
Полная версия:
Мой тайный роман. Мечты сбываются
– Остановилась! – победно воскликнула девушка.
– Точно?
– Да, ха-ха, – неловко засмеялась она.
– Погоди-ка, – Чинук схватил свою гостью за руку и резко притянул к себе.
Оказавшись прижатой лицом к его груди, Юми робко подняла взгляд:
– В чем дело?
– Ты ничего не забыла?
– А? – она не имела ни малейшего представления, о чем говорил директор.
Чинук, молча глядя на девушку в своих руках, склонился и, почти касаясь ее губ, прошептал:
– А как же десерт?
Юми тут же все поняла. Она думала, что ей удалось выкрутиться, но не тут-то было.
– Может, сегодня обойдемся без слад… – но прежде чем девушка успела договорить, директор прижался к ее губам. Поцелуй был внезапным, но совершенно не настойчивым. При желании можно было с легкостью освободиться, но она не только не сопротивлялась, но и обеими руками вцепилась в плечи Чинука.
И это был лучший в мире десерт: сладкий, нежный, пьянящий… Если бы у всех третьих блюд был такой вкус, ни один человек не подумал бы о диете. Однако этот «десерт» мало чем отличался от «аппетайзера»: легкое прикосновение губ, оставлявшее желать большего.
Юми задрожала, а после того как Чинук отстранился, осталась неподвижно стоять, ошарашенно хлопая ресницами.
Повисла неловкая тишина.
– Уже поздно, – он первым прервал молчание. – Я тебя подвезу.
Эти слова вернули ее в реальность. Она отшатнулась и осторожно отклонила предложение:
– Не надо, мне нужно купить щеночку корм по дороге, так что сама доберусь.
Ее ответ насторожил мужчину.
– Не слишком ли поздно для похода в зоомагазин?
Крепко сжав сумку, девушка уверенно закивала. Это выглядело так трогательно, что Чинук не нашел в себе сил, чтобы продолжать спорить. На самом деле он сомневался, что сможет спокойно вести машину с такой пассажиркой. Все это было лишь предлогом, чтобы подольше побыть с ней.
Именно в тот момент, когда он так отчаянно хотел, чтобы Юми осталась, ее нужно было отпустить.
– Ладно. Напиши, когда вернешься домой.
– Хорошо. Спасибо за ужин, – попрощалась она и, сжимая сумку, понеслась к выходу. Гостья так торопилась, что влетела лбом в стеклянную дверь. – Ай!
Девушка покраснела до самых ушей, но тут же поднялась и успела упорхнуть за дверь прежде, чем к ней успел подбежать обеспокоенный Чинук.
– Осторожнее! – только и успел выкрикнуть он.
После того как за Юми захлопнулась входная дверь, младшему Чха оставалось только молча качать головой. С его губ сорвался легкий смешок.
– Мяу! – Чернушка уже вышла из гардеробной и теперь всем телом терлась о ногу хозяина. Кошки умеют разрядить атмосферу.
Раньше он не обращал на это внимания, но теперь, проведя вечер с Юми, заметил, каким пустым стал дом, стоило остаться в нем одному.
Чинук чувствовал, что сегодня не уснет. У него часто бывали проблемы со сном, но сегодня заснуть будет особенно трудно.

До самых ворот Юми мчалась так, будто бежала стометровку. Девушка совершенно запыхалась, но не могла позволить себе замедлиться, потому что чувствовала: если остановится и присядет, то сил подняться уже не будет.
Ситуация напомнила ей ту, что произошла три года назад: она мчалась как сумасшедшая от машины Чинука до отеля. И тут Юми вспомнила про вкладыши. Тогда она не сразу обнаружила пропажу и хватилась одного из них только после возвращения в Сеул. Нет, юная Ли еще в автобусе поняла, что чего-то не хватает, но не придала этому значения, потому что все мысли были об истекающем сроке аренды и вынужденном переезде. Девушка даже не заметила, что случайно надела пальто незнакомца, с которым провела ночь, так что поролон в лифчике или его отсутствие мало ее волновали.
«Почему же он решил сохранить вкладыш?»
Юми вспомнила его сонный голос: «И шкатулка… если бы ты знала…».
«Значит, в шкатулке все это время бережно хранился мой поролоновый вкладыш в бюстгальтер? Поэтому директор так разозлился? Может, он все это время не мог забыть меня? Все эти «аппетайзеры» и «десерты»… Неужели у него ко мне чувства?»
– Да быть такого не может, – отмахнулась от этой мысли Юми, и сама не заметила, как заговорила вслух.
Все это было слишком сложно и запутанно.
«С кем же мне посоветоваться?» – тяжело вздохнула девушка, уткнувшись лицом в ладони.

