banner banner banner
Мрачная мелодия, острый клинок
Мрачная мелодия, острый клинок
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Мрачная мелодия, острый клинок

скачать книгу бесплатно


Я кивнула, сделав вид, что в курсе их дел.

– А хотя знаешь, – внезапно сказал он, повернувшись ко мне. – Давай вместе отнесем это Ивару, а то мне так скучно.

Я удивилась, а потом решила, что мне это даже на руку. Пусть проводит меня, пока снадобье работает, может, я успею выяснить у него что-то еще.

– Действительно, – согласилась я и перешла на «ты»: что это он со мной тыкает, а я выкаю, хотя мы ровесники? – Конечно, скучно просто сидеть в беседке и есть. Давай, господин Ян, проветришься.

Я похлопала его по плечу, и от этого жеста он удивленно на меня уставился. Также удивленно на меня посмотрели служанки. Я чуть не ударила себя по лбу – совсем забыла, что у дворян есть свои порядки! Вряд ли к ним можно просто так прикасаться. К счастью, никто не стал на это указывать или отчитывать меня, но щеки все равно загорелись со стыда. Наверное, все здесь решили, что я глупая деревенщина.

– Господин, – начала одна из служанок, вежливо склонив голову. Девушки были в молочного цвета платьях, с черными волосами и, на первый взгляд, почти одинаковыми лицами, но чем дольше я в них вглядывалась, тем больше понимала, что они ничуть не похожи: одна напоминала персик, такая же круглая, румяная и с виду мягкая; вторая выглядела строже и глядела так, точно хотела меня съесть. Говорила сейчас служанка-персик. – Если вы собираетесь в город, вам нужно переодеться.

– Не нужно, – отмахнулся он.

– А карету подать? – продолжала она и при этом недоверчиво поглядывала в мою сторону, будто я собиралась украсть их господина.

– Нет, принесите мне, разве что, плащ.

Глава 4. Волнения в Каменном городе

Ян приоделся в длинный черный плащ, который во время осенней грязи практично скрыл его молочного цвета одежды, и мы покинули территорию поместья. С собой я захватила пару пирожных, раз уж меня угощали, и уплетала их во время пути. Ян оказался очень высоким, что я заметила только тогда, когда пошла с ним бок о бок. К тому же он держал спину прямо, нисколько не сутулясь, как подобает человеку, воспитанному в дворянской семье, поэтому мне оставалось только задирать голову, чтобы на него глядеть.

Когда я доела пирожные, то вытерла руки о полы своего плаща и поинтересовалась у Яна:

– Почему ты не взял карету?

Мне представлялось, что дворяне не снисходят до того, чтобы передвигаться самостоятельно. Да и я бы не отказалась хоть раз в жизни прокатиться в карете, раз уж все это затеяла, знаете ли.

– Люблю гулять, – ответил Ян. – Это полезно для здоровья.

– Брат у меня далеко живет, не устанешь?

– А ты? – спросил он, склонив голову в бок и глянув на меня. – Не встретились ли тебе какие-то трудности, пока ты пробиралась к моему дому, Агнесса?

На секунду мне показалось, что в его словах скрывается какой-то подтекст, словно он узнал, что я и правда пробиралась к его дому через густой лес, полный нечисти, и преодолевала препятствие в виде двухметровой стены, но быстро отбросила эти мысли. Ян, видимо, меня просто задирал. Если бы он меня раскусил, то не стал бы со мной прогуливаться. Да и действие волшебного порошка еще долго должно продлиться. На склянке бабушка написала, что средство действует как минимум четыре часа.

– Все нормально, – ответила я. – Дворяне из вашего квартала меня не вышвырнули, если ты об этом.

Ян только усмехнулся, будто шутка ему пришлась по душе.

Разговорить его на какие-то откровенности у меня не получилось. Обсуждали погоду; за такими беседами мы покинули облицованные камнем улицы и оказались в кварталах попроще, где жили простые люди. Дороги здесь ничем не покрывали, поэтому повсюду лежали лужи, а грязь под подошвами взбивалась, подобно крему. Никаких определенных правил в постройке домов не вводили, люди строились как получится и где придется, поэтому квартал производил впечатление дикого нагромождения всего и вся.

Во время последней нашей встречи брат объяснил, где снимает жильё, и назвал адрес, чтобы в случае чего я могла к нему заглянуть. Мы быстро нашли двухэтажный домик с резными наличниками, выкрашенными в разные цвета. На этой улице все постройки выглядели скучными и однообразными, но дом, где жил Ивар, выделялся яркостью. Брат сказал, что когда у него не хватало денег на комнату, старушка позволяла ему оплачивать работой по дому. Он починил, наверное, все, что было возможно, выкрасил, залатал – в общем, привел дом в презентабельный вид и добавил изюминки.

Мне жилище Ивара понравилось, но я не знала, как воспримет его Ян. Богатое поместье Сафоновых с таким домом сравнивать даже не стоило.

– Надеюсь, тебя не смутит, что тут… так, – неуверенно проговорила я.

Казалось, моя фраза его оскорбила.

