Читать книгу Королевство Мелингор (Юлия Леонова) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Королевство Мелингор
Королевство Мелингор
Оценить:
Королевство Мелингор

4

Полная версия:

Королевство Мелингор

– Тогда какой план? И зачем мы с собой тащили этих грызунов? Мне очень интересно, зачем ты сказал каждому из нас поймать по крысе и привезти с собой? – поинтересовался Шед, тряхнув крысиной тушкой. Зверек изворачивался и клацал зубами, но не мог вырваться из цепких пальцев.

Азрет вытащил из сумки коробку, показывая ровные ряды стеклянных шариков с ниточками. Они больше походили на круглые прозрачные колокольчики с сиреневой жидкостью.

– Проповедь госпожи Кауны о чумных крысах натолкнула меня на одну мысль… В этих сосудах взрывающееся зелье. Мы привяжем их к крысам и ночью запустим эту живность в замок через все щели. Крысы явление обычное. Никто особо не станет обращать на них внимание. А "взрывные колокольчики" в темноте вряд ли кто-то разглядит. Со мной и вами двумя у нас семь капитанов. Крысами займемся сами и запустим в замок тоже сами. Когда вернемся в лагерь герцога, никто не должен узнать, как было организовано нападение. Не хочу, чтобы в будущем Мхан использовал это в своих целях. И кстати, насчет случайного взрыва можете не беспокоиться. Это стекло заколдовано, разобьется только по магическому "приказу". Я отдам его в 4 утра. Это час самого крепкого сна, и к этому времени крысы уже разбредутся по всему замку. Нам останется лишь добить тех, кто будет пытаться сбежать от огня…

***

Наши дни.

Франфир – столица Мелингора.

Замок короля Азрета.


– Я в первый раз в жизни увидел, как плавится камень, – произнес Азрет. Перед его глазами стояла дикая пляска огня, люди, выбегающие из замка с обезумевшими от страха глазами. Многие были в одном исподнем. Среди них был и сам граф Ракиль. Но снаружи беглецов ждало не спасение, а мечи армии Азрета. Замок выгорел почти дотла, воины перешагивали через обугленные тела, некоторым посчастливилось найти в комнатах оплавленные драгоценности. В этом сражении Азрет не потерял ни одного воина.

– Теперь я знаю, что случилось с графом Ракилем, – сказала Аннет, вспоминая разрушенный замок и части тела графа, развешанные на воткнутых в землю копьях, – Он встретил вас. Я была в тех местах сразу после того, как там побывала Ваша армия. Мне всегда было интересно, что же там произошло, а еще мне было интересно, куда подевалась голова графа?

– Я подарил ее Сохе и ее мужу. Нас кормила тогда вся деревня. Так вкусно мы давно не ели! Правда, я думал, что старушку удар хватит, когда она увидела меня во главе целой армии. Решила, что я и Бордвар заодно сожгу.

– Вы – страшный человек, Ваше Величество…

В сапфировых глазах леди Аннет было восхищение, уважение. страх и что-то еще, что-то неуловимое и приятное, отчего по телу короля вдруг прошла волна жара и возбуждения. Глаза Азрета засветились опасным огнем, который был тут же замечен бдительной обладательницей сапфировых глаз. Герцогиня напряглась, понимая, что сейчас короля удерживает только данное ей много лет назад слово. И не была уверена, что сможет… что захочет сопротивляться, если Азрет все же решит нарушить это обещание.

На подоконник вдруг села хрустальная сова, влетев через открытое окно. Захлопала крыльями. Напряжение, зависшее в комнате, резко спало.

– Вестник… Говорят, это существо служит только истинному правителю, избранному волей высших сил, – сказала Аннет, разглядывая волшебную птицу.

Азрет безразлично пожал плечами.