– Нет.
Хэри подробно и о-о-очень вежливо рассказала Хёнтхэ про предложение, но парень все равно отказывался. С самого начала он оставался равнодушным и только рассеянно кивал в такт ее словам, откинувшись на спинку дивана.
Телеведущая изо всех сил прятала нарастающее раздражение и сохраняла на лице профессиональную доброжелательную улыбку. Ей уже хотелось бросить все это дело, но она сама взяла на себя эту ответственность и не хотела показаться легкомысленной.
«В тот день мне стоило меньше пить…»
– Мне так жаль, что я тогда вас не узнала. Простите, пожалуйста. Вы такой секси… Ой, то есть вы так молодо и хорошо выглядите! Я и подумать не могла, что вы писатель, – Хэри рассыпалась в комплиментах перед Хёнтхэ, который лишь сильнее нахмурился.
– По-вашему, все писатели старые и уродливые?
– Ха-ха-ха, конечно, нет! Я не это имела в виду.
«Только и может к словам цепляться! Неудивительно, что он писатель», – взбесилась Хэри.
– Вам и самому выгодно оказаться на телевидении, – поспешила добавить Хэри. – После того как зрители увидят, что пабом управляет такой молодой и привлекательный писатель, у вас будет еще больше посетителей.
– Я к этому не стремлюсь.
– То есть?
– Сейчас многие посетители и так каким-то образом узнают про это паб и специально приезжают сюда. Если его покажут по телевизору, людей станет слишком много.
«Так это же хорошо», – подумала девушка. Она впервые видела, чтобы хозяин заведения не хотел привлечь больше гостей. Ответ Хёнтхэ противоречил всем ее представлениям о жизни.
– Мне не нравится, когда здесь людно. Слишком много работы.
– Можно нанять больше сотрудников!
– Что общение с гостями, что с сотрудниками – и то, и другое отнимает слишком много сил. Меня и так все устраивает.
– Ясно… – пробормотала Хэри. Она не понимала ход его мыслей, но в голове родилась новая тактика. – Тогда мы можем не упоминать паб, а сосредоточиться на вашей работе в качестве писателя.
– Будет скучно.
– Это очень известная программа, и кого попало на нее не приглашают. Знаете, у кого я брала интервью в прошлый раз? У наследника корпорации «Тэбок групп» Чха Чинука.
Имя привлекло внимание ее собеседника. Кажется, на этот раз наживка сработала.
– Ну что? Согласны?

– Ма! – раздался радостный голосок Тонгу. Он всегда так обращался к сестре. Мальчик помахал Юми, когда та выходила из магазина с купленным для него угощением. Рядом с ним шла Михи. – Ма, я соскутился.
Девушка взяла брата на руки, а тот, крепко обхватив сестру руками за шею, потерся своей щекой о ее. Со стороны сцена напоминала воссоединение сына и матери, которые не виделись долгие годы. Может, дело в родстве? Стоило Тонгу лишь увидеть Юми, как он тут же начинал радостно хихикать.
Она все еще осуждала мать за то, что та совершенно необдуманно завела ребенка, но в то же время была рада, что у нее появился такой очаровательный братик, и в какой-то степени была даже благодарна. Сейчас Тонгу еще маленький, но в будущем они наверняка станут хорошими друзьями и настоящей опорой друг для друга.
Не отрываясь от брата, Юми повернулась к матери:
– Где это вы были?
– Мой малыш заскучал, поэтому мы с ним поехали в клуб. И я решила, что на обратном пути неплохо было бы пройтись.
– К-клуб?! Какой еще клуб?!
– Ну, детский. Не знаешь про такие?
– Нет, конечно! У меня же нет детей!
Но стоило им начать спорить, как тут же вмешался Тонгу:
– Ма, в квубе вефело. Хотю есё пойти, – он замахал крохотными ручками. Видимо, малыш все еще был под впечатлением от похода туда.
– Хорошо, потом обязательно сходим вместе, – пообещала брату Юми.
Они уже подошли к зданию, где находился паб «Книги & Пиво», когда его дверь открылась и на улицу вышла Хэри.
«А она что здесь забыла?» – заметив телеведущую, девушка замерла на месте. Но Михи тоже узнала ее.
– Это что, Чу Хэри? Или как там ее? – сердито воскликнула женщина.
– Ш-ш-ш, мама, не кричи, – Юми тут же схватила мать за руку, но было уже поздно: Хэри, которая направлялась к своей машине, обернулась и удивленно уставилась на них.
– Что, не знаешь меня?!
– Мам, успокойся…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Бутерброд из двух половинок английского маффина с яйцами пашот, беконом и голландским соусом. –Здесь и далее примеч. ред.
2
Блюдо японской кухни – свиная отбивная, приготовленная во фритюре.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов



