Читать книгу Богиня пяти дворцов (Леа Рейн) онлайн бесплатно на Bookz (6-ая страница книги)
bannerbanner
Богиня пяти дворцов
Богиня пяти дворцов
Оценить:
Богиня пяти дворцов

3

Полная версия:

Богиня пяти дворцов

Мне стало жутко от того, как стал говорить отец. Возможно, перед смертью он будто прозрел. Но теперь он не мог ничего изменить, и сам это прекрасно понимал.

Я не хотела, чтобы он уходил с сожалениями, а потому резко сдернула маску с лица.

Я думала, он удивится. Вместо этого он только устало прикрыл глаза, будто корил себя за собственную глупость.

– Мог бы и сразу догадаться, – проговорил он. – Мяо Шань…

– Чжао Гуй признался, что отравил тебя и Хо Фэна, – сказала я. – Сначала я не поверила ему, но не переставала тревожиться, поэтому приехала к Лю Сану, и когда он подтвердил, что ты болен, я попросила его привезти меня сюда. Я только хотела… я не простила бы себе, если бы не увидела тебя в последний раз.

– Мне так жаль, Мяо Шань, – слабым голосом сказал отец. – Больше всего сожалею о том указе. Если бы можно было повернуть время вспять, я бы не стал его издавать.

– Я знаю, почему ты это сделал, – ответила я, и это была правда – умом я все понимала, но сердцем принять все равно не могла. – Хотел защитить право нашего клана на трон. Но ты расставил приоритеты, и я не могу тебя за это простить.

Он кивнул и отвел от меня взгляд.

– Я и не жду твоего прощения. А наказание… думаю, я его получил.

– Я хочу, чтобы ты знал, я сделаю все возможное, чтобы у нашей страны было достойное будущее.

– Возможно, нашей страны скоро не будет существовать, – покачал головой отец.

– Почему?

– Иностранцы арендуют у нас множество земель, их влияние на нас все сильнее и сильнее. Недавно они угрожали войной, и мне пришлось продать некоторые острова на востоке. Надолго ли это их удовлетворит? Боюсь, они не успокоятся, пока не раздерут наши земли по кусочкам.

– Передай трон моему мужу, – сказала я. – Мы не позволим иностранцам захватить нашу страну.

– Мяо Шань, – устало проговорил он, – ты все-таки вышла замуж за того ужасного человека из клана Сюань У?

Не ясно, кого он имел в виду, но, наверное, любой человек из другого клана был для него ужасным.

– Еще нет. – Глубоко вдохнув, я собралась с мыслями и добавила: – Я собираюсь выйти замуж за военного губернатора Хэбина.

Фиктивный брак тоже возможен.

Слова Сюэляня не преставали крутиться у меня в голове, я обдумывала их весь этот месяц и все больше склонялась к тому, что так будет правильно. А слова отца об иностранцах и вовсе уверили меня в правильности подобного решения.

– Эй, Мяо Шань! – возмутился Лю Сан, подбежав ко мне. Даже не заметила, но, похоже, они с Шань Цаем давно стояли за перегородкой и подслушивали. – Ты вздумала выйти замуж за Хэй Цзиня?!

Выглядел он взволнованным, даже напуганным, будто я сказала, что собираюсь подорвать дворец.

Я не изменилась в лице, сохранив уверенное выражение.

– Хэй Цзинь станет новым императором и не позволит иностранцам растерзать нашу страну, – спокойно объяснила я. – Возможно, Синлинь нужен человек как раз с таким холодным характером.

– Твоя шайка революционеров упразднит императорскую власть! – Лю Сан указал на меня пальцем.

Рядом стоящий Шань Цай скосил на него взгляд, но промолчал, чтобы не выдавать себя. Лю Сан смутился и опустил руку, понимая, что в кармане белого докторского халата тот держит пистолет, которым не побрезгует воспользоваться.

– Но это по-прежнему будет Синлинь, а не одна из колоний Лиона, – заметила я, хотя мне было неизвестно, какие именно иностранцы позарились на наши территории, но у Лиона было очень много колоний по всему свету, так что логично было подумать сразу на них.