– Для меня это существо, что-то вроде домашнего питомца. Я никогда не считал его чем-то особенным и никогда не стремился владеть им. Он – магия, а магия непредсказуема и, порой, нелогична. Я привык полагаться на себя и верных мне людей. Я никогда не буду следовать воле высших сил или чего-то подобного. Я иду своим путем. И этот путь я создаю сам.

Аннет усмехнулась.

– Кстати, среди некоторых дворян есть те, кто напоминает другим о пропавшем принце Инасе. Вас это не беспокоит? Еще во время свержения короля Кассида я была уверена, что этот мальчик может стать проблемой для Вас.

– Не беспокойтесь об этом, леди Аннет. Нет таких проблем, которые я не могу решить. Может, еще партию в шахматы? – улыбнулся Азрет.

***

Натан задумчиво листал книгу с заклинаниями, вчитываясь в древние символы. В зеркало, висевшее на стене, постучали с другой стороны. Волшебник оторвал голову от книги.

– Дейл!

– Привет! Ну что Азрет сказал?

– Сказал, чтобы ты внимательно следил за всем, но никуда особо не лез. Если это переворот, то в одиночку ты все равно не сможешь что-либо сделать, только подставишься и, почти наверняка, погибнешь. Почуешь, что пахнет жареным, сразу возвращайся. Если получится, узнай, кто за всем этим стоит, а дальше Азрет сам разберется, – ответил Натан, передав слова короля.

– Ясно… Кстати, знаешь, что это такое? – Дейл развернул сложенную в несколько раз бумажку, показывая магу одно единственное слово, написанное на незнакомом воину языке.

– Remedim, – прочитал Натан, потом усмехнулся, – Что это за умник писал? Букву пропустили. Должно быть remedium.

– Так что это?

– Противоядие общего спектра. Расщепляет соединения почти всех ядов естественного происхождения. Типа яда змей, пауков, растений. Но абсолютно бесполезно против магических ядов.

– И что, эта штука редкая или дорогая? Насколько сложно достать это зелье.

– Да нет, – пожал плечами алхимик.– В любой лавке продается.

– Ничего не понимаю, – нахмурился Дейл.

– Хотя… В Гисараде, думаю, его достать сложно, – задумался Натан.

– Почему?

– В этой стране с магией и алхимией не так все просто. Не знаю с чем это связано, но наставница Кауна рассказывала, что там волшебники почти полностью теряют свою силу. Если прожить там пару лет, то сила не восстановится уже никогда. Поэтому в Гисараде магов практически нет. А те, что остались – очень слабы либо вообще шарлатаны. Кауна называла этот феномен "подавляющий купол". Сила сохраняется только у артефактов, но заряжать их приходится гораздо чаще и дольше. Магические зелья тоже быстро утрачивают свои свойства. Например, remedium после изготовления в Мелингоре можно будет использовать в течение семи месяцев, в Гисараде – не больше трех недель. Думаю, и на цене это скажется. Кстати, зачем оно тебе?

– Попросили достать.

– Хммм… Если, и правда, собрался искать в Гисараде это зелье, то имей в виду, что подделок и испорченных зелий там очень много.

– Спасибо, учту, – Дейл резко повернул голову вправо, – Кто-то идет…

Связь прервалась.

– Куда это хитрый король отправил своего верного пса? Где-то назревает переворот? – промурлыкал кто-то у ног волшебника.

Натан вздрогнул, бросил взгляд туда, откуда раздался голос. На стол мага запрыгнула гибкая черная кошка и тут же обратилась в хрупкую девушку с черными длинными волосами и желтыми глазами с продолговатыми узкими зрачками.

Маг громко сглотнул, скользнув взглядом по полуобнаженной женской фигуре в тонком, коротком и почти прозрачном черном платье. Натан мог даже различить пленительные ореолы на упругой женской груди. Обнаженные босые ножки свисали со стола, оказавшись прямо между ног волшебника. Эта особа выглядела столь же юной, как и Натан, но ее возраст также было невозможно назвать наверняка. Маг и алхимик герцогини Бьяри – Аскейл Льет.

