Читать книгу Урал батыр. Второе пришествие ( Кудеев Роман) онлайн бесплатно на Bookz (17-ая страница книги)
bannerbanner
Урал батыр. Второе пришествие
Урал батыр. Второе пришествиеПолная версия
Оценить:
Урал батыр. Второе пришествие

4

Полная версия:

Урал батыр. Второе пришествие

Возвращаясь к кентавру Хирону, чье имя можно объяснить с разных языков и получить различный результат. Кирон – "с коровой" (пастух), от ст.ирл. kyr "корова". Кирон – kir "господин" или "член", один из господ или член группы. Кирон – от kir "земля". В нем яз. корова куһ, откуда могли получить скуһ или скуҙ. Имеется в виду "поклоняющийся корове" (быку). Со скифами вообще целый простор для огры слов. К примеру, написание "sk" давала в прочтении "ш" и дает форму шуз, шиз от др.-греч. σχίζω "расщеплять, раскалывать". Но англ. shoes – обувь, железный полоз сближает с термином собственно полоз skid  и "змея", далее шина (кит. бог). Здесь просматривается корреляция с готами, где гот "ящерица, пресмыкающееся". И вот тут получаем смысловое значение – музыкальный инструмент, смычок, колодка, лук для стрельбы… Смыкать означает сплотиться, сбиться в стаю, группу, стадо… клубок змей. Объединяющим фактором могла быть религия, к примеру офизм, т.е офиты и скифы могут быть синонимами. Здесь же аримаспы – rim asp "пояс змей" (клубок змей) и, возможно, тюрки Ашина, где шина – полоз, змея, скиф и …рыжий.

И Овидий:

..другой о Сатире припомнил, который,

Cыном Латоны в игре побежден на Палладиной флейте,

Был им наказан. "За что с меня ты меня же сдираешь?" -

Молвит. "Эх, правда, – кричит, – не стоило с флейтою знаться!"

Так он взвывал, но уж с рук и с плеч его содрана кожа…

Энтузиазм

Энтузиазм – воодушевление, не связанное с финансовым интересом. "На голом энтузиазме"....

Сам термин восходит к εν θου σίασις – иң тау тиатис, где тиатис – август. Далее, Август от ау γουστ (ghost) – прозрачный дух или светлый, от башк. ау "сети, просвечивающее, прозрачное". Иң в переводе с башк. яз. "самый", "лучший", "предельно допустимый". Тау – гора, вершина, верх, сопка. .. В результате имеем фразу "Самый высокий дух", что соответствует воодушевлению и значению слова энтузиазм.

Надо сказать, изначально август воспринимался как осветляющий месяц или оголяющий и свое название получил от "ауғыст" – делает просвечивающим, делает сети, зияющий. Примечательно, что др.егип. σίασις (ҫиаҫис – название августа) может иметь отношение к слову зиять, но лишь теоретически. Если доверять словарям, то сам термин зиять имеет родство с глаголом разинуть, зевать, греч. chainō "зияю, зеваю", в нашем случае добавим еще и башк. сәйнәү "кусать, жевать". Правда зиять может восходить к термину сиять (блестеть) – пропускать свет. В тему будет и воодушевление, энтузиазм – внутренне сияние. Что касается внутреннего, то в башк. яз. есть термин ин "входи", т.е. возможен вариант толкования εν θου σίασις "иң тау тиатис" – внутри горы свет. Но первый вариант все же точнее и потому более привлекателен…

Берсерки

Берсерки запомнились тем, что от хорошей драки получали драйв, входили в раж от боя. Берсерк – ед.ч. berserkir, мн.ч. .berserksgangr. В ед.ч. используется окончание ir "мужчина, человек", во мн. ч. gangr "группа, банда". Термин восходит к значению "потомки правителя" либо "дружина короля", свита". Термин берсерк можно рассматривать как тюркизм – берсе ирек, что означает один из свободных, вольных. В ед.ч. berserkir, – один из свободных мужчин, во мн.ч. berserksgangr – одни из свободных групп, движений, партий. И это не единичный тюркизм в случае с германо-скандинавской мифологией.

