скачать книгу бесплатно
А Дайрон… Этот парень невероятно меня интриговал. Глаза у него были необычными: казалось, что в радужку залита переливающаяся на свету ртуть. В них отражалось то, какое пламя эмоций он в себе сдерживал.
Вдобавок он из клана Сумеречный тигров. Может, это название отнюдь не образное?
Когда он вышел из машины, невольно отметила его походку – по-кошачьи пластичную. Как у хищника-тигра на охоте. Вспомнила и про его татуировку в виде тигра, под ключицей.
Попасть в дом получилось лишь с помощью Алисии. Подруга ушла, и я осталась в фойе наедине с двумя симбионтами и девальроном.
Блондин и брюнет стояли с бессмысленным взглядом истинных кукол, а Дайрон осторожно оглядывался по сторонам.
Подумав, что нас больше никто не слышит, я прямо спросила парня, не оборотень он.
– Хотите, чтобы я встал на четвереньки и порычал? – уточнил он в ответ.
Ого… он не стал отрицать!
«Значит, и правда оборотень!» – мысленно обрадовалась я и попросила его показать большую кису.
Почему-то не было ни капли опасений. Наоборот, в душе царила уверенность, что этот оборотень меня не обидит.
Хотя, в голове всё же сигналил слабый звоночек, что я веду себя неадекватно.
Дайрон посмотрел на меня как на душевнобольную, и мне стало ясно, что я эпично ошиблась.
– Я просто пошутила! – быстро выкрутилась я.
– А позвольте мы сами покажем вам котиков, госпожа? – неожиданно изрёк брюнетистый симбионт, и вместе с напарником рухнул на четвереньки с громким «мяу», от которого у любого кота случился бы сердечный приступ.
Я шарахнулась от этой парочки так резко, что нечаянно впечаталась в Дайрона.
– Вы не ушиблись, госпожа? – сдержанно уточнил он, придержав меня за талию.
– Нет, всё в порядке, – быстро отозвалась я и обратилась к «котикам» у моих ног: – Чак, Ронни, встаньте немедленно!
В голову прочно засели имена, данные им Алисией. Мысленно я уже называла их именно так.
У Дайрона почему-то перекосилось лицо. Такое чувство, что эти имена ему жутко не нравились. Или одно из них.
– Цель нашей жизни – угождать вам, милая госпожа! – мурлыкающим тоном отозвался блондин.
Они оба поднялись на ноги.
– Мы знаем, что вам нравятся пушистики. И тоже очень хотим нравиться нам, – пояснил брюнет.
Лучше бы они молчали…
– Госпожа, могу я обратиться к вам с просьбой? – неожиданно заявил Дайрон.
– Да, конечно, – отозвалась я.
– Смените имя Ронни на другое, – заявил он.
– Почему? – не удержалась я от любопытства.
– Так звали моего убитого друга, – глухо пояснил парень.
– Оу… – посмотрела я на него с сочувствием и согласилась: – Ладно, хорошо. Но предложи тогда взамен другое.
Откуда я знаю, какие тут имена в ходу?
– Чак – это брюнет, верно? – спросил Дайрон.
– Ну да, – кивнула я.
– Тогда блондин пусть будет Даком. Чак и Дак, – подобрал вариант парень.
– Я не против. Пусть будет Даком, – повела я плечом и на всякий случай уточнила: – Парни, вы ведь не возражаете против таких имён?
Куклы куклами, но вдруг у них в мозгах имеется что-то наподобие личности? Самосознание, самоопределение и всё такое. Ведь они, хоть и искусственно сделанные, всё же живые.
Судя по отстранённым лицам, им было всё равно.
– Как пожелает наша прекрасная госпожа! – заверил брюнет.
– Госпожа, вы вернулись! – раздался мужской голос.
К нашей компании подбежали трое молодых парней лет двадцати трёх, в коротких туниках, не скрывающих мускулистые бёдра и едва прикрывающих ягодицы.
Все довольно симпатичные, с рельефными фигурами. Один – рыжий с короткой стрижкой, второй – блондин, кудрявый как одуванчик, и третий – длинноволосый брюнет с волосами, забранными в хвост на затылке.
– Госпожа! – все трое рухнули передо мной на колени.
Симбионты легко последовали их примеру, быстро принимая царившие в этом доме порядки.
А Дайрон так и остался стоять, сверля меня непокорным взглядом.
В голове вдруг помутилось, мир вокруг поплыл, и я почувствовала, что теряю сознание, падая в надёжные руки своего девальрона, который успел меня подхватить.
Глава 12. Ужин
*
Натали
*
– Натали! Натали! – в плотном тумане кто-то настойчиво звал меня по имени и нажимал на разные точки на моём теле – на руках, шее и голове.
А вдобавок ругался с тем, кто похлопывал меня по щекам:
– Уберите от неё свои руки, болваны! Не симбионты, а олигофрены какие-то! Хватит бить её по лицу, это не поможет! А вы чего застыли, гаремники? Не нужно здесь своими тогами трясти, вызывайте врача, срочно!
Тут раздался ещё один мужской голос, робкий и растерянный.