– Ч-что ты тут делаешь, Аска?! – выдохнул волшебник, заливаясь краской. Обнаженные ступни ведьмочки легли ему на бедра, нежные губки растянулись в довольной ухмылочке. Ей так нравилось дразнить этого симпатичного наивного мага. Он всегда так мило смущался!

– В гости зашла! Нельзя?

– Нельзя! – фыркнул Натан. – Брысь с моего стола!

– Как грубо! – изобразила обиду Аскейл, спрыгивая со стола, и тут же стала с любопытством рассматривать книги и колбы на полках в комнате.

– Что это за древность? – хохотнула она внезапно, схватив золотой амулет с зеленым камнем. – Этот хлам бесполезен. В нем такая примитивная магия!

– Положи на место!

Натан выскочил из-за стола, пытаясь отобрать у ведьмочки артефакт, но та увернулась с легкостью и грацией кошки.

– На столько ценный? Что же в нем такого? – мурлыкала Аска, а потом вдруг взвизгнула, чуть не упав, бросила взгляд на свою правую ногу. Вокруг тонкой щиколотки обернулась золотистая цепь Силы, второй конец которой крепко сжила в руках Натан.

Девушка дернулась, попыталась высвободится из магических оков, но к своему немалому удивлению поняла, что алхимик все же сильнее. Гораздо сильнее… Почему-то это задело. Такой беспомощный и слабый, растерянный и неуверенный на вид, на деле этот человек был магом от Бога. Аска всегда смеялась над ним и все слухи о Натане считала чем-то вроде мифа, рожденного под влиянием тени короля Азрета.

Аска зарычала, а потом… Натан удивленно моргнул, машинально останавливая и сворачивая в тугой комок магическую волну, которая вполне могла бы переломать ему пару-тройку костей.

– Сбрендила! – заорал маг, зло вырвав из рук Аски амулет. Девушка ойкнула. И правда заигралась! Всерьез напала на королевского мага! Вот же дура сумасшедшая! Это ж почти измена! Если леди Аннет узнает… Аска вздрогнула… "Ледяная герцогиня" была очень страшна в гневе.

– П-прости… Я… я не знаю, как так вышло-ааааа-ааааа, – разревелась Аскейл.

Натан растерянно застыл, потом вздохнул. Эта девчонка, как ребенок, в самом деле! Кое-как успокоив и отпоив чаем, маг выпроводил Аску из башни, облегченно выдохнул и упал в кресло. Несколько часов с ней – как одно большое сражение!

Алхимик взял со стола злосчастный амулет, улыбнулся. Не было в нем ничего особенного в этом артефакте. Кроме воспоминаний…

***

Двадцать три года назад.

Мелингор.

Военный лагерь герцога Мхана.


– Что это такое?! Разве так я учил тебя держать меч?! – заорал генерал Байер прямо в ухо. Натан от неожиданности выронил оружие из рук, за что тут же получил удар в челюсть и, не устояв на ногах, расстелился на земле.

– Потерял оружие – считай, что сдох! Сдох – значит, подвел своего хозяина! Герцогу Мхану не нужны бесполезные отбросы, которые только и умеют, что жрать! За два года ты так ничему и не научился! – продолжал орать Байер. – Ты бесполезен, Натан Вейл!

***

Азрет удивленно остановился посреди двора, провожая глазами двух солдат и генерала Байера, ведущих куда-то русоволосого мальчишку. Руки пленника были связаны спереди веревкой. Сутулая худощавая фигура, затравленные янтарные глаза…

– Натан… – прошептал Азрет. Он догнал процессию у самых ворот.

– Куда вы его ведете?

– Что?! Тебе какое дело? – недовольно прорычал Байер. – Герцог приказал продать его в шахты. Шевелитесь! Нам нужно вернуться до полудня.

Генерал махнул солдатам рукой, приказывая идти дальше. Азрет в ужасе застыл. Натан грустно и виновато улыбнулся, кивнул, прощаясь, и снова отпустил глаза.