– Как бы там ни было, – сказал отец, – я не могу этого позволить. Я уже написал указ. Власть останется в руках нашего клана.

– Чжао Чжэнь? – Я не скрыла своего скептицизма. – Если Хо Фэн не выкарабкается, то императором станет твой сват?

– Да, это по-прежнему наш клан. А вам лучше отступить.

Шань Цай вышел из-за спины Лю Сана.

– При всем уважении, – начал он, но в голосе у него не было ни капли уважительных нот, – Его Величество уже не в том состоянии, чтобы угрожать.

Я бросила на него раздраженный взгляд: он что, задумал себя раскрыть?

Отец только усмехнулся.

– Я не угрожаю. Молодежь увлечена новыми течениями, и я вполне понимаю, что вы собираетесь сделать. Особенно, если у старшего поколения не хватило желания и способностей все изменить. Однако больше всего страна уязвима во время нестабильности. Революции часто приносят не те плоды, которые от них ожидают. В результате вашего переворота запросто у руля может встать иностранная держава.

Шань Цай злобно стиснул кулаки.

– Мы ни за что не допустим ни одного иностранца у руля!

Отца не убедили его слова, он их вообще будто пропустил мимо ушей. А еще, очевидно, Шань Цай выдал себя с потрохами, однако отец даже не счел нужным полюбопытствовать, кто он такой и как причастен к революционерам.

– Подумайте об этом, – устало изрек он. – Это будет мое последнее наставление. А сейчас, Мяо Шань, если не хочешь больше оставаться во дворце, тебе лучше уходить. Я благодарен, что ты пришла ко мне проститься. Лю Сан, отвези сестру туда, куда она попросит.

– Слушаюсь, Ваше Величество. – Лю Сан ухватил меня за локоть и потянул назад.

– Отец! – воскликнула я. – Ты не был мне плохим родителем, надеюсь, ты не считаешь, будто я ненавижу тебя, это совсем не так. Я стала той, кто я есть, во многом благодаря тебе!

Я не кривила душой. Пусть я и много времени провела в Тайном саду, не могу сказать, что мне испортили жизнь, есть судьбы и похуже, стоит это признать: у меня была крыша над головой, еда, образование и относительная свобода. У большинства женщин никогда не бывало даже этого.

– Твой отец может уходит спокойно, зная, что дочь на смертном одре не кричит ему слова ненависти, – отозвался он с улыбкой. – Береги себя, Мяо Шань.

Он сложил руки на животе и прикрыл глаза. Выглядел очень умиротворенным. Я понимала, что это последние секунды, когда я его вижу. И я нисколько не жалела, что приехала сюда.

– Натяни маску, – посоветовал Лю Сан. – Сейчас во дворце охрана на ушах, расследование уже началось.

Я сделала, как он сказал. Когда мы вышли во двор, кругом сновали солдаты.

– Лю Сан, объясни, почему ты оповестил о заговоре Чжао Гуя только сейчас? – попросила я. – Мы ведь сказали тебе об этом еще тогда, когда Хэй Цзинь привез тебя в администрацию.

– Привез? – Лю Сан хмыкнул. – Называй вещи своими именами, он меня похитил. Как раз поэтому я и не говорил. Никто не знал, что я был в администрации. Да если бы и сказал, то отец Чжао Гуя тоже подвергся бы проверке. А у нас ставки на то, что он станет императором. Но сейчас… я посчитал, что все-таки не стоит это скрывать. Будь что будет.

Последствия этого случились быстрее, чем можно было предположить. Только мы прошли крытую галерею и добрались до машины, как нас остановили.

– Князь, – сказал солдат, – мы начали расследование, и к нам сразу пожаловал придворный Хэ Ли с показаниями.

– Передайте это дело в руки главного министра Чжао Чжэня, – распорядился Лю Сан с деловым видом. Я даже удивилась тому, как он себя вел – будто дворцовые дела для него обыденность, хотя он к ним давно уже никакого отношения не имел. Впрочем, Лю Сан бизнесмен, так что опыт в управлении людьми у него точно есть.

