banner banner banner
Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона
Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона

скачать книгу бесплатно

По холлу разнеся звук шагов. Мы подняли голову и несколько минут наблюдали намеренно медленное расшагивание Блэр по ступенькам. В конце концов, принцесска соизволила спуститься и устроилась в роскошном кресле, похожем на трон. Непроизвольно я почувствовала себя крестьянкой, явившейся на прием к королеве со своими никчемными проблемами.

– Говорите, – покровительственно разрешила Блэр, и мне нестерпимо захотелось стереть с нее эту спесь.

– Может, хватит играть в эту монархию? Скоро у тебя шея сломается от тяжести воображаемой короны! – в раздражении закричала я.

– Еще одно слово в таком тоне и уберетесь отсюда ни с чем, – на лице бывшей подруги появилась самодовольная ухмылка.

– Тише, Кэсси, – снова попытался усмирить меня Луций, затем повернулся к Блэр, – мы хотели спросить о твоем сердце.

– Что за странная тема для разговора? Уж если мое сердце кого-то и коснется, то, точно, не вас, деревенщин, – усмехнулась принцесска.

Я видела, как Луцию было больно слышать эти нелицеприятные слова, даже если он и верил, что Блэр находится под влиянием заклятия. Чтобы не заставлять друга еще больше лезть на рожон, взяла слово, готовая принять всю грязь, льющуюся из уст ведьмы, на себя.

– Мы знаем, что Нумибус забрал твое сердце, поэтому ты стала такой жестокой, – уверенно заявила я, задумав воззвать к правде своим напором.

– Что за бестолковые догадки? Никогда не слышала большего бреда! – рассмеялась Блэр, – Ты растеряла последние мозги, Кассандра?

Внутри меня зарождалось бешенство. Мне было уже плевать, есть у Блэр сердце или нет! Она и раньше была такой же противной и злобной, если на несколько месяцев стала лучше, с чего мы взяли, что так останется навсегда? Непредвиденные события могли вернуть ее былую сущность, которую она с наслаждением приняла обратно. Доброта была чужда ее натуре.

– Знаешь что? Мне все равно, что там с тобой случилось! Я не собираюсь выслушивать оскорбления! – вспылила я и, схватив Луция за рукав, потащила друга к выходу.

– Постой, Кассандра, – попросил анимаг, не собираясь уходить.

– Вам есть, что еще мне сказать, профессор Кай? – уголок губ Блэр приподнялся в некрасивой усмешке.

– Да, мы волнуемся за тебя, Блэр. Что бы с тобой не происходило, ты не должна проходить это в одиночку, – ласково произнес Луций, стараясь достучаться до ледяной королевы.

На лице Блэр не дрогнул ни один мускул, она продолжала смотреть на нас снисходительно, будто на муравьев под своими ногами.

– И вы полагаете, что мне требуется ваша помощь? Двух никчемных бедолаг, неспособных защитить собственных родителей? – Блэр откинула назад длинные волосы и с насмешкой взглянула на Луция, – Профессор Кай, я могу предложить вам только роль моего домашнего питомца. Это ваш уровень.

Кажется, и терпению Луция подошел конец: он негодующе помотал головой.

– Мне очень жаль вас, Блэр, – с болью произнес анимаг.

– Лучше пожалейте себя! Все, время приема окончено, больше я не желаю видеть вас в своих покоях!

Королева Калипсо поднялась с трона и направилась к лестнице, оставляя после себя шлейф цветочного аромата и жестокости.

Глава 4

Кассандра

Ненавижу Блэр и ее замашки вшивой королевы! Пусть подавится своей желчью! Так же сильно меня разозлил Луций, притворившийся, что не сильно расстроился из-за оскорблений принцесски, но я знала, что слова фурии задели его честь.

– Глупо так реагировать, заранее догадываясь, что встреча пройдет не самым радужным образом, – озвучил свое мнение анимаг, – тем более, мы не выяснили, возможно, у нее, действительно, теперь нет сердца.