– Стойте! Не смейте! Он погибнет там! – выкрикнул Азрет. Резкий и быстрый удар в лицо отшвырнул парня назад. Из носа хлынула кровь.

– Что сказал, щенок?! – зашипел Байер, подходя к Азрету и хватая его за волосы. Мальчишка вскрикнул, невольно следуя за генералом.

Байер поволок Азрета к бочке с водой, не обращая внимания на жалкие попытки жертвы высвободиться. Через секунду голова парня погрузилась в воду. Азрет уперся руками в края бочки, рвался из цепких рук, пуская пузыри и захлебываясь. Байер вынул его голову из воды.

– Совсем охренел?! – заорал генерал, снова окуная Азрета в воду. – Утоплю, гаденыш!

– Не надо! – закричал Натан и дернулся было к другу, но солдаты его удержали.

Байер снова окунул, а затем вытащил Азрета из воды и ударом ноги отправил мальчишку на землю.

– Чтоб я больше не слышал подобного! Слово хозяина – закон! Ты меня понял?!

Азрет кашлял и вытирал с лица кровь и воду. Его губы исказила усмешка:

– Вряд ли герцог Мхан будет доволен, когда узнает, что ты продал в шахты мага.

– Что?! – опешил Байер, а глаза Натана удивленно расширились.

– Что за бред?! – очухался генерал. – Думаешь, я поверю?!

– Покажи ему! – сказал Азрет, переведя взгляд на Натана.

– Но… – неуверенно пискнул мальчик, смотря на друга совершенно несчастными глазами.

– Покажи, я сказал! В шахты захотел, придурок! – заорал Азрет. Натан съежился, как от удара, закрыл глаза. Будь, что будет… Веревки на его руках почернели и осыпались гнилой трухой. Юный маг соединил ладони, а потом отдалил их друг от друга. Между его рук завис светящийся белый шар.

– Твою ж мать… – протянул обалдевший Байер.

***

Все тело болело. Казалось, на нем уже не осталось живого места, но это никого особо не волновало. Сероглазый мальчишка продолжал послушно принимать удары, не сопротивляясь, а затем растянулся на полу конюшни, выплевывая кровь. Удар ногой в живот заставил его свернуться в комок и сдавленно застонать. Байер взял парня за подбородок.

– Ты понимаешь, почему я это делаю? – спросил генерал, прищурив глаза.

– Догадываюсь, – хрипло ответил Азрет.

– Это хорошо, что догадываешься. Но я все-таки поясню, щенок. Если в моем лагере что-то происходит, я должен об этом знать. Если я об этом не знаю, значит, в этом кто-то виноват. Если кто-то виноват – он должен быть наказан. Понимаешь?

– Да…

– Вот и славно!

Байер молча вышел из конюшни, оставляя Азрета корчиться от боли на полу.

– Вы, двое! – окликнул генерал двух мальчишек, рубивших дрова. – Позаботьтесь о товарище в конюшне! А то еще сдохнет…

***

Мхан задумчиво погладил кончиками пальцев свои упитанные щеки. Выцветшие голубые глаза с холодным любопытством изучали худощавого мальчишку, стоявшего посреди кабинета герцога. Мальчик неуверенно переминался с ноги на ногу, боясь дышать и не смея даже оторвать взгляд от пола.

– Маг, значит. Интересно… Кауна! – позвал Мхан.

Из темного угла кабинета выплыла фигура в плаще с капюшоном, скрывающим лицо. Натан мог поклясться, что всего секунду назад этого странного человека в плаще в кабинете не было. Да и угол был не на столько темным, чтобы там можно было скрыться от посторонних глаз.

– У него и, правда, есть Сила? – спросил герцог.

Фигура повернулась к Натану. У мальчишки по всему телу побежали мурашки. Его словно разобрали на мелкие кусочки, а потом снова собрали, тщательно рассмотрев каждый из них.

– У него есть Сила, господин, – ответила фигура в плаще женским голосом.