Надо учесть, что в сагах присутствует большое количество в части имен и названий. Например, йотуны, в переводе с др.-сканд. jötunn – обжора. Данное слово в переводе для башкир не нуждается.

Др.-сканд. повелительница мира мертвых Hel, получила свое имя от значения "покой". В сагах применяются фигуральные выражения – уйти к Хель, т.е. уйти на покой. В башкирском языке хәл имеет имеет несколько значений – состояние на данный момент; жизненные силы; здоровье; положение дел. Также в башк. яз. от данного корня образовано слово һәләк – гибель, пропасть, попасть в беду, находиться в бедственном положении.

Богиня земли носит имя многозначительное имя Йорд, др.-сканд. Jörð. Стоит напомнить, в башк. яз. йорт "хозяйство", "двор", "жилище", дом, вместе с огородами, садами, пристройками… Йорд является матерью Тора, громовержца и одного из главных героев саг. Причем отцом Тора был Один, также известен как Вотан. И снова находим в башк. яз. Ватан – Отчизна. Родителями Тора оказались Отчизна и Дом, имеем отчий дом, ватан йорт. Само имя Тор возводят к прагерм. Thunaraz "гром", хотя др.-сканд. Þōrr ближе к tor "ворота, tür "дверь" и к англ. door "дверь". Или нем. durr "сухой", швед. torka. Значение дверь, ворота соответствует башк. ҡапҡа и далее смычка, колодка, соединяющая деталь. Таким образом Тор предстает как некий объединяющий земли, людей фактор, узел, башк. урал или төргәк. При этом фонетически имя сближается с именем Тюр (Төр) – бог воинства, покровитель воинов. Судя по облику, одноглазый и однорукий, Тюр жрец, ведь именно они в состоянии неистовства могли вырвать себе глаз или даже отрезать руку и бросить в огонь. Неясно происхождение Тюра. Он принадлежит роду йотунов "обжор" – род. Hymir и Hrod, но в то же время сын Одина (Вотана). Это можно объяснить тем, что Hymir коррелирует с башк. ғүмер "жизнь", Hrod "сбор, собрание, узел". Оба они, Hymir и Hrod, родились до Всемирного Потопа и встретились на ледяном мосту, который время от времени соединял Нифльхейм (мир льда) с Муспелльхеймом (мир огня). На этом мосту зародился союз между детьми огня и льда; и от этого союза родился сын Тюр. При этом очень часто называется, что от данного союза появился на свет Имир, вовсе не Тюр. Однако, по сюжету, Тюр оказался на стороне асов, отказавшись от родства с отцом и матерью. Об аманатстве (аманат – заложник) не говорится ни слова, как это было в случае с Ньерд. Но, если сравнивать с Имир, то Тюр был первым человеком, появившимся на свет. Асы убили его и из его тела сотворили мир – леса, горы, сушу, облака, в общем всё видимое. Всемирный потоп связан с убийством Имира, в его крови утонули все великаны. Примечательно, что предок инеистых великанов, Имир, имеет параллели с башкирским эпосом. Из тела Урал батыра возникла земля, подобно тому, что из тела Имир был сотворен мир. В скандинавской мифологии нередко упоминаются случаи, когда тролли и ётуны со временем превращались в скалы, горы, холмы, становясь частью природного ландшафта. Урал батыр – первое умершее существо, правящее подземным миром и судящее души умерших. Таким образом в этом мире это Урал (узел, соединяет), в мире умерших он же Шүлгән. Сравн. с др.егип. Осирисом. Или, лучше, с индуистским Йамой "близнец", совершившим самопожертвование, как и Урал батыр.

Тюр, исходя из башк.яз. төр, означает сверток, все вместе, сбор. Отсюда и төркөм – группа, банда, партия. Таким образом имя Тюр также тюркизм, а именно от башкирского төр.