– Думаешь, я никогда не бывал в бедных кварталах?

– А, точно, – я успела забыть, что он беженец. – И все же к хорошему привыкаешь быстро.

– Это правда, – согласился он.

– Пошли, – я двинулась к двери, но Ян внезапно вышел вперёд и преградил собой дорогу.

– Кстати, Агнесса, – сказал он как бы невзначай. – А где живешь ты?

– Я? Да я… – замялась я. В лесу, полном нечисти. Потому что я сама нечисть. Ох, если он об этом узнает… – В другом месте. Далеко отсюда. Тоже перебиваюсь съемными комнатами.

– Ну ладно, – ответил он, повернувшись к двери. К счастью, такой неопределенный ответ его устроил. – Ивар, к тебе пришел твой лучший друг, открывай!

Ян громко начал стучаться.

Дверь быстро распахнулась и на пороге нас встретил Ивар с ножиком в руке.

– Не хочешь же ты зарезать незваных гостей? – удостоверился Ян, указав на ножик.

– Ой. – Ивар спрятал его за спину. – Господин Ян, а что вы здесь делаете? Агнесса? – Когда брат увидел меня, у него полезли на лоб глаза.

– Я принес тебе непроданные вещи. – Ян поднял мешочек. – Их немного. Лист с пожеланиями покупателей внутри.

Забирая у него мешочек, Ивар чуть ли не кланялся.

– Спасибо, господин Ян, но почему вы пришли сюда сами? Я хотел зайти к вам чуть попозже.

– Разве ты не послал свою сестру? – Ян покосился на меня, а потом перевел взгляд на Ивара. – Мне захотелось пройтись вместе с ней.

Я провела пальцем по шее, как бы намекая Ивару, что если он не скажет то, что мне надо, я оторву его голову.

– Ну да, послал, – невнятно сказал Ивар. – Агнесса, я же пошутил.

Я деланно обиженно топнула ногой.

– Ах, он пошутил! Я тебе не девочка на побегушках. Ты мне за это даже не платишь! Ну ладно, раз уж мы все прояснили, давайте сходим поесть. Думаю, господин Ян будет не против угостить своего лучшего друга и его сестру обедом? – Последнюю фразу я проговорила особенным ведьмовским голосом. На самом деле снадобье от этого работать лучше не станет, мне просто нравилось так говорить.

Я еще не все разузнала о Яне. Наш разговор о сером грозовом небе, который мы завели, пока сюда шли, ничего мне не дал. Я не знала, что именно ещё хочу выведать, ведь и так выяснила, что у Яна нет задних мыслей по поводу Ивара. Может, мне нужно больше подтверждений того, что Ян белый и пушистый и что Ивару рядом с ним не угрожает никакая опасность. Им ведь предстоит еще вместе вести дела, и я должна быть уверена, что Ивар в безопасности на такой работе. А еще… что греха таить, Ивар уже ходил в «Красное яблоко», я тоже хочу.

– Агнесса… – прошептал брат.

Он аж позеленел от волнения или даже страха, будто я предложила нам всем вместе пойти в лес и завалить стржигу.

А вот Ян, судя по его усмешкам, не воспринимал все так серьезно и только забавлялся с нас.

– Господин Ян, не слушайте мою сестру, она странная и наглая, – поспешил объяснится Ивар. – Разумеется, вы не должны угощать нас.

– Почему нет? – спросил он. – На самом деле я сам хотел позвать вас пообедать. Отметить знакомство, так сказать. Сафоновы выделяют мне в месяц столько самоцветных камней, что я не успеваю все тратить. Идемте, я покажу вам кое-какое интересное место в городе.

– Елки-палки, надеюсь, это не бордель, – поделилась я.

Значит, не видать нам «Красного яблока».

– Агнесса. – Ивара чуть удар не хватил.

Знаю, знаю, порчу впечатление. Но Ян, вроде, не неженка, и даже усмехается моим шуткам.

***

Ян остался в одной из комнат на первом этаже, а мы поднялись в комнату Ивара, чтобы он переоделся. Брат скинул рабочий фартук и в панике стал искать приличную рубаху. Собирался он тщательно и так заморачивался о внешнем виде, будто его пригласили на свидание.

– Проклятье, Агнесса, – ругался он. – Что ты такое удумала и во что меня втянула?

– Ты сам меня в это втянул, – ответила я, расположившись на его кровати. – Мне нужно было побеседовать с Яном и узнать, что он из себя представляет. Я использовала для этого кое-какое снадобье…

И я рассказала, что же такое сделала с его ненаглядным другом.

Ивар пришел в ужас:

– Ты что?..

– Не волнуйся. Когда действие снадобья закончится, с разумом Яна все будет в порядке. Только дальше он уже не будет так охотно раскрывать передо мной все свои мысли и откровенничать, вот и все.

– А если он поймет, что был с тобой слишком откровенен, и что-то заподозрит?

– Не поймет. Ивар, – я закатила глаза, – ты должен был понимать, что я его проверю.

Ивар нервно переодел рубаху и бросил грязную комком в сундук.