– Прекрасно! – растянулся в довольной улыбке герцог Мхан. – Забирай его! С сегодняшнего дня он твой ученик.

***

Пару месяцев спустя.


Натан нес стопку книг. Ему редко позволялось выходить из башни, поэтому сейчас он с удовольствием щурился на солнце и ощущал ветер в волосах. Со стороны ворот послышался гомон и звук множества сапог. Это возвращались с поля боя отряды герцога Мхана. Натан поспешно отступил назад, пропуская стройные ряды воинов. Здесь были мужчины, юноши и совсем еще дети. Все, кто мог держать оружие и сражаться. Маг провожал глазами потрепанных и раненых воинов, выискивая среди них знакомые лица. Мелькнула рыжая макушка с торчащими в разные стороны патлами, слипшимися от крови, пота и грязи.

– Эйзек! – крикнул Натан, махая рукой.

– О! Гляньте-ка! Наш маг выполз на солнышко! – заржал Эйзек, пихая локтем Азрета. Четверо ребят отделились от строя. Натан был тут же зажат в объятья.

– ЗдорОво! Давненько мы тебя не видели. Думали уже, что старая ведьма съела тебя, приправив лягушачьими лапками, – заржал Ксандр.

– Тише ты! – нервно зашипел Натан, озираясь. – Она иногда слушает, что происходит вокруг!

– Да ну?! – побледнел Ксандр.

– Наш мастер топора, кажись, зассал! – загоготал Эйзек.

– А ну повтори! – Ксандр схватил друга за шею, зажав ее сгибом локтя, и притянул рыжую макушку к себе.

Ребята дружно смеялись. Натан тоже улыбнулся, впервые за долгое время. Волшебница Кауна была строгой. И пусть Натану очень нравилось учиться магии, но все же он скучал по ребятам, а еще… боялся, что они забудут его…

– Я слышал, тебе тогда очень досталось из-за меня… – сказал юный маг, виновато посмотрев на Азрета.

– Ерунда. Я от такого не умру.

– А как ты узнал, что у меня есть Сила? Я ведь никому не рассказывал и не показывал…

– Я не был уверен, но у меня были подозрения. Я однажды видел, как генерал Байер споткнулся на ровном месте. А рядом был ты, что-то шептал и злорадно улыбался.

Натан густо покраснел.

– Были и другие случаи, – продолжал Азрет. – А с генералом лучше так не делай. Теперь он знает, что ты маг и быстро найдет причину своей внезапной неуклюжести. Байер и убить может.

– Эй! А ну вернулись в строй! – рявкнул капитан Ганц, возглавлявший отряда.

– Нам пора! – заторопились ребята. Азрет на секунду остановился, обернулся к Натану, порылся во внутреннем кармане плаща. В воздухе мелькнуло что-то золотистое. Натан поймал брошенный ему предмет. Это оказался амулет, похожий на березовый лист, с темно-зеленым камнем в центре и странными символами.

– Он, кажется, волшебный, – сказал Азрет.

– Д-да… – удивленно проговорил Натан, разглядывая вещицу.

– Только не обольщайся особо: своего хозяина он не спас.

– Он разряжен. Похоже, он спасал его слишком долго, – ответил юный маг.

– Вот как…

– Откуда он у тебя?

– С поля боя. У того парня была отрублена голова, так что этот амулет ему больше не нужен.

– Ты мародерствовал что ли? – скривился Натан.

– Не нравится, верни обратно, – протянул руку Азрет.

– Ага, разбежался! – улыбнулся Натан, пряча подарок в кулак и прижимая его к груди.

– Я так и думал, – засмеялся сероглазый юноша. – Увидимся!

– Спасибо! За все… – сказал юный маг.