– Мы не можем, – ответил солдат. – Дело спорное.

– То есть?

Солдат глянул на нас, не решаясь говорить важную информацию при свидетелях.

Лю Сан наклонился к нему, чтобы тот сказал на ухо. Солдат в замешательстве нас оглядел, не понимая, почему каких-то врачей не отправили куда подальше, но послушно выложил важные сведения Лю Сану шепотом. Как я ни прислушивалась, понять ничего не смогла.

– Ясно, – ответил князь. – В таком случае передайте дело в руки моего отца.

Министр Лю занимал второе место после Чжао Чжэня.

– Так точно! – Солдат отдал честь и отправился дальше.

Мы сели в машину. Лю Сан нервно хлопнул по рулю, ему точно хотелось выйти из себя, разнести тут что-то, но он сдержался.

– В чем дело? – спросила я.

– Я отвезу вас в казино и вернусь обратно сюда. – Он завел двигатель.

– Что за показания от этого Хэ Ли? – Не помню, кто такой этот придворный, но солдат с таким напряженным видом принес сведения, что я сгорала от любопытства.

– Говорит, что Чжао Гуй и Чжао Чжэнь были в заговоре вместе, чтобы отравить императора. Так и знал, что все испортится!

– И это правда?

– У Чжао Чжэня в комнате нашли подозрительный камень. Скорее всего, это мышьяк. Более того, у него есть во владениях двор-склад, который солдаты собираются обыскать. Мне кажется… я знаю, что там могут обнаружить.

– Что?

Лю Сан бросил на меня взгляд через плечо.

– Не скажу. Личная охрана императора со всем разберется, а я буду следить за всем тут. Как же все отвратительно выходит. Я так надеялся, что Чжао Чжэнь будет преемником.

– То есть они травили моего отца, а ты жалеешь, что он не унаследует трон?

Лю Сан только бросил на меня недовольный взгляд и резко двинул машину с места. Похоже, ему все равно на преступления Чжао Чжэня, лишь бы был хоть какой-то новый император, чем кризис власти.

– Лю Сан, можешь потом хоть позвонить и рассказать, чем все закончилось? – попросила я.

– Ладно. Обещаю, что как только что-то решится, я сделаю звонок в администрацию. Но подробности по телефону говорить не буду. Расскажу их, когда встретимся в сеттльменте, ну, или вы сами прочтете все в газетах.

Глава 7. Главный виновник

ЛЮ САН


Если бы я сказал, что ненавижу свою жизнь, то не сказал бы ничего. С каждым днем становится все хуже и хуже. За прошедший месяц Мяо Чжуана осмотрело множество докторов, и все пришли к выводу, что у того отказывают внутренние органы. По прогнозам ему давали несколько недель, но и то назвать их жизнью было нельзя, он медленно умирал, лежа в кровати. Подозрения, что его убивает яд, не покидали меня ни на секунду, хотя я и старался внушить себе, что Хо Фэн врал. А теперь, когда Мяо Шань заявилась ко мне и в лоб сказала, что Чжао Гуй на допросе признался в отравлении императора… Возможно, если бы я сказал хоть какому-то из докторов об этом опасении, что-то можно было изменить. Выходит, я ничуть не лучше Чжао Гуя, раз выбрал стратегию молчания? Я его соучастник? Но у меня даже язык не повернулся бы обвинить зятя в таком гнусном убийстве. К тому же я понимал, что такие обвинения сделают плохую репутацию не только мертвецу, но и Чжао Чжэню. А из-за плохого самочувствия Хо Фэна, Чжао Чжэнь был мне нужен, чтобы занять трон. Теперь же… все рушится. Хо Фэн при смерти. Чжао Чжэнь задержан. А я… я могу и не выжить после миссии с убийством Хэй Цзиня, которую поручил мне Его Величество. И даже не знаю, какой исход будет хуже: если я в итоге займу трон или если страна останется без нового законного правителя.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...456
bannerbanner