– Отсутствие сердца не предполагает отсутствие совести и воспитания! – я не могла остыть, каким бы убаюкивающим голосом не говорил Луций, – Ты хочешь сказать, что не оставишь попыток до нее достучаться? Принимая всю ту грязь, что льется в твою сторону?

– Нет, я не собираюсь долбиться в закрытые двери, но, если пойму, что Блэр нужна помощь, не брошу ее.

– Ты слишком добрый, Луций. Не думаю, что у Блэр, действительно, проблемы. Укради Нумибус ее сердце, она бы не упустила возможности использовать этот факт для роста своей известности. Все газеты бы о ней писали. Зачем ей делать из этого тайну?

– Потому что боится выглядеть слабой, – назвал друг самый простой, но убедительный аргумент. Блэр боялась того же, чего я, в этом мы были похожи.

К Антарии вернулась связь с духами, только теперь они видели в ней не сосуд для ночевки, а приятельницу. Они звали ее на совместные пикники, которые со стороны выглядели как одинокие прогулки странной девушки. Меня на эти призрачные сборища не приглашали.

Я находилась в своей комнате, изучая артефакты, способные вызвать забытие, и вспоминания, не видела ли я что-то из списка у своих родителей. В дверь постучали, мне не хотелось никого видеть, но все же отозвалась.

– Урсула? – удивилась, увидев на пороге розоволосую студентку, к которой в прошлом году ревновала Ириса, – Что тебе нужно? Ирис тебя послал?

– Нет, мы с ним давно не общаемся. Моя одногруппница порекомендовала тебя, как хорошего репетитора. Ты еще даешь уроки?

Признаться, меня немного расстроило, что девушка пришла не по поручению Ириса. Я все еще ждала письма с извинениями и постоянно смотрела на небо, надеясь однажды вновь увидеть искусственно созданное северное сияние, символ его мыслей обо мне.

– Да, но это может быть столкновением интересов, – ответила я.

– Если ты имеешь в виду Ириса, то я на него не претендую. И если выискиваешь соперниц, присмотрелась бы лучше к Блэр. Видела их вместе.

Не представляла, какие общие дела могут быть у этих двоих, но заявление Урсулы вызвало тревогу. Ирис и Блэр больше всего выводили меня из равновесия, не знаю, что почувствую, увидев их вместе.

– Что скажешь? Сможешь со мной позаниматься? – вытащила меня из кусачих мыслей Урсула.

– Хорошо, только не сегодня. Через час у нашей группы тест на тьму.

– Удачи тебе! Я его уже прошла, такая ерунда.

– Переживать не стоит?

– Если твои душа и магия чисты, то нет. Ты вроде славишься праведностью, поэтому пройдешь его за пять минут.

Подтверждать подобную репутацию не стала, но после ободрения эльфийки окончательно успокоилась. Не скажу, что тест меня пугал, но небольшое волнение все же испытывала, как перед чем–то новым и неизвестным.

– Когда у тебя получится провести урок? – спросила Урсула.

– Может, в среду? – предложила я.

– Мне подходит. Тогда до среды!

Тест оказался, действительно, несложным. По одному нас закрыли в отдельных кабинетах и дали лист с заданиями. В основном они носили изобразительный характер и просили что-то нарисовать. Я справилась за полчаса и спокойно отправилась по своим делам.

Повседневная загруженность начинала образовываться сама собой. Со следующей недели еще будут мои смены в «Сладостях и радостях». Сейчас же я поспешила к Профессору Овини, чтобы показать ему список артефактов и поинтересоваться, не видел ли что-то из предметов в руках моих родителей.

– Кассандра! – окликнула Мадам Соррель, – У меня для вас новости.

Я подождала, пока директриса меня нагонит. Лицо женщины не выглядело печальным, но почему-то морально приготовилась к плохим новостям.

– К вам приехала бабушка, – сообщила Соррель.

