
Полная версия:
That Boy Of Norcott's
“They ‘re coming at a furious pace,” cried one; “they ‘ve passed the toll-bridge at full gallop.”
“Then it’s the Count himself,” chimed in another, “There ‘s none but he could force the toll-bar.”
“It’s a country wagon, with four juckers; and here it comes;” and as he spoke four sweating horses swung through the gateway, and came full speed into the court.
“Where is Kitzlach? Call Kitzlach! call the doctor!” screamed a voice from the wagon. “Tell him to come down at once.”
“Out with the juchera, and harness a fresh team,” cried the same voice. And now, as he descended from the wagon, he was surrounded with eager figures, all anxious to hear his tidings. As I could gather nothing from where I was, I hastily threw on a fur coat, and made my way down to the court. I soon learned the news. A terrible disaster had befallen the hunting-party. A she-boar, driven frantic by her wounds, had dashed suddenly into the midst of them, slightly wounded the Count and his head Jager, but dangerously one of the guests, who had sustained a single combat with her and killed her; not, however, without grievous injury to himself, for a large blood-vessel had been severed; all the efforts to stanch which had been but half successful.
“Have you your tourniquet, doctor?” cried the youth from a wagon, as the equipage was turned again to the gate.
“Everything – everything.”
“You ‘ll want any quantity of lint and bandages; and, remember, nothing can be had down yonder.”
“Make your mind easy! I’ve forgotten nothing. Just keep your beasts quiet till I get up.”
I drew nigh as he was about to mount, and whispered a word in his ear.
“I don’t know,” said he, gruffly. “I can’t see why you should ask.”
“Why don’t you get up?” cried the youth, impatiently.
“There’s a young fellow here importuning me to ask you for a place in the wagon. He thinks he knows this stranger.”
“Let him get in at once, then; and let’s have no more delays.” And scarcely had we scrambled to our places, than the loud whip resounded with the quick, sharp report of pistol-shots, and the beasts sprung out at once, rushed through the narrow gateway, and were soon stretching along at their topmost pace through impenetrable blackness.
Crouching in the straw at the bottom of the wagon, I crept as closely as I could to where the doctor was seated beside the young man who drove. I was eager to hear what I could of the incident that had befallen; but, to my great disappointment, they spoke in Hungarian, and all I could gather, from certain dropping expressions, was that both the Count and his English friend had been engaged in some rivalry of personal daring, and that the calamity had come of this insane contest. “They’ll never say ‘Mad as a Hunyadi’ any longer up at Lees. They ‘ll say ‘Mad as an Englishman.’”
The young fellow spoke in wondrous admiration of the wounded man’s courage and coolness, and described how he had taught them to pass a light ligature round his thigh, and tighten it further by inserting a stick to act as a screw. “Up to that,” said he, “he had been bleeding like a tapped Wein-kass; and then he made them give him large goblet» of strong Bordeaux, to sustain him.”
“He’s a bold-hearted fellow then?” said the doctor.
“The Count declares he has never met his equal. They were alone together when I started, for the Englishman said he had something for the Count’s own ear, and begged the others to withdraw.”
“So he thought himself in danger?”
“That he did. I saw him myself take off a large signet ring and lay it on the table beside his watch, and he pointed them out to Hunyadi as he came in, and said something in English; but the Count rejoined quickly, ‘No, no. It’s not come to that yet.’”
While they spoke slowly, I was able to gather at least the meaning of what passed between them, but I lost all clew so soon as they talked eagerly and rapidly, so that, confused by the unmeaning sounds, and made drowsy by the fresh night-air, I at last fell off into a heavy sleep.
I was awakened by the noise of the wheels over a paved street. I looked up, and saw, by the struggling light of a breaking dawn, that we were in a village where a number of people were awaiting us. “Have you brought the doctor?” “Where is the doctor?” cried several together; and he was scarcely permitted to descend, so eager were they to seize and carry him off.
A dense crowd was gathered before the door of a small two-storied house, into which the doctor now disappeared; and I, mixing with the mass, tried as best I might, to ask how the wounded man was doing, and what hopes there were of his life. While I thus went from one to another vainly endeavoring to make my question intelligible, I heard a loud voice cry out in German, “Where is the young fellow who says he knows him?”