Немного об отце Тюра Hymir, его имении, которое близко не только к слову ғүмер "жизнь", но и к һимер "полней", "набирай вес, жир". Актуально в том плане, что Hymir один из йотунов, обжор. Согласно сюжету саги, он живет в Нифльхейме в пещере, на берегу моря (озера, реки, водоема), обладатель неиссякаемого котла, подобного котлу Дагды (Эхад, Всеотец или др.‑ирл. Eochaid Ollathair – оло атай-әҫәй) из ирландских саг. Название Нифльхейм переводят как "обитель туманов", но фонетика близка к библейскому "нефилимы" – в разных переводах трактуются как исполины, богатыри, батыры, гиганты, титаны. Отождествляются с рефаимами – духи, мертвецы. Нифльхейм может означать "мир мертвых", "духов" или башк. еҫ яҡ (сравн.истяк, иштяк). Оно же в др.греч. мифологии известно под названием Тартар или царство Аида (идея, идол). Теперь см. Бытие: "… сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал… В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди…". Стоит сравнить с рождением Имир; "… лёд подошёл близко к царству огня, то он стал таять. Искры, вылетающие из Муспельхейма, смешались с растаявшим льдом и вдохнули в него жизнь. Так появился Имир, первое живое существо....". Здесь уже образно передается то, что северные народы пришли близко к югу и стали брать в жены южных женщин. Из этого союза и появился Имир или Тюр (бог, жрец). В др.греч. анналах это отражено как уход богов в Египет. Кстати, говоря об Имире, не следует забывать, что под левой рукой его выросли мужчина и женщина. Само имя Имир сопоставимо с башк. Имеҙ – кормить грудью. Именно отсюда и название Нифль-хейм, восходящее к nipple – бугор, сопка, сосок. Лишь поздняя трактовка дала понятие "мир мертвых", как мир предков, земля предков.

Надо сказать и о валькириях и Вальхалле. Валькирии дочери Вотана (Ватан), девы-воительницы, женщины-богатыри. Сопровождают воинов в Вальхаллу. У одной из валькирий красноречивое имя Гель, что означает Зовущая, башк. кил (разг.кел) – иди сюда. Наименование валькирии восходит к др.-исл. valkyrja "выбирающая убитых", без объяснения деталей. В ирл.яз. kyr "корова" и вполне возможно, показано, что это лочери Одина, потомка Бури, рожденного от дыхания коровы Аудумлы, в оригинале .др.-сканд. Auðumbla – бейә башк. кобыла, ауҙум ближе к һау "доить", һаудым "подоил" – дойная кобыла (?). Надо сказать, что валькирия это прежде всего дочь славного воина или конунга (правителя, короля, эрика). Поэтому кir здесь господин. Также можно обнаружить тюркизм – бала кира "дитя господ или богов". Исходя из современных реалий, это медсестры или фронтовые санитарки. Надо сказать, башкирские женщины часто уходили на войну вместе с мужьями и даже выполняли роль военврачей. Поэтому, в случае с башкирами, валькирии это дочери башкир (баш кир). И в их обязанность входит сопровождать погибших или раненных героев в Вальхаллу.

Вальхалла – дворец мертвых, также без объяснений. Следует рассматривать др.-сканд. Valhöll, где val, возможно, производное от valley "долина", "впадина". И holl – пещера, нора, лежащий глубоко, в низине и подходит под определение могила. Если исходить из башк. яз., то Вальхалла – страна родителей, от вал, валид, валиде, башк. валит; һал – класть или плот. В этом случае Valhöll – положить рядом с родителями или доставить к родителям. Это укладывается в башкирскую мифологию, когда погибших доставляли домой үнгәр и нөгәр (телохранители), которых дома допрашивали о поведении погибшего в бою, в жизни. Исходя из ответов, принимали решение хоронить или сжечь (рай или ад). Следует рассмотреть и вариант с башк. һөләү – воевать, идти войском, т.е. Valhöll – место сражений, что и отражено в сказаниях. Ведь в Valhöll воины продолжают прежнюю героическую жизнь проводят дни в сражениях, погибая и воскресая. Можно добавить и просто вал – цилиндр, центр, узел, скатка, рулон, что снова сближает с башк. урал и төр.