– Что? Моя бабушка? – поразилась я, не понимая, кого имеет в виду женщина: бабушку Кассандры Лайн или Дианы Сол.

– Да, вон она на скамейке.

Взглянув в направлении, которое указала рукой директриса, действительно, увидела свою бабушку. Поверить не могу! Что она здесь делает? И почему к этому так спокойно отнеслась Мадам Соррель? Неужели она узнала мою тайну?

– Я могу пойти к ней? – спросила я. Мне не терпелось обнять бабушку, а уже потом со всем разобраться.

– Конечно, но сначала помогите мне, пожалуйста, с одним делом. Пойдем в мой кабинет.

– Можно я хотя бы поздороваюсь? – с мольбой в голосе спросила я.

– Нет, сначала долг, – строго заявила женщина.

Мне не оставалось ничего кроме как подчиниться и последовать в главный кампус, оглядываясь на сидящую вдалеке бабушку. Когда мы пришли в кабинет директора, Мадам Соррель выложила передо мной стопку листов пергамента.

– Что это? – поинтересовалась я.

– Черновой вариант теста на определение темного оттенка магии для Блэр Темперенс, – ответила волшебница.

– Так много страниц? У нас был намного меньше.

– Потому что у нас есть основания предполагать, что в Блэр есть темнота.

Неудивительно, что Мадам Соррель так думает. Вспоминать хотя бы невоспитанный выпад Блэр в сторону директрисы на торжественной церемонии.

– Поняла, но зачем вы показываете его мне? – все еще не соображала я.

– Как я уже сказала, это черновой вариант. Мы не можем определиться, какие задания оставить, а какие нет. Вы единственная, с кем Блэр дружила продолжительное время.

Не стала спрашивать, откуда Мадам Соррель узнала о нашей дружбе. И без ответа известно, что преподаватели не уступают любви к сплетням перламутровым уткам.

– И что я должна сделать? – решила уточнить.

– Там есть пометки на полях: если вы с ними согласны, поставьте, пожалуйста, плюс, если нет – минус, – пояснила задание женщина, – когда закончите, можете идти к бабушке.

После этого Мадам Соррель оставила меня наедине со стопкой листов. Да, лучше не растить в душе тьму, если не хочешь тратить целый день на прохождение теста.

Приступила к чтению и поразилась, насколько вопросы отличаются от того перечня, что проходила сама. Они носили практический характер и больше походили на испытания, чем на обычный формат с вариантами ответа.

Я не собиралась щадить Блэр, поэтому соглашалась с самыми трудными заданиями. Ближе к концу наткнулась на развернутый сценарий одного из них. На полях было написано «Должна ли испытуемая страдать при прохождении?»

Моя рука зависла в воздухе, от меня зависело, как пройдет эта часть теста Блэр. Сомнения грозовым облаком нависли над моей головой. Я вспомнила все горести, что свалились на меня из-за студентки Хаоса, ее предательство, высокомерный вид при нашей последней встрече в особняке Калипсо. Ярость овладела моим телом, и около пометки я написала ответ «да». Блэр заслужила страдания.

Чтение бумаг заняло больше времени, чем я предполагала. Солнце уже начало садиться, а передо мной еще лежало несколько листов. Надеюсь, бабушка меня дождется, но нужно скорее закончить с этим окаянным поручением.

Последний пункт теста предполагал несколько вариантов испытаний. Мне уже не хватало терпения, чтобы подробно их изучать, поэтому обвела кружочком что-то наугад и побежала к скамейке, с трепетом мечтая обнять бабушку. Однако, вместо нее, там сидела Мадам Соррель.

– Моя бабушка ушла? – в слезах спросила я, раздосадованная. Опять все из-за этой Блэр! Теперь не знаю, когда смогу увидеть с бабушкой.

– Видимо, да, – пожала плечами директриса, – спасибо, что помогла с тестом. Мы подготовили испытания для Блэр. Нам нужно спешить в амфитеатр, если не хотим их пропустить.