“Here,” cried I, boldly. “I believe I know him, – I am almost sure I do.”
“Come to the door, then, and look in; do not utter a word,” cried a tall dark man I soon knew to be Count Hunyadi. “Mind, sir, for your life’s sake, that you don’t disturb him.”
I crept on tiptoe to the slightly opened door, and looked in. There, on a mattress on the floor, a tall man was lying, while the doctor knelt beside him, and seemed to press with all his weight on his thigh. The sick man slowly turned his face to the light, and it was my father! My knees trembled, my sight grew dim; strength suddenly forsook me, and I fell powerless and senseless to the ground.
They were bathing my face and temples with vinegar and water to rally me when the doctor came to say the sick man desired to see me. In a moment the blood rushed to my head, and I cried out, “I am ready.”
“Be calm, sir. A mere word, a gesture, may prove fatal to him,” whispered the doctor to me. “His life hangs on a thread.”
Count Hunyadi was kneeling beside my father, and evidently trying to catch some faint words he was saying, as I stole forward and knelt down by the bedside. My father turned his eyes slowly round till they fell upon me, – when their expression suddenly changed from the look of weary apathy to a stare of full and steadfast meaning, – intense, indeed, in significance; but I dare not say that this conveyed anything like love or affection for me.
“Come closer,” cried he, in a hoarse whisper. “It is Digby, is it not? This boy is my son, Hunyadi,” he said, with an increased effort. “Give me your hand.” He took my trembling fingers in his cold moist hand, and passed the large signet ring over my second finger. “He is my heir. Gentlemen,” he cried, in a tone at once haughty and broken by debility, “my name, my title, my fortune all pas» to him. By to-morrow you will call him Sir Digby – ”
He could not finish; his lips moved without a sound. I was conscious of no more than being drawn heavily across the floor, not utterly bereft of reason, but dulled and stunned as if from the effect of a heavy blow.
When I was able, I crept back to the room. It was now the decline of day. A large white cavalry cloak covered the body. I knelt down beside it, and cried with a bursting heart till late into the night.
CHAPTER XXXI. IN SORROW
Of what followed that night of mourning I remember but snatches and brief glimpses. There is nothing more positively torturing to the mind in sorrow than the way in which the mere excitement of grief robs the intellect of all power of perspective, and gives to the smallest, meanest incidents the prominence and force of great events. It is as though the jar given to the nervous system had untuned us for the entire world, and all things come amiss. I am sure, indeed, I know it would have been impossible to have met more gentle and considerate kindness than I now experienced on every hand, and yet I lived in a sort of feverish irritability, as though expecting each moment to have my position questioned, and my right to be there disputed.
In obedience to the custom of the country, it was necessary that the funeral should take place within forty-eight hours after death, and though all the details had been carefully looked to by the Count’s orders, certain questions still should be asked of me, and my leave obtained for certain acts.
The small church of Hunyadi-Naglos was fixed on for the last resting-place. It contained the graves of eight generations of Hunyadis, and to accord a place amongst them to a stranger, and a Protestant, was deemed a high honor. Affliction seemed to have developed in me all the pride of my race, for I can recall with what sullen hauteur I heard of this concession, and rather took it as a favor accorded than accepted. An overweening sense of all that my father himself would have thought due to his memory was on me, and I tortured my mind to think that no mark of honor he would have desired should be forgotten. As a soldier, he had a right to a soldier’s funeral, and a “Honved” battalion, with their band, received orders to be present For miles around the landed gentry and nobles poured in, with hosts of followers. Next to a death in battle, there was no such noble death as in the hunting-field, and the splendid prowess of my father’s achievement had won him imperishable honor.
All was conducted as if for the funeral of a magnate of Hungary. The titles and rank of the deceased were proclaimed aloud as we entered the graveyard, and each whose station entitled him to be thought a friend came forward and kissed the pall as the body was borne in.