Рагнарёк, др.-сканд. Ragnarøkkr трактуют как "Судьба богов" или "Сумерки богов" или "рок господ", в целом это гибель богов и всего мира, когда мертвые восстанут и начнется последняя битва. Возможное толкование термина Рагнарек от др.-сканд. рагнар – "войско богов", occur – встречаться, иметь место, случаться, являться. В этом случае Рагнарек это явившееся войско богов, встреча. И как тут не вспомнить Махмуд ал-Кашгари: Аллаһ Великий и Всемогущий сказал – "у Меня есть войско, которое я назвал "ат-тюрк" и расположил на Востоке. Если Я разгневаюсь, на какой либо народ, Я подчиню его им". (Диван лугат ат-турк). Обратите внимание на наименование войска – төрк. И Тюр – предводитель воинов.

Берсерки – потомки богов или сыны правителей… Аналог диоскуров, т.е. берсерк означает то же, что диоскуры – сыны богов. В роли богов выступают северные народы… И, т.к., принято считать, что германо-скандинавские мифы перекликаются или даже заимствованы у скифов, как и др.греч., то, есть необходимость сказать об упомянутом имени скифов askuzai или iskuzai – дом богов, где Кудай "бог" (или просто көҙәй и речь об одном из башкирских кланов). Достаточно сопоставить заметки Аристея из Проконнеса, который свидетельствует, что скифы изгнали киммерийцев, скифов исседоны, но исседонов аримаспы с Рифейских гор (чит. Уральских). При этом Геродот истолковал название аримаспов как скифское и восходит к арима – единица (один) и спу – глаз. В башк. яз. глаз – күҙ, ранее көҙ, единица – бер, т.е. имеем бер күҙ, от него уже беркут – бдительный страж, он же грифон. Противоборство аримаспов и грифонов это борьба человека с самим собой, с собственными страстями. Геродот решил, что аримаспы одноглазые, но Один и Тюр также имели по единственному глазу, т.е. вполне подходят под термин аримаспы. Если рассматривать с этой точки, то исседонов изгнали Один ~ Ватан (Отчизна) и Тюр ~Төр (община, все). Это больше похоже на изгнание за какие-то грехи своими же, решением схода граждан. Кроме того, наименование аримаспы может исходить от англ. rim "край, обод, пояс" и asp "змея" – край змей или клубок змей, змеиное кольцо. Или с башкирского "әрем асаба" (асабия – обособленность, клановость) со общей смысловой нагрузкой "горький", башк. асы. Слово является омонимом асов из германо-скандинавских мифов. Любопытно здесь и другое, тоҙ в переводе с башк.яз. соль. Имеем дело с ротацизмом, как в имени Имир ~ имиҙ (кормить грудью), свойство скифского языка, где имя праотца имеет форму "Тарги атай" (Таргитай) вместо более привычного современному башк.яз. "тәүге атай". Таким образом, имя предводителей асов Тор может быть одной из форм слова тоҙ "соль". Кстати, полынь на венг.яз. üröm и является одним из слов, сближающих башк. и венг.яз. (әрем). От него же англ. wormwood "полынь". Присутствующая метатеза дает иное понимание, ведь worm "червь" и имеем worm wood "древесный червь". Согласитесь, это к полыни не имеет отношения.

Вот такое наследие у башкирского народа. И это без учета данных археологии и генетиков, которые подтверждают описанное.