– Так быстро? – поразилась я, но Мадам Соррель не удосужилась ответить, а направилась к месту представлений.

Не знаю, с чего вдруг мне оказали такую честь и посадили на лучшие места рядом с преподавателями, но препираться, конечно, не стала. На мой взгляд, к тесту Блэр отнеслись слишком серьезно. Или они с каждым подозрительным студентом собираются проворачивать такие фокусы?

Амфитеатр был заполнен полностью, всем нравились зрелища. Ведущий громогласно назвал имя Блэр, призывая выйти на арену. Кажется, намечался поединок. Не слишком ли жестоко устраивать бои между юными волшебниками, хоть по их венам и течет темная магия?

– Мисс Темперенс, познакомьтесь с вашим противником, огнедышащим драконом! – прокричал ведущий и расхохотался.

Посередине арены образовался очерченный круг, и из-под земли на поверхности появилось огромное чешуйчатое существо, закованное в цепи. Пасть сковывал намордник, который дракон пытался снять, как и освободиться от оков.

– Мы начинаем! – ведущий взмахнул рукой, и цепи, сдерживающие дракона, исчезли. Сам волшебник телепортировался, чтобы не попасть под огненную раздачу.

Я в ужасе смотрела на арену, пораженная жестокости испытания. Даже Блэр не заслуживала такого неравного сражения.

– Он же ее убьет! – озвучила я неоспоримый факт. Никто не мог справиться с дикими драконами. Это не покладистый ледяной Скай, который служит семье Антарии.

– Почему ты так удивлена? Сама же выбрала ей такое испытание, – спросила меня Мадам Соррель.

Ноги подкосились, и я присела на ступеньку. Жизни Блэр угрожала опасность из-за меня. Моя спешка помешала прочитать последнее задание. Знай, что там, никогда бы не отправила пусть и не самого хорошего человека на верную погибель.

Поединок начался, Блэр в панике металась по арене, стараясь спастись от разъяренного животного. Я не могла позволить, чтобы из-за моей глупости погиб человек. Вскочив с места, понеслась вниз, крича, чтобы испытание прекратили. Конечно, из-за возбужденного рева толпы меня никто не слышал.

Пока бежала вниз, не смотрела на арену. Вдруг зрители испуганно ахнули, и во всем Филориуме воцарилась тишина. Я в страхе взглянула на поле сражения и увидела лежащее на земле тело Блэр, от которого валил дым.

Еще быстрее я понеслась по ступенькам, расталкивая глазеющих зрителей. Когда оказалась на арене, дракона уже поместили в клетку, и он перестал представлять угрозу. Около Блэр столпились лекари в белых мантиях с красным крестом на груди. Я упала на колени, мои слезы бессмысленно падали на обожженную кожу подруги, от которой почти ничего не осталось, в некоторых местах даже проступали кости.

– Расступитесь! – это была Мадам Соррель.

Директриса подошла к нам и, взяв меня за локоть, помогла подняться.

– Я не понимаю, зачем вы это сделали? – сквозь всхлипы задала я вопрос.

– Ты же сама этого хотела, – продолжала удивляться женщина моей противоречивости.

– Я не думала, что испытание будет таким, – прошептала я.

– Разве? Ты же хотела, чтобы она страдала.

Голос Мадам Соррель превратился в эхо, и я очнулась в кабинете, в котором проходила тест на тьму. Не понимая, как здесь оказалась, стала озираться по сторонам. Взглянув на парту, увидела лист с изображениями, которые нарисовала несколько часов назад.

– Кассандра, тест окончен, – оповестил появившийся в кабинете Профессор Линван, преподававший у нас в прошлом году травоведение.

Мужчина взял мой тест и бросил на него немного пыльцы из мешочка. На бумаге появилась крупная красная надпись «Обнаружено».

– У меня для вас плохие новости, – услышала я голос преподавателя.

То, что произошло за последний час, было иллюзией. Все это время я продолжала проходить тест, и мои поступки показали, что во мне есть темнота.