– И какой же вердикт ты вынесла?

– Он действительно интересуется твоей резьбой по дереву, считает своим другом и не намерен убивать, – перечислила я.

– Отлично, значит, я могу продолжить с ним дружить? – По тону Ивара я поняла, что это сарказм. Он вовсе не спрашивал у меня разрешения.

Но я все равно решила озвучить свое непрошенное мнение:

– Я думаю, тебе нужно общаться с ним поменьше и только по рабочим вопросам.

Ивар захлопнул крышку сундука так сильно, что тот чуть не треснул. Наверняка при этом не обошлось без волчьих сил, которые у Ивара возникали во время душевных потрясений.

– Хорошо, договорились, – ответил он. – После этого ты уйдешь к себе?

Его действия выглядели слишком раздраженными, а потому я не повелась на то, что он так просто согласился.

– Ты что, сейчас врешь, лишь бы отвязаться от меня? – прищурилась я.

– Агнесса… – устало протянул Ивар, повернувшись ко мне с грустными, но серьёзными глазами. – Давай так. Это моя жизнь. Я уже взрослый. Я ценю твою заботу, но можно ее чуть-чуть поменьше?

– Хорошо, договорились, господин взрослый, – ответила я, решив сыграть по его правилам. Ага, разбежался. Он мой младший брат, я не могу перестать о нем заботиться. – Если ты готов, идем вниз, не будем заставлять твоего друга ждать.

– Сейчас, только расчешусь, – буркнул Ивар.

– Что ты там прихорашиваешься, как девица?

– Я просто не хочу опозориться в высшем обществе!

Когда сборы, наконец, закончились, мы спустились. Ивар слишком нервничал и все время поправлялся, как будто выглядел недостаточно хорошо. С его миловидной внешностью о таком было даже глупо переживать: стоит ему похлопать глазами, и все растают, как снежинки на ладони.

– Перед тем, как мы отправимся в интересное место, – начал Ян, – предлагаю занести новые фигурки Ивара в нашу лавку.

– Зачем? – спросила я. Мне совсем не хотелось тащиться еще на рынок.

– Чтобы потянуть время, потому что раньше трех нам незачем приходить.

Так нам пришлось делать огромный круг по городу до рынка, а потом брести обратно в интересное место, о котором говорил Ян.

Во время дороги Ивар успел несколько раз побледнеть, позеленеть и даже покраснеть. Вот уж не знаю, чего он так переживал. Я лишь надеялась, что это не из-за меня. В самом деле, я же не настолько страшная, чтобы господину Яну стало стыдно появляться со мной в приличных местах. А может, мы действительно шли в бордель? С виду Ян такой весь из себя утонченный дворянин, но кто его знает.

Я притормозила брата, чтобы мы немного отстали от Яна.

– Чего ты нервничаешь? – спросила я.

– Я волнуюсь, – ответил он.

– Почему?

– Не хочу упасть перед ним в грязь лицом.

– Из-за меня? – Я поправила свои волнистые чёрные волосы.

– Причем тут ты? – искренне не понял Ивар. – Из-за себя. Я не ожидал, что сегодня мы куда-то пойдем, и не успел нормально подготовиться.

– Зачем готовиться? К тому же он твой друг, как ты перед ним можешь упасть в грязь лицом?

– Он не просто мой друг, он для меня пример для подражания.

Ивар с благоговением посмотрел в спину идущего перед нами Яна. С тяжестью в сердце я вдруг поняла, в чем тут дело. У Ивара не было отца, потому что его убили. Старшим братом жизнь его тоже не наградила. Он нуждался в человеке, с которого брать пример и у которого мог чему-нибудь научиться. Мне в этом смысле повезло больше, потому что я всю жизнь равнялась на Анисью, которая стала для меня героиней. У Ивара же такой герой появился только сейчас. Теперь я понимала, почему он так нервничает.

– Тебе абсолютно не о чем беспокоиться. – Я потрепала Ивара по голове и поддерживающе улыбнулась. – Ты же просто милашка.

– Н-да, – протянул он.

Мы пошли дальше. Вроде, Ивар чуток стал спокойнее.

Вопреки моим мыслям, Ян привел нас вовсе не в бордель. Мы подошли к двухэтажному ресторану с яркой вывеской «Золотое лукошко». Судя по помпезности, с которой оформили фасад здания, этот ресторан считался дороже, чем «Красное яблоко». Волшебный порошок сработал даже лучше, чем я думала, раз мне удалось заставить Яна привести нас в такое место.

На первом этаже находились залы со столиками, на втором – приватные комнаты. В такую комнату мы и поднялись. Она оказалась просторная, украшенная резными решетками и свежими цветами; в центре стоял круглый стол, накрытый вязаной скатертью и серебряными приборами. У меня возникла мысль, что если украду серебряную вилку и продам ее, смогу покупать продукты пару недель, но я вынуждена была от нее отказаться. Если напортачу в этом ресторане, то опозорю Яна, а он еще нужен, чтобы обеспечивать работой Ивара и служить ему личным божком.