banner banner banner
Витки вселенной
Витки вселенной
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Витки вселенной

скачать книгу бесплатно


Девушка со вздохом кивнула и хотела уже пойти в сторону Лайетаны, где находился бурый, но Таафф остановил ее.

– Дождись Ру, пожалуйста, не броди одна. Он сейчас подойдет сюда.

Каталина с досадой помотала головой и с горечью произнесла:

– Могу я хотя бы отсюда и до Лайетаны побыть обычным человеком?

Таафф на это чуть отступил и бессильно развел руками.

Каталина развернулась и нервно зашагала прочь.

Залитая солнцем и шумная де Ферран больше не манила, а лишь раздражала суетливыми туристами и проезжающими мимо скутерами. Что делать дальше, Каталина не представляла. Поэтому как можно скорее добралась до небольшой парковки, где среди вереницы машин и мотоциклов стоял черно-красный дорожник, рядом с которым нервно выхаживал коренастый Ру в расстегнутой текстильной куртке и затасканных мотоджинсах цвета хаки с вшитыми наколенниками.

Стоило девушке приблизиться, он обеспокоенно и как-то напряженно спросил, не поднимая визора:

– Что у вас там произошло? Почему ты пришла одна? Я же должен был забрать тебя сам.

Каталина собиралась возмутиться и сказать, что в состоянии преодолеть пятьсот метров без риска для жизни, как вдруг ее мобильник настойчиво завибрировал, извещая о пришедшем сообщении. Она машинально достала его из сумочки и прочла текст.

Соледад Перес: «Каталина, ты куда пропала? Я не дождалась тебя в кафе. Может быть, мы не так друг друга поняли? Сейчас, конечно, в Барселоне творятся странные вещи, но я добралась до „Долорес“ без проблем. В любом случае, мне очень жаль, что мы не увиделись, хоть ты уже сутки в этом городе. И вообще, на кой ты остановилась у Алисии? Я же предлагала тебе сразу махнуть ко мне. Ладно, я домой, приезжай, буду ждать тебя там!!!»

Каталина растерянно опустила телефон. Что же все это могло означать? Ведь она же просидела в кафе все это время, как и договаривались. И если те, кто писал за Соль, хотели устроить встречу с Каталиной или с террианами для каких-то своих корыстных целей, то почему же никто из них так и не объявился? И почему теперь сама ли Соледад, или те, кто за этим стоял, назначали новую встречу у нее дома? Может быть, их просто пытаются навести на ложный след и запутать еще больше? Какой-то бред!

– Что? – нетерпеливо буркнул Ру, выводя девушку из раздумий. – Это от Соль?

– Да, – собираясь с мыслями, ответила Каталина. – И она зовет меня к себе домой.

Бурый раздраженно зарычал и нетерпеливо сжал кулаки в байкерских перчатках.

– Значит, вечеринка переносится в другое место, – недовольно проворчал он. – Хорошо, поехали.

– Куда? – не успела ничего сообразить Каталина, как Ру вскочил в седло и завел мотор.

– Что значит куда? Мне велено доставить тебя на проспект Грасиа, в твой дом. А нам, видимо, придется составлять новый план действий. Такие вот дела. Поторопись.

Девушка хотела возразить, что судьба подруги волнует ее ничуть не меньше, чем этих странных терриан, но спорить, судя по всему, было бессмысленно. Ру не собирался дискутировать и без колебаний выполнял распоряжение палевого. И в какой только момент сама девушка оказалась зависима от его решений? Теперь уж однозначно ей никто не разрешит… побыть приманкой. Ведь именно так выглядело ее участие для терриан. Вчера Таафф ей уступил, но сейчас эти трое наверняка предпочтут держать ее как можно дальше от потенциальной угрозы.

Каталине ничего не оставалось, как послушно сесть за спину к бурому, и он достаточно резко стартовал с парковки.

Вся дорога до дома заняла не больше четверти часа: Ру, кажется, тормозил лишь при виде красного светофора. Все остальное время он петлял между машинами и другими мотоциклистами как верткая змея и начинал сердиться при любой заминке. Понять его было нетрудно. И так-то ситуация складывалась паршиво: Соль пропала, время шло, любые попытки ее найти или встретиться оканчивались провалом. А бурый вынужден заниматься развозом всяких девиц. Поэтому, когда, наконец, он остановился напротив входа в ее дом, Каталина выдохнула с облегчением, возвращая ему шлем подруги. Ру забросил его в кофр и, торопливо приложив руку к сердцу в знак прощания, выкрутил газ, срываясь с места.

Каталина постояла некоторое время в растерянности и хотела зайти внутрь, но замешкалась и снова достала мобильник. Что же все-таки происходит? Вот их переписка с Соледад. С ее же номера. И стиль общения абсолютно ее. Если бы Каталина не была схвачена вчера террианами, ей бы и в голову не пришло, что эти сообщения могут принадлежать кому-то другому. И, скорее всего, не дождавшись сегодня подругу в «Долорес», она решила бы, что они действительно разминулись с ней по времени или произошла еще какая угодно глупая накладка. Но ни о каких нападениях и похищениях она бы точно не подумала.

Но терриане ей не приснились. И Соль действительно не пришла на встречу. А ее телефон она лично видела лежащим на комоде в квартире ее друзей. Что все это, черт подери, значит?!

Как же она сможет теперь просто вернуться домой и сидеть там в ожидании каких-либо новостей? Да и потом, что ей ответить Соль на сообщение? Что она подъедет попозже? Или не навестит ее вовсе? А если это действительно писала она, а не какие-то эфемерные враги, то ситуация вообще принимала абсурдные очертания. Каталине ужасно захотелось поскорее отыскать подругу живой и здоровой и крепко ее обнять!

Но ведь, в конце концов, она могла взять и отправиться к ней домой – без всяких планов, стратегических расчетов, рассредоточенных по улицам терриан. Просто приехать к ней в одиночку и выяснить, почему встреча перенеслась в другое место. Стоило бурому Ру исчезнуть из ее поля зрения, как сомнения вновь закрались в ее сознание. Прошли всего-то сутки, как Каталина прилетела в Барселону. И единственная неприятность, которая с ней произошла, – это ее похищение террианами. И все! Где этот Глуурурк? Где его устрашающие наемники? Где подозрительные машины, ожидающие в подворотнях? Может быть, их и не было вовсе? И подставная переписка в компьютере хурартийца – это незавершенный и сырой план? Пока что за Каталиной совершенно никто не охотился и не следил.

Девушка раздраженно передернула плечами и поспешила к ближайшей стоянке такси, чтобы доехать до Соледад как можно быстрее. На автобусы тратить время не хотелось. Если за исчезновением подруги кто-то действительно стоял, то ей ничего плохого не должны сделать. Им нужны терриане, а не она. Или же враг хочет, чтобы она пришла одна, а не с вооруженным сопровождением. Что ж, можно попробовать!

Желтое такси с приятным кондиционером относительно быстро домчало ее до тихой, карабкающейся в гору короткой улочки де Морато, где у Соль уже года полтора как имелся небольшой двухэтажный домик с маленьким, но уютным садом и просторным гаражом, в котором она держала машину и мотоцикл. Расплатившись, Каталина вылезла из такси и огляделась. Тишина, пара неторопливо бредущих прохожих, заливающиеся цикады и редкие кроны сосен, торчащих из неплодородной, заросшей колючками земли. Похоже, терриане еще не появлялись, иначе они наверняка дали бы о себе знать.

Впрочем, и каких-либо подозрительных типов или машин неподалеку от дома девушка тоже не заметила. Полупустые парковочные места вдоль улицы, доносящееся бормотание телевизора откуда-то из-за каменной ограды соседей, пролетающие с резкими вскриками чайки. Привычная картина. Пора все прояснить!

И Каталина без лишних раздумий шагнула к закрытой калитке, чтобы нажать на звонок. Через железные прутья были видны выложенные плиткой ступеньки, ведущие в тенистый садик перед домом, и запертая дверь. Тишина.

Снова звонок и снова тишина. Каталина отчетливо слышала переливчатую трель из прихожей Соль, но никаких признаков жизни внутри дома не наблюдалось. Какая-то мистика с этими встречами! Девушка достала мобильный телефон и позвонила подруге на ее номер. Но трубка бесстрастно сообщила ей, что номер заблокирован. Именно об этом ей и рассказывали терриане. Тогда она написала ей сообщение.

Каталина: «Соль, я стою у твоей калитки и звоню тебе в дверь. Ты дома?»

Послание ушло и благополучно доставилось. Как же странно: звонки не проходили, а сообщениями обмениваться они могли! Впрочем, без разницы: теперь кто-нибудь да должен объявиться. Ведь она пришла туда, где и была назначена ей встреча. Вопрос только, кем. Если это окажутся захватившие ее подругу преступники, то помощи ей ждать уже неоткуда.

Тишина. Каталина прошлась вдоль невысокой ограды, заглядывая в сад в надежде увидеть хоть что-нибудь. Но картина оставалась неизменной. Через несколько мгновений ее телефон завибрировал.

Соледад Перес: «А я стою перед раскрытой калиткой на улицу, и тебя нет. Ты сейчас не прикалываешься? Потому что ошибиться домом ты уж точно не должна!»

У Каталины невольно округлились глаза. Что это за глупая игра в кошки-мышки? Никакой Соль у калитки, разумеется, не было. И если это какие-то преступники назначили ей встречу, то вот она здесь, ждет у дома. Что еще им от нее нужно? Или это просто хулиганы?

Оставался единственный способ выяснить, что все это значит. Каталина сфотографировала запертую калитку и видневшийся за ней безжизненный дом и отослала изображение на номер подруги с подписью: «Твоя дверь все так же закрыта, и тебя тут нет».

Если мир не сошел с ума, то адресату нечего будет возразить на эти веские аргументы. Однако спустя минуту Каталина получила ответную фотографию, от вида которой у нее едва не выпал из рук телефон. На ней на фоне соседнего не докрашенного после ремонта дома с массивной деревянной дверью и обломанным козырьком была изображена распахнутая изнутри калитка и пятачок тротуара перед ней. Только вот Каталины там не стояло.

Соледад Перес: «Что за черт???»

Действительно, что за черт???

Каталина растерянно опустила телефон и оглянулась на всякий случай на соседский дом. Дверь и козырек на месте. Она тоже. Но тогда как?! В голове стало совсем пусто, и ни одна идея о том, что, собственно говоря, творится, никак не могла сформироваться. Логического объяснения всему этому она не находила, а гадать, кто и, главное, зачем это устроил столь изощренным образом, можно было до бесконечности, оставаясь без ответа. Каталина обессиленно вздохнула и присела на выступающий край ограды. Кажется, и в этот раз без терриан не обойтись…

Каталина: «Таафф, приезжайте к дому Соль. Тут творится абсолютная чертовщина. Врагов не видать, зато мистики выше крыши. Со мной все в порядке».

Она ждала от него чего-то разгневанного или сурового, но ответ пришел неожиданно лаконичным.

Таафф: «Принято».

Каталина на всякий случай внимательно посмотрела по сторонам и прислушалась к любым звукам, будь то шаги или проезжающие на ближайшем перекрестке машины. Но до момента, пока вдали не послышался рев мотоциклов, не происходило ничего подозрительного. Каталина поднялась с ограды, когда трое байкеров затормозили на свободном парковочном месте в нескольких метрах от нее.

Таафф подошел к ней первым и, пользуясь тем, что вокруг никого не было, поднял темный визор. Глаза скрывались за очками, поэтому оставалось лишь гадать, в каком он приехал настроении. Ведь он был категорически против ее участия в поисках Соледад. Но он молчал, ожидая, что девушка сама все объяснит.

Каталина без лишних слов протянула ему мобильник с раскрытой перепиской. Палевый внимательно просмотрел текст и фотографии, огляделся и подозвал друзей жестом руки. Долговязый нетерпеливо взял у него телефон и тоже долго изучал написанное, а потом передал трубку Ру. Кажется, все трое находились в некотором замешательстве. Ну хоть не она одна!

Бурый начал что-то обсуждать с Эрбом на террианском, явно удивленный и напряженный, а Таафф все так же молча шагнул к калитке и, положив руки на решетку, склонил голову, как это уже делал раньше, когда погружался в свои мысли. Может быть, именно так эти инопланетяне задействовали коммуникационные рожки? Может, он сейчас как раз считывает энергетическое поле в надежде понять, стояла ли здесь Соль двадцать минут назад?

Таафф оставался недвижным достаточно долго, а потом с шумным выдохом отлепился от решетки и полез в карман, доставая оттуда ключи. Каталина даже опешила, поняв, что они были от дома Соледад. Как? Она вот так доверила этим троим свое жилище? И они могли запросто входить к ней в любое время? Не всякому другу позволишь подобное. Значит, они были достаточно близки. Как же все это неожиданно и удивительно!

Отперев калитку, Таафф позвал остальных за собой и уверенно поднялся по ступенькам к входной двери, которую так же открыл, на ощупь выбрав нужный ключ. Все последовали за ним, и уже через минуту их встретила нагретая косыми лучами послеобеденного солнца просторная гостиная.

Каталина зашла туда со странными, смешанными чувствами. Она хорошо знала этот дом, останавливаясь в Барселоне то здесь, то у разъезжающей по постоянным командировкам Алисии, и провела вот в этой гостиной вместе с Соль много веселых вечеров вдвоем или с ее многочисленными друзьями. Тут всегда было уютно, гостеприимно, по-домашнему. Вон на том диване в дальнем углу они обычно смотрели телек и пили сангрию, вон там виднелась отделенная от гостиной барной стойкой кухня, где Каталина традиционно готовила для всех вкусности. А на низкой тумбочке притулилась любимая Соль старенькая магнитола, к которой она прикупила крутые колонки, и они наслаждались всякой дурацкой музыкой по настроению.

А вот там, у самого широкого окна, ведущего на задний двор, стоял письменный стол, за которым Соледад обычно работала с договорами. Сейчас на нем были разложены какие-то бумаги, пылился раскрытый и давно севший ноутбук, чьи-то очки в тонкой оправе и две яркие кружки. У Каталины пробежал холодок по спине, ведь именно эту картину описывал Таафф, рассказывая о том дне, когда Соль пропала. И именно эти кадры она видела в его телефоне.

Предметы так и стояли на своих местах, как безмолвные декорации. А вот подруги здесь уже не было. И Каталине казалось, что она без спросу вторглась в пространство, чья хозяйка бесследно исчезла.

Таафф между тем приспустил на окнах жалюзи, чтобы никто с улицы их не увидел, и терриане наконец с облегчением сняли шлемы, расправляя прижатые уши и оссиконы. Палевый хотел что-то сказать, расстегивая кожаную куртку и присаживаясь на ближайший пуфик, как телефон Каталины запиликал сообщением.

Соледад Перес: «Я не понимаю, что происходит. Ты мне пишешь, шлешь фотки, но тебя нигде нет. Я как из жизни выпала. Сегодня почему-то почти ни с кем не могу связаться. Да еще и мои друзья совсем недавно пропали. Не знаю, что и подумать. Бред какой-то!»

Девушка насторожилась.

Каталина: «А что за друзья и как они пропали?»

Соледад Перес: «Да так, пара моих иностранных приятелей. Ушли и исчезли. Даже свои мотоциклы не забрали из моего гаража. А теперь еще и ты».

Глава 5

Вспышка света

Каталина в растерянности сидела на краешке дивана и наблюдала за террианами, для которых все происходящее явилось очередным поводом для тщательных раздумий. Девушка и сама прекрасно понимала, что в столь запутанной ситуации просто так не разобраться. Но здравые идеи никак не приходили в голову. А поскольку в мистику, фантастику и прочие несуществующие глупости она не верила, то предпочла дождаться решения терриан. Хотя… Расскажи ей кто еще пару дней назад, что в Барселоне она столкнется с мохнатыми представителями инопланетной цивилизации, она сочла бы это не меньшей фантастикой и отмахнулась бы как от полной чепухи. И все же – терриане существовали, и все трое находились сейчас в поле ее зрения. Может, и с Соль случилось нечто столь же сверхъестественное? Боже, ну и поездочка в этот раз выдалась!

Бурый Ру, скинувший с себя мотокуртку и оставшийся в какой-то плотной облегающей майке без рукавов цвета хаки в тон к мотоджинсам, нервно прохаживался по гостиной, периодически почесывая за драным ухом и хмуря едва заметные белесые бугорки бровей. Он явно психовал из-за стремительно меняющихся событий и, судя по оброненным фразам, куда-то сильно спешил. Видимо, в Барселону он сорвался по просьбе товарищей исключительно из-за наводки на Каталину, и какие-то срочные дела на севере Испании звали его обратно.

А вот долговязый Эрб притих. Он вновь опустился в самом углу прямо на пол, судя по всему, предпочитая его любым удобным диванам и стульям, и устремил рассеянный и удрученный шафрановый взгляд в никуда, сцепив явственно задрожавшие кисти рук. Он даже не расстегнул мотокуртку, вовсе не замечая ни душного воздуха закрытого помещения, ни застрявшего в вороте длинного хвоста его карамельного загривка. В ярких глазах мелькало что-то слишком тяжелое и затаенное, что пугало и заставляло лишний раз не смотреть в его сторону.

Таафф же, не обращая ни на кого внимания, вдумчиво читал и перечитывал последние сообщения от Соль, неспешно поглаживая подбородок и неосознанно ведя ушами за нервной поступью Ру. Песочные оссиконы с черной опушкой ожили, медленно подрагивая в чернильной копне и улавливая незримое энергетическое поле. Каталина искренне надеялась, что он что-нибудь придумает. И ему, кого странным образом практически беспрекословно слушались оба его товарища, придет в растрепанную голову хоть какая-то идея о том, какой бред здесь творится и как им быть дальше. Потому что где теперь искать Соледад, девушка не представляла.

Ру приостановился рядом с Эрбом и о чем-то затвердил сначала на террианском, а потом внезапно вновь перешел на испанский.

– Миротворец, ты же сам видишь, что Соль отвечает, шлет фотки, а значит, она как минимум жива!

– Это ничего не значит, повстанец, – хмуро ответил чалый, поднимая на друга уставшие глаза. – Ее номер заблокирован, аппарат у нас. Сообщения приходят с какого-то другого устройства. А это говорит об одном.

– Эрбит, хорош уже жить прошлым! – озабоченно набычился бурый и нетерпеливо сжал кулаки, явно бессильный в каком-то давнем и непростом споре. – Я знаю, ты решил, что ты в ответе, но это не та же ситуация! Это другая жизнь! Ты понимаешь? И нам надо разобраться, что здесь за бесовщина творится, а не впадать в уныние.

– Это не уныние, – спокойно и тягуче отозвался Эрб, потянувшись к карману куртки и доставая непонятную конфетку, чтобы неуклюже закинуть ее в рот. – Это реальность. И Солеа в ней нет.

– Да с чего ты вбил себе это в башку? – начал сердиться коренастый Ру, глядя на чалого, тем не менее, сочувственно и с опаской. – Вспомни, как ты всегда нам говорил: не поверю, пока сам не увижу. И я, заметь, с тобой в этом начал соглашаться. Но вот в данном случае я не намерен верить в плохое. Дерьма в нашей жизни и так было будь здоров. Поэтому я предпочту считать Соль живой, если не увижу самолично обратное.

Эрб медленно склонил голову набок, словно более явная реакция на слова товарища стоила ему неподъемных усилий, и невесело усмехнулся, разжевывая конфетку.

– А для меня, Ру, веры давно не существует. Ни в хорошее, ни в наше традиционное дерьмо. Я просто делаю то, что должен. И говорю то, что вижу. А вижу я пустой дом.

И Эрб добавил что-то на террианском, вроде бы беззлобное, но однозначно нецензурное, на что Ру недовольно поморщил широкий темный нос и ощетинил крапчатый ирокез загривка. Каталина не успела напрячься из-за явственно назревающего конфликта, как Таафф остановил их резким взмахом руки и поднялся с пуфика.

– Перестаньте, – с непоколебимым спокойствием произнес он. – Оба.

Эрб даже не пошевелил ухом, а Ру раздраженно выдохнул и привалился к краю стеллажа.

– Каталина, – обратился палевый к девушке, протягивая ей обратно телефон, – напиши, пожалуйста, Соль и попроси ее сделать фотографию наших мотоциклов в гараже. А еще лучше – себя на их фоне.

– Ваших мотоциклов? – непонимающе уставился на него бурый. – Но они же стоят на улице.

И он удивленно кивнул в сторону выхода.

– Верно, повстанец, – уверенно кивнул Таафф. – Но она написала, что мы их так и не забрали из гаража. Значит, в ее понимании они там все еще стоят. Хочу кое-что перепроверить.

– Что ты задумал, командир? – растерянно буркнул Ру. – Я уже ни черта не соображаю…

– Сейчас все узнаем, имей терпение. Эрб подал мне одну идею насчет реальности.

– Я? – бесцветно отозвался тот с пола.

Таафф не счел нужным объяснять свою мысль раньше времени и выжидательно посмотрел на Каталину, пока она писала подруге сообщение. Девушка и сама гадала, что же палевый имел в виду и чем им поможет эта фотография, которой в принципе не могло существовать. Ведь мотоциклы действительно ждали на уличной парковке.

Но через пару минут пришел ответ.

Соледад Перес: «Не совсем поняла, зачем тебе понадобилась моя фотка с байками друзей, но вот, лови. Прямо сейчас сняла».

И далее прилагался снимок, на котором в ярко освещенном гараже, находящемся в боковой пристройке к дому, на фоне занимающего почти все пространство беленького «ситроена» и притулившихся вдоль стены двух мотоциклов – антрацитового скремблера и черно-оранжевого эндуро – была изображена слегка обеспокоенная невысокая блондинка с короткой стрижкой и ее неизменными очками в ярко-красной оправе. В этой девушке Каталина безоговорочно узнала свою подругу Соледад, а снятые мотоциклы она действительно только что лицезрела на парковке у дома. Она медленно перевела взгляд на терриан и протянула им телефон. Черт, фантастика не так уж и фантастична! Или они все дружно спятили.

Мужчины взяли из ее рук мобильный и уставились на экран. Даже Эрб нетерпеливо поднялся с пола и принялся разглядывать фото из-за спин товарищей.

– Бесы вселенной! – выдохнул Ру, дергая себя за молочную бородку. – Что это значит?!

Чалый дольше остальных пристально разглядывал присланное фото, сощурив глаза и все еще хмуря пучки дымчатых бровей, но так ничего и не изрек.

– Как такое может быть? – не выдержала не менее обескураженная Каталина и вопросительно взглянула на Тааффа. – Это же точно ваши мотоциклы? Они не могут находиться в двух местах одновременно. Или это какое-то искажение прошлого и настоящего?

Таафф, казалось, был вполне доволен полученным от Соледад ответом, и его сосредоточенный до этого лоб прояснился. Он повернул экран к Эрбу и произнес:

– Ты же помнишь эту картину? Ведь именно так мы закатили наши байки в день исчезновения Соль. Я еще сложил зеркала, чтобы не задеть ее машину, а у тебя на седле под сеткой лежал рюкзак.

– Да, верно, – вновь присмотрелся к фотографии чалый. – Но она не могла это снять прямо сейчас. Это же бред.

– Предлагаю проверить обстановку на всякий случай, – кивнул Таафф на боковую дверь, доставая из кармана связку ключей.

Они прошли по короткому коридорчику, ведущему из дома прямо в пристройку, где располагался гараж. Таафф отпер дверь и щелкнул выключателем. В небольшом помещении, пахнущем резиной и немного бензином, они обнаружили лишь малость запыленный «ситроен» и притулившуюся у самых ворот серебристую «ямаху», на которой подруга любила погонять по загородным шоссе. Немногочисленные полки вдоль стены заполняли разномастные ящики с инструментами и запчастями. Как говорила сама Соль, на всякий случай. Никаких других байков здесь однозначно не стояло.

– Что за дьявольщина? – в полном непонимании фыркнул обескураженный Ру, оглядывая бетонный пол в поисках каких-либо следов и ничего не находя.

– Думаю, время или реальность несколько изменились, – ответил Таафф. – Вернемся в дом. Надо потолковать.

Когда все в некоторой растерянности вновь расположились в гостиной, палевый прислонился к стене и скрестил руки на груди, продолжая что-то тщательно обмозговывать.

– У меня есть одна теория, – произнес он, наконец, озабоченно. – Я еще ни в чем не уверен, надо многое выяснить. Но могу сказать одно: время или пространство перестали быть привычными. В их течение явно кто-то грубо вмешался. И я догадываюсь, чьих это рук дело. Потому что на Земле такое не подвластно абсолютно никому.

– Дива Уронго?! – с отвращением и неверием одновременно прошипел бурый, агрессивно прижимая вислые уши.

– Возможно, – сдержанно хмыкнул палевый, чей кончик носа тоже презрительно дернулся. – Мы все прекрасно знаем, на что способна их каста. Кроме них, больше некому отважиться на такое.