Назализация

Хотелось бы написать об «н» и его появлении или отсутствии в словах. Например, в русском языке пять является родственным персидскому слову пяндж в том же значении. Или, к примеру, ветер имеет родство с английским wind. Появление или исчезновение этой загадочной “н” не позволяет определить ясную этимологию некоторых слов. Но рассматривая сквозь “н”, становится возможным определить родственность цифры пять и слова пень. Оба восходят к общей семантике “целое” и имеют генетическую связь с башкирскими баш (голова) и биш (пять). Более того в этом ряду английское bash “бить”, но bush “куст”, beetle “жук”, русское бить, петь (издавать звук, звать, собирать воедино). Можно рассматривать слова из других языков, как пример. Немецкое bind (повязка, кусок ткани), от которого происходит слово бинт, оказывается родственным словам бить и bit “долото”, bat “бить” и далее взбивать, делать твердым. Здесь же bat “бить” связанный с терминами бант (лента) и родственное ему банда (связка), Также родственными окажутся винт и глагол вить, немецкое winden “обвивать, наматывать”. Сюда же следует отнести и башкирское слово миндек “веник”. И веник, кстати, тоже отсюда – связка. Причем вариант метла также отсюда, но с выкидкой “н” – в форме “метла” тюркизм. Далее помело, где имеется альтернация l > t (d), присутствует во многих языках, в том числе тюркских: чувашском, башкирском, якутском, уйгурском… слова мел и мил родственны. В слове мел идет замещение м > б и обнаруживается родство с термином белый (бел). Милый же означает светлый, чистый, отсюда мыло и еврейская мила (обрезание крайней плоти). Здесь же молоко, англ. milk. В башкирском языке родственным словам белый и мел является бел (белем) – знания, просвещение ,т.е. получение знаний связано с очищением, просветлением.

Теперь сравните термины баня – бант и его связь с веником, а также метла и глагол мыть. Далее смотрим wind “ветер” и смысловые значения – обвивать, обволакивать, связывать, окружать, скручивать… далее клокотать, шуметь, завывать… далее кружить, взбивать пену, пениться и далее бродить… В русском языке слова пень и пена будут генетически родственными. И сюда же отнесем слова вино, современный термин винтаж (фр. vintage) со значением забродившее, устаревшее. Бродить может и народ, кочевники и следует обратить внимание на венгров, венетов, венедов, как переселенцев и латинское veni, vidi, vici (пришел, увидел, победил)… В этом ряду англ. winter “зима, год” (цикл, оборот). Причислим сюда венчание с тем же корнем вин (вен) и значением соединять, связывать. В башкирском языке с данным корнем слово уин “игра” (литерат. уйын), следует сравнить с английским win – выигрыш. В русском языке использовался термин забава, происходит от слова бау “шнур” (связывать). Таким образом уйын, как и забава это находящиеся в связке (сравн. хоровод). При этом бау раскладывается далее: бу ау – это сети (связать,опутать). Сетью является также рот, в башкирском языке ауыҙ, в немецком – mund (мунд).

Следует обратить внимание на английское bow со значением “поклон, сгибаться, бант” и в русском языке на слово вина – каяться, признать вину, вполне логично, поклониться. Далее в этом ряду арабский термин бану “сыновья” (связь), бәндә “живое существо”, член общества, общины. В современном понимании бәндә – человек, часто подневольный или несчастный (бомж, инвалид, растяпа, раб). В русском языке идёт смещение n < s. Имеем место, мести – метла, метить, метка, меч, мялка, мять (смешивать). С замещением м < п имеем ряд слов печь – пест – петь – пять.

Пять – изначально пять пальцев, находящихся в одной связке. В башкирском языке пять – биш. Стравним с баш “голова”, англ. bash “бить, колотить”.

Камни

Яшма от тур. jäšim, башк. йәшен ташы (камень молнии), восходит к основе йәш – молодой, юный. Отсюда йәшел (зеленый). С выкидкой начальной "я", от этой основы происходят в русском языке желтый, зеленый, золотой. Сравн. венгер. zöld "зеленый". Jasmin (жасмин) также происходит от корня йәш – молодой, зеленый, юный. Отсюда ведут корни английское jasper, швед. jaspis (яшма) и т.д. Всем им дало начало башкирский корень йәш – молодой. Кстати, отсюда собственно башкирское яҙ (весна), с основой әҙ (мало, маленький). При этом термин йәш является родственным слову баш (начало, голова).

Любопытный ряд слов, имеющих генетическое родство, но непонятное на первый взгляд: раз (первый, один), руз (часть, день), рез (резать), кус (кусок), аз, жуз (союз частей), рус (сбор, горсть), раж, rush (натиск, стремительность), год, ход,, God (Бог), Gott (Бог), ҡот (дух), күҙ (око), рост, ус (горсть, ладонь), род, род, зат, заде, күт (зад), gut (кишка), ряд, red (красный), рыжий, кыҙыл (красный), ҡыҙыу (горячий, пылкий, стремительный), кудо (дом), house (дом), ghost (дух), дух, зухр (светлый, блестящий), хуш (прощание, запах), кут (зад), ash (прах), еда, аш, яд, Ад, ат (конь), ждать (годить), көт (ждать), көтөү (гурт, стадо), قطيع (ҡатиғ – гурт), ҡат (слой, часть), кат (палач, отрезающий), cut (резать), һөт (молоко), ут (свет, огонь), уд (член в ед.ч.), баш (начало, голова), bash (бить) и мн.др. С замещением r > j (g, d) ряд слов: франц. jour (день, сутки), англ. year (год), башк.йөр (ход) и т.д.

Жад – общее название минералов жадеита (от исп. ijada – поясничный камень) и нефрита (от др.-греч. νεφρός – почка; устар. почечный камень). Термин жад от испанского ijada – подвздошная впадина, наиболее крупная из трёх парных костей, формирующих тазовую кость (лат. os ilium). Интересно, что жад имеет общую семантику и фонетику со словом зад. При этом зад собственно русское слово и состоящее из приставки "за" и корня "ад" – за ад, где ад – отец, муж, член (атай – часть света)), вариант произношения уд – передняя часть, фаллос, которое родственно башкирскому уҙ (сам) и ус (рост, пригоршня, ладонь). Точно так образовано слово зуб – за уб, где уб "губы". В башкирском языке отголоском является үбәм (поцелую), но поцелуй с оглушением согласного – үпәс. Предлог или приставка "за" имеет общее происхождение с другой приставкой "с" со значением "месте", которая чередуется с "к" и "у" (сатем-кентум). Отсюда слова зад и кут имеют общее происхождение… Здесь же башкирское зат – род. Слово зат может означать как прошлое (предок), так и будущее (потомок), также и род, в любом случае "с ат" (с ад). Чередование начальной согласной р > з (ж) объясняется характерным произношением "р" различными народами. Например, китайцы или персоязычные произносят этот звук так, что слышится "ж". Достаточно знамениты французский пронос и еврейская картавость. Следует учесть, что g может переходить в k (c), поэтому имеются формы произношения кат, кут, күҙ, кад, куд, кадий, ҡаҙ и сад, суд, сутки, суҙ, саҙ и далее һуҙ, һаҙ. Возможные варианты уут, аат, ууд, ууз, уус...., а также с дифтонгами аут, оут, уат, уод

Яшма – йәшел – йәш. Возраст, год, лет, лето и йылы – тепло. Зеленый, желтый теплые цвета. Связанное с яшмой слово – халцедон. Происходит от названия города Халкедон либо от др.-греч. χαλαζίας "кварц". Родственно с нем. twarc, : польск. twardy, ру. твердый и творог, англ. hard (твердый) и curd (творог), швед. hård (твердый) и kvarg (творог), башкирск. ҡорт, ҡорот (творог, сыр), ҡаты (твердый). Здесь же греч. χάλαζα (град), город, gard, jard, йорт. И далее франц. jour (день, сутки), англ. year (год), башк.йөр (ход). И Норд – север, кудей (тур. север), кудо, куд, худо, Ходай, Кудай, God, Cott....Сюда же башкирское күҙ со значением огонь углей, очаг, огонь в печи и второе значение око. …

