжку: наверное, сейчас все принесут, и ей придется сервировать столик как следует, чувствуя, как насмешливый взгляд мальчишки прожигает ей спину.

Прошло несколько минут, но в комнату никто не входил. Принцесса осторожно сделала шаг и другой в сторону ближайшего сундучка с игрушками и схватила яркий мячик, но тут же выпустила его из рук. Рядом лежала искусно сделанная повозка с вращающимися колесами. Миранда прислушалась: в коридоре было тихо.

Искушение оказалось слишком велико, и девочка быстро откинула краешек шкуры, обнажив гладкий пол. Затем сильным толчком пустила повозку в путешествие, причем из ее окошек во время движения высунулись пара человечков, а колеса засверкали розовыми и золотыми огоньками-блестками.

Миранда бросилась катать такую удивительную штуку и очередным движением послала игрушку аж к самой двери, которая неожиданно отворилась, а нарушительница сразу похолодела.

Она даже не рискнула встать с колен и так и застыла на четвереньках, ожидая окрика или удара. Это предвкушение наказания было так сильно, что девочка даже не подумала искупить свою вину: вскочить и поприветствовать “господина” поклоном, усадить его и заняться угощением и развлечением. Она лишь молча ждала, окаменев от осознания, что навеки опозорилась, осрамила Империю перед княжеством, и теперь ее засекут до смерти по возвращению.

Но услышала она лишь звонкий, хотя и удивленный, мальчишеский голос:

– Ты чего так стоишь? Вставай.

Миранда, молча и не поднимая глаз, осторожно поднялась с колен.

– Ты испугалась? – участливо продолжил тот же голос.

Ответом должно было быть что-то вроде: “Мне подобает трепетать перед вашим величием, мой могущественный господин”, как учила наставница Арима. Однако Миранда все еще продолжала хранить молчание, не понимая, чего хочет от нее этот чужак.

– Хочешь, поиграем в гонки? – предложил княжич, и тут уже Миранда недоверчиво воззрилась на собеседника.

Перед принцессой стоял довольно рослый, худенький мальчик с темными вихрами и большими зелеными глазами, в которых светилось какое-то неутолимое любопытство. На вид он казался едва ли одним-двумя годами старше ее самой. Одет он был совсем не так ярко и роскошно, как были наряжены те мальчишки, которых Миранда видела у себя на родине. Княжич же носил серую с серебром курточку, облегающие темные штаны и кожаные шнурованные сапожки. На нем не было никаких украшений, не считая зеленой гербовой нашивки на рукаве.

Ну конечно, какая же она недогадливая! Из-за простоты костюма и открытого, улыбающегося, а вовсе не надменного лица, этот шустрый паренек никак не мог быть княжичем, и Миранда приободрилась. Конечно, любой мужчина выше женщины по праву рождения, но она все-таки лишняя принцесса, а принцессы выше простолюдинов и даже вельмож.

– А скоро придет княжич? – выдохнула она.

– Ты умеешь говорить! – засмеялся мальчик. – Я уж думал, ты со страху голос потеряла.

– Ничего я не испугалась, – возразила Миранда. – Просто в моей стране такие правила этикета.

– Стоять на карачках вместо того, чтобы поздороваться? – вовсю развеселился ее собеседник.

– Я ожидала, что войдет княжич, а не ты, – ответила принцесса.

Мальчишка немного помедлил, прежде чем ответить, и, озарив лицо широкой улыбкой, поведал:

– А я тебя обрадую, он и не придет. Давай пока познакомимся, меня Рэй зовут, а тебя?

– Миранда, – представилась девочка и неловко уставилась на протянутую ей руку. Что нужно делать? Поцеловать ее? Припасть к ней лбом?

– У нас принято делать так, – он легонько коснулся ее пальцев, – давай руку.

Ощущая его осторожное теплое пожатие, Миранда снова растерялась. Это было совершенно не похоже на привычное поведение мальчишек. Кто же тогда Рэй? Положим, он не княжич, но слуга или раб не будут так себя вести! Наверное, кто-то из сыновей придворных?

– Кто ты? – спросила она, выдернув свою руку, чтобы не показать, насколько ей приятен этот контакт.

– Я тут… живу, – уклончиво ответил мальчишка. – Ну что, давай, я покажу тебе игрушки!

