скачать книгу бесплатно
В замке появилось много молодых красоток, которые наполнили залы и коридоры звонкими голосами и смехом. Они постоянно что-то мыли, убирали или белили.
Чтобы труды девушек не пропадали даром, я публично объявил, что, если в коридорах или под лестницами замка обнаружатся следы испражнений, ведьма по этим следам наложит на виновника мучительную и позорную болезнь. Сначала местные дворяне и стражники не поверили, думали, что их спасут защитные амулеты. Не спасли. Жестокий понос, насланный Эрефой, даже самых упрямых быстро приучил к использованию ночных ваз.
* * *
Подготовка к принятию титула барона началась с приезда гербовника, вызванного из Молта.
Если бы я был из рода баронов Планортов, я бы оставил себе их герб – ныряющего баклана на лазурном поле с пурпурной виньеткой. Пришлось бы только перерисовать птичку немного по-другому. Но к роду прошлых баронов я отношения не имел, а значит – был полностью свободен в выборе цветов и герба. Свободен, насколько это позволяет геральдическая наука и практические доводы – знамена должны быть хорошо видны издалека и отличаться цветами от флагов других аристократов. А еще цвета должны быть такими, чтобы их можно было передать не только дорогими пурпурными красителями, но и дешевыми растительными. Иначе можно разориться на сюрко для солдат.
После долгих споров, во время которых старик-гербовщик пытался сделать «покрасивше», а я ссылался на гордую простоту и строгость низотейской гербовой традиции, мы пришли к согласию: на моем гербе будет янтарный фон, поверженная башня и алый ушастый кроль, попирающий ее лапой. Соответственно, моими цветами станут коричнево-желтый с серым и алым.
* * *
По приказу Ланейлы слуги побелили охрой в веселенький светло-коричневый цвет наружные стены двух верхних этажей дворца. Теперь он издалека выделялся среди замковых строений своей красочностью.
Внутри дворца коридоры отмыли, потолки – от копоти, стены – от потеков, полы – от всего, что на них налипло, и побелили. Стало светлей и уютней.
* * *
Служанки сделали новые знамена, для меня – плащ, расшитый гербами, попоны и наголовники для лошадей из моего «копья», сюрко для моей свиты и дружины.
Сюрко сшили квадратными, со скругленными углами и дыркой для головы в центре. Как мексиканские пончо, только из тонкой ткани. Их назначение – защищать доспехи от дождя и жара солнца, иначе железо, особенно кольчуги, раскаляется летом и быстро ржавеет в остальные сезоны. Скроили эти плащи из трех кусков ткани, центральная полоса – желтая, правое плечо и руку прикрывает серый треугольник, левое – красный. Вот так вот празднично. Для моей свиты сюрко сделали из тканей, выкрашенных яркими пурпурными порошками, для солдат гарнизона – из окрашенных дешевыми растительными красителями.
* * *
Подготовка, наконец, была закончена. Настал тот самый день.
Я вышел на балкон дворца. Рядом со мной встала жена. За плечами – знаменосец и оруженосец. Внизу, в дворике, скопились люди: солдаты; слуги; съехавшиеся со всего баронства ленные дворяне и старосты деревень. Подданные ожидали. Сегодня они приобретут законного властителя. Короткий период неопределенности закончится.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: