banner banner banner
На ощупь
На ощупь
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

На ощупь

скачать книгу бесплатно

Кассандра уже не сдерживала криков и извивалась под моими губами так же пластично, как и на сцене. Полученный оргазм заставил ее лениво прислониться к спинке дивана и даже вызвал удовлетворенную улыбку. Я ликовал в такие моменты, наслаждаясь своей силой.

– Белый флаг? – довольно усмехнулся я.

– Ты знаешь мои слабые стороны, Эдди, и умело их используешь, – неохотно улыбнулась Кассандра, смиряясь со своим поражением, – но этого недостаточно. Сегодня будет презентация одной скучнейшей книги, которую я пытаюсь читать, – девушка бросила презрительный взгляд на отложенный экземпляр, – и ты должен меня сопроводить.

– У меня есть условие: мы пойдем, только если ты, правда, прочитаешь книгу.

– Тебе известно, что я могу читать только пьесы!

– Условия не оспариваются, – помотал я головой.

– Ты толкаешь меня на неописуемые муки.

– Не одному же мне страдать, – бескомпромиссно пожал я плечами.

Пока Кассандра была занята муторным чтивом, я решил отправиться на конную прогулку. Моя семья содержала несколько конюшен, но мне с детства импонировала та, что находилась в глуши и предоставляла ее обитателям видимость свободы. Я не пожалел времени, чтобы добраться до туда, тем более, что за рулем сегодня был мой верный помощник Дональд, заменяющий Грега.

– У него опять несварение. Мистер Кроуфорд, не понимаю, по какой причине этот человек все еще на вас работает? – спросил Дональд, когда я только уселся в машину представительского класса.

– Если бы я увольнял каждого из-за частых проблем с желудком, остался бы без обслуги, – рявкнул на помощника, сомневающегося в правильности моих решений.

Я, правда, до последнего давал шансы своим работникам. Не имея полноценной семьи, умудрялся привязываться к людям, что окружали меня ежедневно и проявляли заботу, пусть даже за деньги.

– Вы рассмотрели документы, что я принес накануне? – сменил тему Дональд, умело управляя рулем и поглядывая в зеркало заднего вида.

Понадобилось несколько часов, чтобы я смог переварить информацию, найденную помощником. Наши с Кассандрой отцы давно знали друг друга, но по какой-то причине решили это скрыть.

– Да. Думаешь у Арчибальда есть выгодный мотив свести меня с Кассандрой? – спросил я у единственного человека, кому мог доверять.

– Или же у Чарли Салливана, отца вашей возлюбленной, – предположил Дональд.

– При первой встрече он упоминал, что заинтересовался каким-то проектом отца. Может, в этом все дело? Попробуй найти еще данных.

Я не желал обсуждать нервирующую меня тему, особенно сейчас, когда еду к животным, которые чувствуют особую связь с наездником и могут повести себя опрометчиво. Признаться, честно: в глубине души боялся, что разочарований мне избежать. Уже наша идеальная картинка первой встречи с Кассандрой, наша случайная увлеченность друг другом начали казаться сценами дешевой мелодрамой.

– Здравствуйте, мистер Кроуфорд! Зевс будет рад вас видеть, – обратился встречающий меня юноша мексиканских кровей.

– Ты подготовил его? – спросил конюха, которого звали Джулиан.

Он несколько лет работал в этом месте, заботливо обхаживая лошадей и прибывающих гостей.

– Конечно! Правда, конь сегодня беспокойный, – ответил молодой человек.

– Значит, он разделяет мои чувства, – усмехнулся я, демонстрируя бесстрашие.

Зевс, на самом деле, выглядел иначе. Его грациозный стан сегодня ходил ходуном, конь то и дело переступал с одной ноги на другую и нервно бил себя хвостом. Мне без особого труда удалось оседлать любимого воспитанника, а потом погнать его галопом до ближайшего ручья. Тут-то и случилась беда: копыто коня наткнулось на камень, он испуганно заржал и попытался сбросить меня. Извиваясь, словно на родео, я высвободил ноги и безболезненно спрыгнул, отходя при этом на безопасное расстояние от обезумевшего животного.