Рэй принялся развлекать свою гостью, радуясь, как блестят ее глаза. Девочка, хоть и была принцессой, похоже, толком не видела игрушек, особенно заводных. Она азартно рассматривала и трогала все, пытаясь постигнуть, какие устройства внутри заставляют игрушки звучать, крутиться или выделывать иные чудеса. Потом они немного поиграли в охоту на птиц, швыряя тоненькие иглы в доску с изображением пернатых, причем поначалу Миранда привычно мазала – ведь при игре с мужчиной нужно обязательно поддаваться, чтобы не ущемлять самолюбие господина. На это Рэй ответил такими глупыми промахами, что девочку разобрал азарт: она словно раскрепостилась и забыла, как положено вести себя с мальчиком. Игра закипела по-настоящему, и Миранда уступила пареньку всего на три очка.

– Вот это да, Мира! – обрадовался Рэй. – Да у тебя здорово получается. Хочешь поесть или погулять пойдем?

Миранда сникла, но тут же встрепенулась. Это же Рэй, может, не нужно будет изображать из себя рабыню?

– А ты… умеешь сам есть? – на всякий случай уточнила она.

Рэй снова расхохотался. Миранду всякий раз приводило в замешательство его веселье, ведь она говорит совершенно не смешные вещи. Не будь смех таким добродушным и заразительным, принцесса обиделась бы.

– Конечно, умею, – уверенно сказал он. – Но раз ты не восторге, то пойдем лучше гулять, только вот одежда твоя…

Мальчишка скорчил рожицу.

– Что с моей одеждой? – Девочка бросила быстрый взгляд на свой кружевной топ и длинную розовую юбку, накидку она уже сбросила – чтоб не мешала бросать дротики.

– Она такая неудобная! Пойдем, я тебе что-нибудь дам. – Он взял ее за руку и потащил к дверце шкафа, на поверку оказавшейся входом в гардеробную.

– Зачем мне?.. – удивилась Миранда, пока он рылся в вещах, бормоча что-то вроде “ага… где ж они… ага, нет… ага”.

– Вот! – Он сунул ей в руки темно-синюю ткань. – Давай переодевайся, и мы пойдем в парк, там столько всего интересного, а лазить там в твоей юбке и туфлях… порвешь еще или запачкаешь, от твоей воспиталки достанется.

– Но если меня увидят в мужской одежде… – Девочка нерешительно вертела в руках узкие штаны.

– Это не мужская, это вещи моей сестры, – вытаращил глаза Рэй. – Обычная одежда для прогулок. У вас там что, нельзя девочкам надевать штаны, как в пещерные времена?

– Можно, но не такие… – Миранда не решалась раздеться, хотя и знала, что старших девочек учили искусству разоблачаться перед мужчиной.

– Ну, давай же. – Рэй кивнул головой, и принцесса начала стаскивать с себя топик. – Э-эй, да вон же ширма, ты что! – покраснел он и отвернулся.

Озадаченная Миранда шмыгнула за ширму, где оказалось зеркало в полный рост. Поведение Рэя не лезло ни в какие рамки. Привычные ей мальчишки только рады были подглядеть за переодеванием девочек, причем жаловаться на них было бесполезно. “Это мужская природа, – говорила наставница Арима с какой-то непонятной гордостью. – А вам грех жаловаться! Вы должны испытывать удовольствие, поскольку ваше природное предназначение – быть усладой для мужского глаза!”

Миранда с удивлением рассматривала на себя в зеркало: там отражался забавный мальчик… то есть, конечно, девочка: обтягивающие штаны, приталенная курточка и рубашка были скроены явно не на парня. Красно-коричневые высокие шнурованные сапожки ладно и изящно облегали ногу, и принцесса готова была биться об заклад, что сейчас она выглядит не менее “женственно”, чем в шелковой юбке. Просто… по-другому.

– Отлично, – по-свойски хлопнул ее по плечу Рэй. – Только вот еще, как же ты берет надела? Свалится же! Сейчас, постой…

Его руки аккуратно коснулись волос девочки, когда парнишка поправлял некрепко сидящий берет, и неожиданно Миранде стало неловко. Движение было приятным и неуловимо ласковым. Так ее еще никто не касался. Рабыни, расчесывая и убирая пряди в замысловатые прически, могли неосторожно дернуть, наставница Арима даже в редкие случаи похвалы так сильно проводила ладонью по голове, словно и не поглаживала вовсе, а хотела выдрать волосы.