Натан проводил Азрета взглядом, широко улыбаясь. Они не забыли его… У него все еще есть друзья… В Соттерхейме все было совсем не так. Натан много работал, помогая больной матери. Его часто били сверстники, и он почти ни с кем не общался и даже имен некоторых деревенских мальчишек не знал. Но Азрета Натан помнил очень хорошо. Сколько им тогда было? Семь, кажется…

Перед глазами всплыли воспоминания. Деревенская улица, до одури палящее солнце и тяжелый мешок с картошкой, который Натан тащил на рынок, покрываясь потом и пылью, натирая руки грубой мешковиной и тяжело сопя. Мимо проплывали старые деревянные заборы и дома.

– Смотри не сломайся! – раздался тогда дружный гогот. Натан вспомнил, как резко остановился, вскинул встревоженный взгляд. Ему преградили дорогу трое мальчишек. Двое – ровесники, а один – чуть постарше, лет десяти. Натан знал их: старший, веснушчатый, кареглазый – Бруск, двое помладше, вечно лохматые, голубоглазые и очень похожие друг на друга, братья Вин и Гир. Натан часто сталкивался с ними на улице, и их встречи почти всегда заканчивались одинаково – приходилось валяться в дорожной пыли, терпеливо дожидаясь, пока закончат бить, а потом идти дальше, осматривая синяки и прикладывая к ссадинам листы подорожника.

Натан поставил на землю свою ношу, сжал плотно губы, нахмурился, смотря исподлобья. С мешком картошки далеко не убежишь, да и не удавалось ему никогда убежать. Всегда догоняли. Натану иногда казалось, что его тело работает против него. Каким бы тяжелым не был труд, оно не становилось сильнее, а казалось, даже наоборот, слабело.

Бруск ударил без предупреждения. Натан отлетел назад, упал на землю, зажал ладонью разбитый нос, попытался встать, но получил ботинком по спине.

– Червяки должны ползать! Ты не знал? – ржал Бруск. Рядом мерзко подхихикивала его свита. Натан терпеливо молчал, сжав зубы.

– Эй вы, – раздался чей-то незнакомый голос, – Отвалили от него.

– А? Еще один червяк нарисовался? Тоже поползать хочешь?

– Это Азрет! – зашептал обеспокоенно Вин, дергая Бруска за полу рубахи.

– И че?

– Он Вина отметелил один раз, – осклабился Гир, посмеиваясь над братом, за что тут же получил кулаком в бок.

– Пфф! – презрительно фыркнул Бруск, закатив глаза, и только потом заметил, что Азрет сжимает в руках довольно увесистую дубинку.

– Драться с нами решил из-за этого задохлика? Ну тогда палку брось, а то не по правилам, – поморщился рыжий, сложив деловито руки на груди.

– Не по правилам? – усмехнулся Азрет. – То есть вам не по правилам можно, а мне нельзя?

– Че? – не понял Бруск.

– Вас трое. И ты старше. Уже не по правилам, придурок, – пояснил Азрет.

– Че сказал?! Сам – придурок! – вожак местной банды не нашел, что еще возразить. – Тогда давай, чтоб по-честному: ты и этот ползун против Вина и Гира.

– Не пойдет. Вы парня уже побили, – с насмешкой возразил Азрет. Натан с ужасом подумал, что этот мальчик просто издевается над Бруском, всем своим видом выказывая свое превосходство.

Рыжий поморщился, соображая, что еще можно придумать. Потом скосил взгляд на Вина и Гира. Вин Азрету уже продул…

– Тогда ты один против Гира, – зло проговорил Бруск, потом добавил нервно, – И без палки!

– Хорошо, – неожиданно легко согласился Азрет и поставил дубинку на землю, прислонив ее к забору.

– А че я-то? – испуганно спросил Гир, выпучив глаза на Бруска, и тут же получил от того подзатыльник. Теперь настала очередь Вина растянуться в улыбке, посмеиваясь над братом:

– Вот и покажешь заодно. А то только языком молоть можешь, что ты бы Азрета на раз-два сделал!