Уже приготовившись усмирить Зевса хлыстом, я не ожидал, что конь просто успокоится и ляжет на землю. Увиденное сильно кольнуло душу: мой подопечный никогда еще не выглядел так болезненно и жалко. Все это было чревато дурными последствиями, и я поспешил вернуться на конюшню и позвать Джулиана.

– Похоже, образовался ламинит копыта, – заключил конюх. Он пояснил, что это ревматическое воспаление из-за больших нагрузок на ноги лошади.

– Каким образом оно могло образоваться, если я езжу на нем раз в неделю? – возмутился, при этом не контролируя голос и перейдя на крик.

– Вы не один ездите на Зевсе, – робко проговорил Джулиан, – ваш отец тоже частенько берет именно этого коня, – добавил молодой человек.

– Какого черта Арчибальду вдруг понадобился мой жеребец? Мало других особей?

– Я предлагал ему лучших, но ваш отец всегда выбирает только Зевса.

Услышав ответ Джулиана, вскочил с земли, где мы сидели и осматривали копыта коня. Я уже не мог сдержать скопившийся гнев и вдарил по тому самому камню, о который споткнулся мой воспитанник.

– Простите, мистер Кроуфорд. Я недавно потерял отца и не думал, что ваш может преследовать какие-то плохие намерения. Мне казалось, он таким образом поддерживает с вами связь, – зачем-то решил оправдаться Джулиан.

Я не злился на молодого конюха, а вот Арчибальда мечтал, чтобы растоптал целый табун лошадей.

– К сожалению, у тебя неверное представление о нашей семье. Не все семьи счастливые, есть и те, что уничтожают друг друга изнутри, – прозвучало из моих уст поучение, которым я не собирался грузить Джулиана, но пришлось.

– Я не смогу отказать мистеру Кроуфорду старшему, если он вновь попросит оседлать Зевса. Но, предупреждаю, чувствуя, как конь вам не безразличен: сейчас ему нужен особый уход и отсутствие нагрузок.

Я заметил, что Джулиану тоже важно состояние моего воспитанника, поэтому предложил ему выгодную сделку:

– Если ты готов оставить эту конюшню и работать только на меня, я арендую другое место.

– Вы будете платить мне только за уход за Зевсом? – засомневался юноша.

– Нет. Мне нужен еще один водитель. Как ты смотришь на официальный оклад, а лошади пусть останутся приятным хобби для нас обоих?

– Почему вы так добры к малознакомому человеку? – все еще не верил Джулиан.

– Мне нужны люди, которым я смогу доверить свою жизнь. Что-то подсказывает, что ты можешь войти в их число.

Тогда я еще не знал, к чему приведет данное предположение и как Джулиан повлияет на мою судьбу, умудрившись угробить ту самую жизнь, что я по глупости ему доверил.

Глава 3

Мучения светскими приемами продолжались. Если раньше бороться за свою свободу приходилось только с отцом, теперь они делали это вместе с моей девушкой. Будь Арчибальд моложе, они бы с Кассандрой составили гармоничную пару.

Очередной благотворительный вечер заставил меня раньше закончить работу. Почти удалось договориться с инвесторами, но теперь придется все начинать заново. Меня жутко злило, что пришлось менять свои планы, но мы недавно помирились с Кассандрой, и подкидывать новый повод для ссоры совсем не хотелось. Пока мой энергетический сосуд не успел наполниться достаточно для очередной схватки с обольстительной танцовщицей.

В роскошный отель, где происходил прием, Кассандру было велено довести Джулиану, я же поехал туда из рабочего офиса. Едва встретился с возлюбленной, пришлось испытать ее испепеляющий взгляд. Я знал причину недовольства девушки и заранее приготовился к ярости.

– Эдриан, что на тебе за галстук? – потребовала объяснений красавица. Облегающее бардовое платье идеально подчеркивало ее точеную фигуру.