Закончив превращение Миранды в нормальную девочку Зеленых земель, Рэй просиял и за руку потащил ее в удивительное приключение.

Во-первых, они спустились в сад не через лестницу, а через балкон, на крышу, а потом по пожарной лестнице вниз. Не то чтобы это был самый короткий и простой путь, но какому же ребенку не хочется забраться на крышу, а может быть, Рэю хотелось впечатлить гостью. У Миранды дух захватывало и от необычности маршрута, и от того, как одобрительно глядел на нее княжич, поскольку она нисколечко не боялась. Высота казалась лишней принцессе куда менее страшной, чем порядки в родной Империи.

Во-вторых, тот уголок парка оказался совершенно диким, без посыпанных белым песком или гравием рукотворных дорожек, ажурных скамеек и вазонов с цветами.

– А теперь посмотри вверх, – прошептал Рэй, подводя ее к огромному старому дереву.

Миранда ахнула: наверху, в листве, притаился самый настоящий домик!

– Это твой?… – Она широко открыла рот и таращилась на Рэя, как на божество. Да-да, она бы рассердилась, если бы ей кто-то сказал, что она смотрит настолько восхищенно на мальчика. Но Рэй в ее глазах не был мальчиком. Он был… другом.

– Хочешь, и твой тоже, – ответил мальчуган, лишь смутно догадываясь, что творится в душе золотианки.

Этот домик был выстроен еще для его отца и с тех пор не претерпел больших изменений – разве что была заменена пару раз подгнившая ступенька да подкрашены оконные рамы. Там когда-то хозяйничали старшие братья и сестры Рэя, он же родился сильно позже остальных, и теперь, когда все уже стали взрослыми, домик перешел в безраздельное владение младшего княжича.

Миранда замерла, чувствуя, как ее горло совсем пересохло от волнения. Она даже не смогла вымолвить “Хочу” и только несколько раз кивнула с усердием игрушечного болванчика.

– Тогда пойдем, посмотришь!

Рэй пропустил Миранду вперед, и она забралась на ступеньки, ведущие к двери удивительного домика. Девочка нерешительно распахнула ее и застыла на пороге.

– Ну, заходи же, – подбодрил девочку Рэй. – Нравится?

Взору принцессы открылась светлая маленькая комната. В углу валялся широкий тюфяк, в другом – небольшая переносная жаровня, сделанная так, чтобы из нее не вылетали искры. На столике лежало несколько книг, бумага, кисти и карандаши, на полке громоздились какие-то кости, монетки, камни…

– Это словно пещера с сокровищами, – отозвалась восхищенная Миранда.

– Ага, хочешь, я тебе все покажу? Но сначала… – Рэй взял со столика горстку конфет и протянул ей. – Угощайся!

Миранда с удивлением воззрилась на ворох ярких фантиков, не спеша брать лакомство. Это что, все ей? Столько?

– Но это же мужская еда. – Девочка сглотнула слюну.

– У вас что, мужчины самое вкусное себе прячут? – с какой-то ноткой презрения удивился Рэй.

– Нет, просто… – Миранда так и впилась взглядом в призывно манящую обертку, обещающую вкус шоколада с вафлями…

Рэй почти насильно впихнул ей конфеты в руки, взял еще себе и решительно развернул фантик большой шоколадной конфеты.

– Кусай, – скомандовал он, видя, что девочка медлит.

Команда была привычней, чем просьба, и маленькая принцесса послушно откусила половинку, ощутив непривычно сладкий вкус шоколада и пралине с орехами. Рэй сунул оставшийся кусочек себе в рот.

Когда большая часть конфет была съедена, Миранда застенчиво пояснила:

– У нас девочкам разрешено есть сладости только раз в неделю, потому что иначе испортишь фигуру.

– Фигуру?

– Растолстеешь.

Рэй недоверчиво посмотрел на худенькие руки и ноги своей новой подружки.

– По-моему, тебе это не грозит.

– Ты ничего не понимаешь, тех, кто растолстел, никто не возьмет замуж… – Принцесса осеклась, поскольку ей в голову пришла неожиданная мысль.

А хочет ли она вообще замуж?

Что она вообще об этом знает?

Рэй воспринял ее молчание как страх и весело ответил:

– Ну если ты растолстеешь от моих конфет, тогда я на тебе и женюсь, не бойся!