One part of the ceremony overcame me altogether. When the third round of musketry had rung out over the grave, a solemn pause of half a minute or so was to ensue, then the band was to burst out with the first bars of “God preserve the Emperor;” and while a wild cheer arose, I was to spring into the saddle of my father’s horse, which had been led close after the coffin, and to join the cheer. This soldier declaration that death was but a passing terror, revolted me to the heart, and I over and over asserted I could not do this. They would not yield, however; they regarded my reasons as childish sentimentality, and half impugned my courage besides. I do not know why I gave in, nor am I sure I ever did yield; but when the heavy smoke of the last round slowly rose over the bier, I felt myself jerked up into the saddle of a horse that plunged wildly and struck out madly in affright With a rider’s instinct, I held my seat, and even managed the bounding animal with the hand of a practised rider. Four fearful bounds I sat unshaken, while the air rang with the hoarse cheer of some thousand voices, and then a sickness like death itself gathered over my heart, – a sense of horror, of where I was and why, came over me. My arms fell powerless to my sides, and I rolled from the saddle and fell senseless and stunned to the ground.
Without having received serious injury, I was too ill to be removed from the little village of Naglos, where I was confined to bed for ten days. The doctor remained with me for some days, and came again and again to visit me afterwards. The chief care of me, however, devolved on my father’s valet, a smart young Swiss, whom I had difficulty in believing not to be English, so perfectly did he speak our language.
I soon saw this fellow was thoroughly conversant with all my father’s history, and, whether in his confidence or not, knew everything that concerned him, and understood his temperament and nature to perfection. There was much adroitness in the way in which he showed me this, without ever shocking my pride or offending my taste by any display of a supposed influence. Of his consummate tact I need give but one, – a very slight instance, it is true, but enough to denote the man. He, in addressing me as Sir Digby, remarked how the sound of my newly acquired title seemed to recall my father to my mind at once, and ever after limited himself to saying simply “sir,” which attracted no attention from me.
Another instance of his address I must record also. I had got my writing-desk on the bed, and was writing to my mother, to whom I had already despatched two telegraphic messages, but as yet received no reply. “I beg pardon, sir,” said La Grange, entering in his usual noiseless fashion; “but I thought you would like to know that my Lady has left Schloss Hunyadi. She took her departure last night for Pesth.”
“You mean – ” I faltered, not really knowing what I. would say.
“Yes, sir,” said he, thoroughly aware of what was passing in my mind. “She admitted no one, not even the doctor, and started at last with only a few words of adieu in writing for the Countess.”
“What impression has this left? How are they speaking of her?” asked I, blurting out against my will what was working within me.
“I believe, sir,” said he, with a very faint smile, “they lay it all to English ways and habits. At least I have heard no other comments than such as would apply to these.”
“Be sure that you give rise to no others,” said I, sternly.
“Of course not, sir. It would be highly unbecoming in me to do so.”
“And greatly to your disservice besides,” added I, severely.
He bowed in acquiescence, and said no more.
“How long have you served my father, La Grange?” asked I.
“About two years, sir. I succeeded Mr. Nixon, sir, who often spoke of you.”
“Ah, I remember Nixon. What became of him?”
“He set up the Hôtel Victoria at Spa, sir. You know, sir, that he married, and married very well too?”
“No, I never heard of it,” said I, carelessly.
“Yes, sir; he married Delorme’s daughter, la belle Pauline they used to call her at Brussels.”
“What, Pauline Delorme?” said I, growing crimson with I know not what feeling.
“Yes, sir, the same; and she’s the size of old Pierre, her father, already: not but she’s handsome still, – but such a monster!”
I cannot say with what delight I heard of her disfigurement. It was a malice that warmed my heart like some good news.
“It was Sir Roger, sir, that made the match.”
“How could that be? What could he care about it?”
“Well, sir, he certainly gave Nixon five hundred pounds to go and propose for her, and promise old Pierre his patronage, if he agreed to it.”
“Are you sure of this?” asked I, eagerly.
“Nixon himself told me, sir. I remember he said, ‘I haven’t much time to lose about it, for the tutor, Mr. Eccles, is quite ready to take her, on the same terms, and Sir Roger doesn’t care which of us it is.”
“Nor the lady either, apparently,” said I, half angrily.
“Of course not. Pauline was too well brought up for that.”
I was not going to discuss this point of ethics with Mr. La Grange, and soon fell off into a vein of reflection over early loves, and what they led to, which took me at last miles away from Pauline Delorme, and her fascinations.