– Прости, я не успел дойти до портного, было слишком много дел, – соврал я.

Несколько дней назад Кассандра вручила мне обрез ткани, из которого было сшито ее платье, чтобы в ателье я заказал галстук в тон. У меня был свой портной, и я предпочитал не пользоваться услугами других мастеров. Это задание совершенно вылетело из моей головы, и вспомнилось только сегодня. Уже вечером побежал в магазин в поисках галстука и постарался подобрать наиболее подходящий, но Кассандра все равно уловила отличия.

– Иногда мне кажется, что ты все делаешь мне назло, – прошипела девушка, но все же взяла меня под руку, чтобы вместе появиться в зале.

Начались привычные формальные процедуры с приветствиями всех подряд и пустыми разговорами. Кассандра была очаровательна и вызывала восторг всех, с кем начинала болтовню. Иногда мне хотелось спустить мечтателей на землю и уверить, что в бытовой жизни эта красавица не такой ангел, каким кажется. Я и сам был в числе воздыхателей ледяной леди, но теперь узнал ее ближе. Не скажу, что у меня случилось отторжение, просто осознал, что первоначальное впечатление может быть обманчиво. Но от этого я не любил Кассандру меньше, она все так же восхищала меня и дурманила разум своей красотой и сильным духом.

К нам подошел Арчибальд. Первым делом он бросил брезгливый взгляд на мой галстук. Уж не знаю, успела ли ему пожаловаться Кассандра, или же отец был таким же снобом в вопросах моды и соответствия цветов.

– Господа, я вас оставлю ненадолго, мне нужно поздороваться с режиссером моей новой постановки, – сладостным голосом пропела Кассандра, одновременно коснувшись предплечий нас обоих.

– Великолепная девушка, тебе очень с ней повезло, – сказал Арчибальд, когда мы остались наедине, – та встреча в театре была настоящим подарком судьбы.

Слова отца пробудили во мне недавние воспоминания, когда Дональд сообщил о связи Арчибальда с Чарли Салливаном. Внутри моментально закипела злость, хотелось схватить лжеца за грудки и оттащить куда подальше, чтобы призвать к ответу.

– Обстоятельства, подстроенные другими людьми, сложно назвать судьбой, – заявил я.

– Что за завуалированные речи, Эдриан? Если тебе есть, что мне сказать, говори прямо.

Арчибальд говорил уверенно: нельзя было точно определить, старается он оборониться или искренне не понимает, о чем речь.

– Вы вместе учились в университете и вдруг встретились, как в первый раз? – перешел я к сути.

– С кем? – разыграл непонимание отец.

– С Чарли Салливаном, отцом Кассандры.

– Чарли учился в Гарварде? – притворно поразился Арчибальд.

– Из тебя не самый удачный актер.

– Ты хоть представляешь, со сколькими людьми я общался во время учебы? Кого-то мог и забыть, прошло уже столько лет. Если хочешь открыть тайны Вселенной, изучи другую область, а не студенческие годы своего отца.

Скормив мне очередную ложь, Арчибальд отправился на поиски собеседников, которые будут перед ним благоговеть, а не докучать обвинениями. У меня же давно сложилось убеждение, что отец не сказал мне ни одного правдивого слова за всю мою жизнь. Поэтому в этот раз я нисколько не удивился.

Оркестр исполнял классическую музыку в современной аранжировке. На одной медленной композиции Кассандра незаметно оказалась около меня и предложила потанцевать. Мне нравилось обнимать ее, прижимать хрупкую фигуру к себе, чувствовать телесную близость. Девушка положила свою голову мне на плечо, и я наслаждался ее сладким ароматом с примесью нотки специй. Это так походило на ее противоречивый, капризный характер, где все должны играть по ее правилам, но согласны делать это по собственному желанию.

По дороге домой Кассандра была молчалива. Она печально смотрела в окно и отстраненно реагировала на мои вопросы. Я не понимал, что происходит, и в таком неведении девушка продержала меня еще с час. Неизвестность всегда навевала у меня тревогу. Кассандра прекрасно это знала и использовала, но каждый раз заставляла меня волноваться, прежде чем заговорить.