– Парни, вы бы отошли от неё – все трое. И симбы, и ты, девальрон. Пусть она немного спокойно полежит на кровати. Для госпожи это нормально: в последний год она примерно раз в месяц в такие обмороки грохается. Приходит в себя всегда через пять минут. Это последствия передозировки миктином. Когда-то ей выписали эти таблетки, но она ими злоупотребляет. И категорически запрещает нам вызывать врачей и ставить в известность её отца.
Ещё один голос – грустный и подавленный – добавил:
– Конор прав, парни, лучше вам к ней не лезть. Три недели назад среди нас был ещё один гаремник – Виктор. Он пожалел госпожу во время её очередного обморока и вызвал врача. Хозяйка после этого так разозлилась на него, что избила чуть ли не до смерти. Она сделала из парня инвалида. Его отправили в интернат для малоимущих, на дожитие.
– Вот как? – руки, приятно растирающие мне виски, тут же исчезли.
Распахнула глаза и увидела перед собой лицо Дайрона.
С каким же презрением он на меня смотрел…
От этого тяжёлого, осуждающего взгляда захотелось хлопнуться назад в спасительный обморок.
– Как вы себя чувствуете, госпожа? – услужливо поинтересовался один из гаремников, рыжий.
– Не знаю, – честно ответила я. – Вроде нормально.
Щёки горели после тяжёлых мужских ладоней, а так вроде ничего. Разве что руки немного дрожат.
Только сейчас сообразила, что меня не просто принесли на кровать, а подложили под ноги кучу подушек – чтобы приподнять нижнюю часть туловища и направить циркуляцию крови в мозг.
– Мы не звонили врачам и вашему отцу, как вы и приказали, – доложил он.
– Хорошо, – сдержанно кивнула я. Внимание от медиков и от родителя Натали мне сейчас точно не нужно.
– Наверное, вы испытываете слабость, – осторожно высказал догадку кудрявый блондин.
Прямо в точку попал.
Я кивнула.
– У вас это часто бывает после… такого рода отдыха, – мягко подобрал он слова. – Вам нужно поесть, и вы будете в полном порядке.
– Да, ты прав, – согласилась я, ощутив голод.
– Сейчас мы организуем ужин, госпожа! – заявил рыжий и метнулся куда-то из комнаты.
Длинноволосый брюнет вышел вслед за ним.
А блондин подхватил меня на руки и усадил на соседний диван – кожаный, мягкий и комфортный.
– Напомни, как вас троих зовут? – спросила я этого симпатичного одуванчика.
Если что, буду валить всё на амнезию на почве обморока. Мне можно. Не думаю, что здесь кто-то этому удивится.
Парень немного подзавис от вопроса и осторожно уточнил, боясь вызвать мой гнев:
– Здесь нас четверо. Я Каспер. А как зовут симбов и девальрона, я пока не знаю.
– Это Чак и Дак. И Дайрон. Их имена я помню. Я имела в виду тебя и тех парней, которые вышли из комнаты, – пояснила я.
– А, понял, – кивнул блондин. – В общем, я Каспер. Рыжий – Конор, черноволосый – Арай. Если хотите, можем круглосуточно носить на груди бейджи с именами.
– Нет, этого точно не надо, – мрачно хохотнула я.
Тем временем в комнату вернулись Конор и Арай, причём не с пустыми руками, а с подносами, уставленными едой.
А дальше события приняли совершенно неожиданный поворот.
Безо всяких предисловий, привычным движением блондин стащил с себя тогу и кинул её на кресло, оставшись в… как бы это назвать… даже не в трусах, а в набедренной повязке.
После чего, поиграв рельефными мускулами, встал на четвереньки прямо возле моих ног, развернувшись боком к дивану.
А рыжий и брюнет принялись спокойно и шустро раскладывать тарелки и салатники с едой прямо на его широкой спине, как на столешнице.
Симбионты быстро просекли правила этого дома и с готовностью проделали то же самое: разоблачились до трусов и встали на четвереньки, образуя вместе с Каспером «столик» в виде буквы П. Ещё и улыбались при этом как ненормальные.
Я была настолько ошарашена таким поворотом, что не сразу вышла из ступора.
Дайрон тоже был в шоке. Его лицо перекосилось от отвращения.
Бросив на меня взгляд, как на мерзкую мышь на диване, он резко развернулся и вышел из комнаты. Я даже сказать ничего не успела.
– Будете его наказывать за своеволие, госпожа, или сначала покушаете? – уточнил Арай.
Глава 13. Мейсон
*
Дайрон
*
Какой же я идиот, что повёлся на ангельскую внешность и кроткий взгляд своей новой госпожи.
Как оказалось, за совершенно невинным обликом скрывалось настоящее чудовище.
Избить своего гаремника до инвалидности только за то, что он осмелился вызвать ей врача! И так унижать тех, с кем она проводит ночи – делать из мужчин живые столики, подставки для еды! А сколько ещё чудных открытий мне предстоит сделать об этом «ангеле»…
Если она думает, что может сломать меня так же, как Конора, Каспера и Арая, то глубоко заблуждается. Уж лучше тюрьма и исполнение смертного приговора, чем жизнь в таком аду.
– Вы заблудились? – в коридоре ко мне подошёл мужчина лет шестидесяти. Невысокого роста, худой, седовласый. Весь какой-то затюканный. Во взгляде сквозит настороженность.
– Не знаю, – честно отозвался я.