I would have liked much to learn what sort of a life my father had led of late: whether he had plunged into habits of dissipation and excess; or whether any feeling of remorse had weighed with him, and that he sorrowed over the misery and the sorrow he had so recklessly shed around him; but I shrunk from questioning a servant on such matters, and merely asked as to his habitual spirits and temper.
“Sir Roger was unlike every other gentleman I ever lived with, sir,” said he. “He was never in high spirits except when he was hard up for money. Put him down in a little country inn to wait for his remittances, and live on a few francs a day till they arrived, and I never saw his equal for good humor. He ‘d play with the children; he ‘d work in the garden. I ‘ve seen him harness the donkey, and go off for a load of firewood. There’s nothing he would not do to oblige, and with a kind word and a smile for every one all the while; but if some morning he ‘d get up with a dark frown on his face, and say, ‘La Grange, get in your bills here, and pay them; we must get away from this dog-hole,’ I knew well the banker’s letter had come, and that whatever he might want, it would not be money.”
“And had my Lady – Madame, I mean – no influence over him?”
“None, sir, or next to none; he was all ceremony with her; took her in to dinner every day with great state, showed her every attention at table, left her at liberty to spend what money she liked. If she fancied an equipage, it was ordered at once. If she liked a bracelet, it was sent home. As to toilette, I believe there are queens have not as many dresses to change. We had two fourgons of her luggage alone, when we came to the Schloss, and she was always saying there was something she was longing for.”
“Did not this irritate my father?”
“No, sir; he would simply say, ‘Don’t wish, but write for it.’ And I verily believe this indifference piqued her, – she saw that no sacrifice of money cost him anything, and this thought wounded her pride.”
“So that there was not much happiness between them?”
“There was none, sir! Something there was that Sir Roger would never consent to, but which she never ceased to insist on, and I often wondered how she could go on, to press a man of his dangerous temper, as she did, and at times she would do so to the very verge of a provocation. Do you know, sir,” said he, after a short silence, – “if I was to be on my oath to-morrow, I ‘d not say that he was not seeking his death when he met it? I never saw a man so sick of life, – he was only puzzled how to lay it down without dishonor.”
I motioned him to leave me as he said this, and of my father I never spoke to him more.
CHAPTER XXXII. THE END
Two telegrams came from my mother. They were little other than repetitions. She had been ill, and was impatient to see me. In the last, she added that she would shorten the distance between us by coming to Dublin to meet me. I was to inquire for her at “Elridge’s Hotel.”
I was no less eager to be with her; but there were many matters of detail which still delayed me. First of all, all my father’s papers and effects were at Schloss Hunyadi, and some of these were all-essential to me. On arriving at the Castle, a sealed packet addressed Sir Digby Norcott, Bart., in Madame Cleremont’s hand, was given me. On opening, I found it contained a bunch of keys, without one word of any kind. It was an unspeakable relief to me to discover that she had not sent me either her condolences or her threats, and I could scarcely reassure myself that we had parted thus easily.
My father’s personal luggage might have sufficed for half-a-dozen people. Not only did he carry about a quantity of clothes that no ordinary life could have required, but that he journeyed with every imaginable kind of weapon, together with saddlery and horse-gear of all fashions and shapes. Fishing-tackle and hunting-spears abounded; and lassos of Mexican make seemed to show that he had intended to have carried his experiences to the great Savannahs of the West.
From what I had seen of him, I was in no way prepared for the order and regularity in which I found his papers. All that regarded his money matters was contained in one small oak desk, in which I found a will, a copy of which, it was stated, was deposited with Norton and Temple, Solicitors, Furnival’s Inn. The document ran thus: —
“I leave whatever I may die possessed of in personal or real property to the wife I have long neglected, in trust for the boy I have done much to corrupt. With time, and in the enjoyment of better fortune, they may learn to forgive me; but even if they should not, it will little trouble the rest of – Roger Norcott.
“I desire that each of my servants in my service at the time of my death should receive a quarter’s wages; but no present or gratuity of any kind. It is a class that always served me with fear and dislike, and whose services I ever accepted with distrust and repugnance.
“I also desire that my retriever, ‘Spy,’ be shot as soon after my death as may be, and that my other dogs be given away to persons who have never known me, and that my heirs will be particular on this head, so that none shall pretend that they inherit this or that of mine in token of friendship or affectionate remembrance.
“There are a few objects of furniture in the care of Salter, the house-agent at Brussels, of which I beg my wife’s acceptance; they are intrinsically of little value, but she will know how dearly we have both paid for them. This is all.
(Signed) “Roger Norcott, Bart
“Witnesses, Joseph Granes, head groom.
“Paul Lanton, house-steward.”
This will, which bore for date only four months prior to his death, did not contain any, the slightest, allusion to Madame Cleremont. Was it that by some antecedent arrangement he had taken care to provide for her, omitting, through a sense of delicacy to my mother, all mention of her name? This I could not guess at the time, nor did I ever discover afterwards.
In a larger desk I found a mass of letters; they were tied in packets, each with a ribbon of a different color; they were all in women’s handwriting. There were several miniatures on ivory, one of which was of my mother, when a girl of about eighteen. It was exceedingly beautiful, and wore an expression of girlish innocence and frankness positively charming. On the back, in my father’s hand, there was, – “Why won’t they keep this look? Is the fault theirs or ours?”
Of the contents of that box, I committed all to the flames except that picture. A third desk, the key of which was appended to his watch, contained a manuscript in his writing, headed “My Cleremont Episode, how it began, and how it cannot but end.” I own it pushed my curiosity sorely to throw this into the fire without reading it; but I felt it would have been a disloyalty which, had he lived, he never would have pardoned, and so I restrained myself, and burned it.
One box, strongly strapped with bands of brass, and opening by a lock of most complicated mechanism, was filled with articles of jewelry, not only such trinkets as men affect to wear in shirt-studs and watch-pendants, but the costlier objects of women’s wear; there were rings and charms, bracelets of massive make, and necklaces of great value. There was a diamond cross, too, at back of which was a locket, with a braid of very beautiful fair hair. This looked as though it had been worn, and if so, how had it come back to him again? by what story of sorrow, perhaps of death?
If a sentiment of horror and loyalty had made me burn all the letters, I had found there was no restraining the exercise of my imagination as to these relics, every one of which I invested with some story. In a secret drawer of this box, was a considerable sum in gold, and a letter of credit for a large amount on Escheles, of Vienna, by which it appeared that he had won the chief prize of the Frankfort lottery, in the spring drawing; a piece of fortune, which, by a line in his handwriting, I saw he believed was to cost him dearly: “What is to be counterpoise to this luck? An infidelity, or a sudden death? I can’t say that either affright me, but I think the last would be less of an insult.”
In every relic of him, the same tone of mockery prevailed, an insolent contempt for the world, a disdain from which he did not exempt himself, went through all he said or did; and it was plain to see that, no matter how events went with him, he always sufficed for his own un happiness.
What a relief it was to me to turn from this perpetual scorn to some two or three letters of my dear mother’s, written after their separation indeed, but in a spirit of such thorough forgiveness, and with such an honest desire for his welfare, that I only wondered how any heart could have resisted such loving generosity. I really believe nothing so jarred upon him as her humility. Every reference to their inequality of condition seemed to affect him like an insult; and on the back of one of her letters there was written in pencil, “Does she imagine I ever forget from what I took her; or that the memory is a pleasant one?”
Mr. La Grange’s curiosity to learn what amount of money my father had left behind him, and what were the dispositions of his will, pushed my patience very hard indeed. I could not, however, exactly afford to get rid of him, as he had long been intrusted with the payment of tradesmen’s bills, and he was in a position to involve me in great difficulty, if so disposed.
At last we set out for England; and never shall I forget the strange effect produced upon me by the deference my new station attracted towards me. It seemed to me but yesterday that I was the companion of poor Hanserl, of the “yard;” and now I had become, as if by magic, one of the favored of the earth. The fame of being rich spreads rapidly, and my reputation on that head lost nothing through any reserve or forbearance of my valet I was an object of interest, too, as the son of that daring Englishman who had lost his life so heroically. Heaven knows how La Grange had related the tragic incident, or with what embellishment he had been pleased to adorn it. I can onsay that half my days were passed in assuring eager inquirers that I was neither present at the adventure, nor wounded in the affray; and all my efforts were directed to proving that I was a most insignificant person, and without the smallest claim to interest on my side.