– Твой отец сказал, ты считаешь, что мы с папой подстроили нашу встречу, – начала Кассандра, когда мы оказались уже в особняке.

– Я такого не говорил! Отец, как всегда, врет, – от возмущения я даже брызнул слюной и поспешил вытереть мокрые губы.

Кассандра горделиво подошла ближе и встала у окна, скрестив руки, обхватив свои локти. С минуту она смотрела на гладкую поверхность стекла, затем не спеша повернулась ко мне. Мое сердце уже выпрыгивало от смятения. Мне хотелось кричать, пытаясь донести до девушки свою правду, но я терпеливо ждал, позволив возлюбленной мучить меня. Хоть я и не говорил тех слов, почему–то испытывал стыд, словно и в самом деле такое происходило.

– Знаешь, сколько мужчин хотят быть со мной? – задала Кассандра риторический вопрос. Ответ был мне известен: красавица всегда находилась в центре внимания, влюбленных дурачков не останавливал даже занятой статус предмета их обожания, – Но я выбрала тебя, потому что увидела в тебе честного, благородного человека. Мои поклонники имеют высокий статус и материальное положение, но для меня это никогда не играло никакой роли. Я всегда хотела встретить глубокого мужчину, который способен видеть в людях большее, чем другие. Мне казалось, моя мечта осуществилась, но, возможно, я ошиблась.

Мне хотелось вскочить с кресла, подбежать к любимой и встряхнуть ее за плечи, чтобы прогнать эти сомнения. Меня пленила ее красота, но уважение вызвали наши интересные беседы, интеллектуальные споры. Я влюбился в ее строгий характер, в то, с каким достоинством она несла свою привлекательность, не опошляя ее, а возводя к ранг недостижимого и божественного. Конечно, мне было известно о толпах ее поклонников, и ее благосклонность к моим ухаживаниям сделали меня самым счастливым человеком.

– Кассандра, я и в мыслях не имел обвинять тебя в чем-то, – негромко произнес я, стараясь не разозлить красавицу еще больше, – мне стало известно, что наши отцы были знакомы в студенчестве, и я решил спросить об этом Арчибальда.

– Да, они дружили, – неожиданно сказала Кассандра.

– Ты знала? – поразился я.

– После нашего знакомства в театре папа рассказал, что они с Арчибальдом много времени проводили вместе, и отец считал его другом. Однако после учебы их связь оборвалась. Однажды, спустя много лет, папа встретил Арчибальда на улице и поздоровался, но тот не узнал его или сделал вид. Поэтому тогда в театре папа не стал напоминать об университетской дружбе, раз твой отец предпочел стереть эти воспоминания.

Мне стало жаль Чарли, подобное поведение было совершенно в духе моего отца. Зачем ему в друзьях люди, от которого он не может получить выгоду? А отец Кассандры был ученым, и Арчибальд, видимо, не увидел в приятеле полезных для себя перспектив.

– Это похоже на отца, – вздохнул я.

– Я понимаю, что вы с Арчибальдом никогда не сможете поставить нас на один уровень с собой, но тогда и не нужно обнадеживать людей, вызывая их доверие.

– Мы с отцом совершенно разные, и ты это прекрасно знаешь, Кассандра! – повысил я голос. Моим самым большим кошмаром было обнаружить хоть малейшую схожесть с Кроуфордом старшим, – Арчибальд умело переиначил мои слова, чтобы поссорить нас. Мы будем последними идиотами, если поддадимся его манипуляциям.

– Я просто хочу, чтобы между нами было доверие, – девушка сделала шаг ко мне и тронула мою руку, – если ты относишься к нашим отношениям менее серьезно, то скажи мне об этом.

– Я люблю тебя, Кассандра, и буду делать все, чтобы ты не сомневалась во мне.