Kek в переводе с венгерского синий, вариант произношения в башкирском языке күк. К венгерскому kek восходит термин цикл (кикл) и циклопы (киклопы) и кикле буквально "небесные" (божественные). В связи с вышеизложенным "северяне".Лихо одноглазое или они же худо и циклопы из одного ряда. В этом ряду аримаспы, имя которых греки истолковали по своему – "один глаз". Следует рассматривать как "змеиное кольцо" от англ. "a rim asp" и провести параллель с Уроборосом (свернувшийся в кольцо змей или дракон, кусающий себя за хвост). Дракон или ящер (аждаха), по древним поверьям башкир, это много лет прожившая змея. Стоит сравнить термины ящер и яшма (jasper). Ящер может означать "обновление" – йәшәр и связано это со сбрасыванием кожи змеями. Тогда уроборос можно истолковать просто – делает оборот, от башкирского бора – поворачивает и ур – делать, совершать действие. Следует добавить, что термин аждаха (башк. дракон) восходит к староанглийскому áðexe и немецкому Eidechse (echse). Отсюда же праздник греющихся на весенних камнях ящериц Әүҙәкәй (14 марта), от "eau" – вода (фр.яз.), déchu – павший, падший (фр.яз.). В русском языке трансформировалось в Евдокию и отнесено к греческим именам. Примечателен шведский вариант, где ящерица ödla, но ödе – судьба, т.е. ящерица – судьбоносная. Здесь же участь, доля, часть, ҡат, cut, рез, суд, кадий. Можно добавить в англ. языке odor "дух, запах" (ash – прах, echse – ящерица). Следует заметить, складывается любопытная и смешная комбинация: colon – прямая кишка, odor – запах. И odor colon – оде колон..

Это к тому, что важно знать язык оригинала – eau de Cologne (вода из Кельна). Впрочем, вариант с английским хорош и даже соответствует семантике дух – духИ, однокоренное – тухлое, протух, утух, потух (не горит, отсутствие огня, жизни).

Проблема лингвистики на сегодняшний день в преподавании с привязкой к определенной категории, к определенному народу: романо-германские, китайские, полинезийские, афразийские, эскимосско-алеутских или урало-алтайские и т.д.. На самом деле все переплетено и все языки, условно, лингва-франка (пиджин, савир, койне).

Учимся говорить

Звукоподражательные слова это те, которые образованы по соответствию фонетического уподобления звукам окружающего мира (ономатопея).

К звукоподражательным относится слово шаг в русском языке. Восходит к башкирской ономатопеической лексике, к термину шаҡ – стук. Отсюда шаҡылдау "стучать" и шаҡайыу "застывать, отвердеть, остолбенеть", а также шаҡалай "мосол" (кость).Здесь же шок – застыть. В этом ряду и с перегласовкой шуҡ – озорной, шалун, шумный. Сюда же следует отнести английское shake "дрожь" и shock "удар, потрясение". И, конечно, башкирское һуҡ "бей, ударяй". Альтернация һ < к дает вариант күкрәү "гром, греметь" и далее күк "небо, синева, синий". Корнем является "ук" (уҡ, уг), либо здесь присутствует диереза (выкидка начальной согласной). В этом случае с общим происхождением окажутся слова уҡ "стрела" и рука со значением "бить, колотить". Здесь же русское сук, шведское слово kuk "член, фаллос", сухой, суҡа и соха. Далее сохатый и рогатый (рога), что дает видимое родство слов рука и рога (бить, ударять). Надо сказать, что и слово удар из этого общего корня ук (уг), с переходом уж в уд из-за характерного произношения g (дж). Отсюда ряд слов – уж, уд, уда, удача, удел, узел (связка)....

В венгерском языке рога "kürt", является родственным французскому cor, corne, латинскому cornus, арабскому قرن (ҡарн), английскому, шведскому, немецкому horn, от которого имеем горн. Восходят к башкирскому ҡоро "сухой", но в основе все же ур (ор) "бить, ударять". Отсюда и немецкое hart "твердый". В венгерском языке kürt происходит от корня ür "бить, ударять". Начальная согласная является протезой в значении "вместе", предлоги "с, к, у". Окончание "t" указывает на прилагательное. Возможные варианты произношения слова – сур, уур, кур, күр и далее сир, сыр, ҡыр, syr, kyr, kir, cor, core, далее ҡар, кард, сердце, кәртә и т.д. Также в венгерском языке синий "kek".

bannerbanner