– Ну и покажу! – буркнул Гир, закатывая рукава рубахи и делая два шага по направлению к своему противнику. Азрет тоже сделал два шага вперед. Натан в это время поднялся с земли и встал в сторонке. Внутри него все сжалось и замерло опасливо. Он раньше не видел в деревне этого сероглазого бесстрашного мальчишку, но точно знал, что Бруск никогда не дерется по правилам… Словно в подтверждение этих мыслей, рыжий быстро рванул с места в сторону Азрета. Но тот будто этого и ждал. Мгновенно среагировал, отскочил назад, схватил дубинку и со всей дури ударил ею Бруска в живот. Натан сжался в комок, широко распахнув глаза. Вин и Гир растерянно замерли, испуганно таращась на свернувшегося от боли вожака, валяющегося на земле. Бруск издавал хриплые стоны, всхлипывал и со свистом вдыхал воздух. Азрет стоял над ним, положив дубинку на плечо, и смотрел сверху вниз холодными серыми глазами.

– Если нарушаешь правила, будь готов к тому, что и другие тоже могут их нарушить, – сказал Азрет, потом перевел взгляд на Натана, улыбнулся уголком губ. – Пошли, помогу донести.

Больше ничего не говоря и не спрашивая, мальчишка взял мешок с одной стороны и посмотрел с вопросом на Натана. Тот тоже поспешно схватился за мешковину и пошел вместе с неожиданным помощником в сторону рынка. Оба молчали почти всю дорогу. Натан вспомнил, что забыл поблагодарить Азрета, а сейчас было уже как-то неловко.

– Тебе было совсем не страшно? – спросил, наконец, Натан. Сероглазый мальчишка пожал плечами.

– Страшно, когда не знаешь, чего ждать. Это как незнакомая собака. Хочешь погладить и думаешь, то ли укусит, то ли хвостом завиляет. А когда знаешь, что укусит, не страшно. Либо не полезешь, либо найдешь способ ее испугать или убить. "Нет врага, которого нельзя победить. Есть те, кто сдался без боя", – так отец говорит. Так что, – Азрет повернулся к Натану, широко улыбнулся, впуская в ледяные глаза веселые искорки. – Никогда не сдавайся!


ЧАСТЬ 2. ВСТРЕЧА И НОВАЯ ЦЕЛЬ


Девять лет назад.

Франфир – столица Мелингора.

Замок короля Кассида.


Леф Марг – бывший начальник городской стражи – стоял на коленях, побежденный, со слипшимися от крови, растрепанными и похожими больше на паклю волосами. Застарелый шрам, рассекавший его правую бровь, казался багровым и каким-то взбухшим. Рука все еще сжимала рукоятку меча. Лезвие было воткнуто в землю и тело мужчины почти повисло на нем, опираясь, как на трость.

Дейл смотрел на Лефа с сожалением. Этот человек вызывал в нем восхищение и уважение. Дворцовая стража Кассида, созданная и взращенная Маргом была той организацией, куда даже мышь не проскочит. Так было до недавнего времени…

Над стоящим на коленях Лефом возвышалась фигура Азрета. Черные доспехи и плащ с алым подбоем, холодные глаза цвета стали, черные волосы, широкий меч с витой черной рукояткой. Он больше походил на какого-то демона, чем на человека. Особенно, когда с черных доспехов и меча стекала чужая кровь, а сам Азрет с нечеловеческой скоростью врезался в ряды врага, нанося смертельные точные удары…

– Стань моим человеком. Я не люблю разбрасываться людьми. Особенно, если они умны и талантливы. Я предлагаю тебе стать частью той силы, что создаст новый Мелингор, – проговорил Азрет.

В груди Дейла замерло сердце. Он с надеждой посмотрел на Лефа. Если он будет с ними… Если он только…

– Я не предаю тех, кому служу, – хрипло ответил Леф, сплюнув на землю кровью.

– Кассид? По-твоему он заслуживает того, чтобы верно служить ему? – спросил Азрет, сощурив глаза.

bannerbanner