На следующий же день я принял решение, что разберусь во всем основательно. Отец намеренно подсел на уши моей наивной возлюбленной. Арчибальд выставил ситуацию так, словно я подозреваю Кассандру и ее отца в тайном сговоре, на деле все обвинения касаются только моего папаши. Он умело манипулировал задетой гордостью Кассандры, заведомо понимая, что та оскорбиться и будет давить на мое чувство вины. Браво, отец! Первый раунд ты выиграл, но второй останется за мной.

– Аманда, я нигде не могу найти Джулиана, – обратился к служанке.

Женщина занималась уборкой кухонных шкафов и давала наставление молоденькой помощнице: та робко, словно олененок Бэмби, смотрела на меня, стараясь очаровать кроткой улыбкой. К счастью, меня не интересовали представительницы женского пола: все внимание было приковано к одной, что сейчас так же пропала с радара, как и новый водитель.

– Он повез мисс Салливан по магазинам, – сообщила Аманда, но я будто уже знал ответ заранее.

Джулиан работал у нас чуть больше недели, но почти полностью принадлежал Кассандре. Жаль Дональд занят делами компании, так я предпочел бы его всем остальным. Тем более сейчас, когда мне требовалась помощь рыскать в грязном белье отца.

Острое любопытство помогло навести справки и тщательно изучить университетскую жизнь Арчибальда. Их пересечения с отцом Кассандры ни где не фиксировались: ни одного совместного фото, ни одного общего знакомого. Если отец забыл об этой дружбе, какой резон сватать нас с дочерью Салливана? Все сводилось к моему безумию и нежеланию принять действительность.

– Мистер Кроуфорд, вы искали меня? – в кабинет заглянул Джулиан.

– Да, если ты освободился от поручений Кассандры, будь добр послужить и мне, – рявкнул я, спустив на бедного парня всю усталость минувших дней.

– Простите, я не знал, что не могу отвозить мисс Салливан, – промямлил водитель.

– Конечно, можешь, но в приоритете должны стоять мои дела, а не бессмысленный шоппинг!

На этот раз Джулиан промолчал, и мы последовали в машину для исполнения назревших планов. По словам молодого человека, Кассандра осталась в городе для какой-то встречи, поэтому есть пара часов, чтобы спокойно проследить за Арчибальдом и подловить проходимца на очередной лжи.

Сначала мы сорок минут проторчали у офиса, потом у банка, а после отправились, подобно эскорту, в любимый ресторан отца.

– Извините, но что мы делаем? – пискнул Джулиан, до сих пор не понимая, зачем мы преследуем какого-то напыщенного старикашку.

– Это мой отец, и я хочу знать его намерения… – я осекся, не понимая, могу доверять новоиспеченному водителю или же его лучшей работой был уход за лошадьми.

Джулиан не потребовал продолжения фразы: он поерзал на сидении, усаживаясь поудобнее для долгосрочной слежки.

Отец никогда не обедал в одиночестве: он предпочитал тратить это время на общение с деловыми партнерами в располагающей и непринужденной обстановке. К моему великому удивлению, сегодняшним гостем для совместной трапезы стал Чарли Салливан. Он подъехал на стареньком шевроле лачетти и уверенным шагов устремился вглубь ресторана.

Какого черта здесь происходит? Сначала эти двое прикидываются, что не знают друг друга, потом оказываются забытыми друзьями, а сейчас и вовсе за нашими спинами встречаются за обедом. Я зря отбрасывал отца Кассандры, считая, что виноват во всем лишь мой пронырливый старик.       Пока новый альянс находился внутри, взглянул на телефон. На экране высветилось несколько пропущенных от Кассандры и один от Арчибальда. Перезвоню позже, сейчас главным желанием было осуществить облаву, иначе мой хитрый и изворотливый отец придумает новую отмазку и повод для их странной встречи.

Джулиан занервничал, постоянно поглядывая во все имеющиеся зеркала. Это не помешало моему настрою, и я уже собирался вылезти из машины, как дверь сзади отворилась и на сиденье присела Кассандра.