скачать книгу бесплатно
Истомленные любовью
Аси Кубер
Маркиз Юлиан Сезар Риверо де Сантанхель прибывает в Новый Свет под видом управляющего с единственной целью: завладеть золотом «Оромонтаны» своей бывшей невесты Делии де Арана, которая предпочла стать невестой Христа после смерти своего отца.
Однако сможет ли он выполнить свое намерение, увидев воочию прекрасную Делию?
Аси Кубер
Истомленные любовью
© Аси Кубер, 2022
© Рустем Наильевич Феткутдинов, 2022
© СУПЕР Издательство, 2022
* * *
Пролог
Испания, Мадрид, 5 марта 1656 года
В один из жарких мартовских дней маркиз Юлиан Сезар Риверо де Сантанхель полулежал на взбитых подушках, лениво развалившись на мягком диване, обитом пунцовым бархатом. Лучи весеннего солнца проникали сквозь стекла окон и заливали роскошную гостиную в огромном особняке, расположенном в восточной части Мадрида. Яркий луч упал на его красивое лицо, на котором застыла беспредельная скука. Длинные пушистые ресницы, чему, несомненно, позавидовали бы женщины, были опущены. Одна рука маркиза была закинута за голову, а другая свешивалась с дивана. Когда он вдруг пошевелился, то из рук его на восточный ковер небрежно выпал толстый пергамент, испещренный витиеватым почерком.
– Вы опять скучаете, мой господин?
Юлиан Сезар вздрогнул от неожиданности и открыл глаза, сверкнувшие сталью. Он не заметил, как возле него бесшумно выросла фигура чернокожего камердинера, бывшего телохранителя в его прежней полной опасности и приключений разгульной жизни.
– Ты угадал, Аид.
– Очевидно, ваша нынешняя скука вызвана этим письмом, сеньор Сезар. – Негр указал на валявшийся рядом с маркизом лист бумаги. Он всегда звал своего господина вторым именем, взятым из полного списка имени, под которым тот когда-то представился ему в Кейптауне.
– Отчасти.
– По всей видимости, послание губернатора острова Пуэрто-Рико дона Диего де Арана не слишком утешительное для вас.
– Ах ты, плут! – пробурчал Юлиан Сезар. – Кто тебе разрешил трогать мою почту?
– Что вы, сеньор?! Вы вовсе не справедливы ко мне, – с невинным видом ответил Аид, сверкнув белизной в оскале. – Вам наверняка известно, что я не обучен грамоте, чтобы копаться в чужой переписке. Я просто узнал знакомую печать губернатора, случайно виденную мной. Я ее запомнил еще тогда, когда мы были у него семь лет тому назад.
– Думаю, обладая весьма завидной феноменальной памятью, ты стал бы неплохим сыщиком, мой друг, – усмехнулся маркиз, скрестив длинные изящные ноги, обтянутые шелковыми чулками.
Пропустив мимо ушей едкую усмешку хозяина, камердинер с озорным блеском в глазах осведомился:
– Осмелюсь спросить, как поживает наш губернатор дон Диего де Арана? Наверное, он очень недоволен тем, что вы совершенно не спешите жениться на его дочери сеньорите Делии де Арана. Боюсь, вы тогда необдуманно заключили с ним брачный контракт, польстившись на приданое невесты.
– Дон Диего де Арана приказал долго жить, – вяло бросил Юлиан Сезар, устремив глаза в потолок.
– Санта Мария! – воскликнул Аид, до невероятности округлив глаза. – Как такое возможно, сеньор Сезар? Неужели дон Диего успел представиться, так и не выдав замуж свою единственную дочь?
– Выходит, так, – буркнул хозяин, пиля взглядом лепку потолка.
– Отчего же умер уважаемый дон Диего? – Негр недоуменно вращал глазами. – Кажется, губернатор был в самом расцвете сил, когда мы его впервые увидели в Сан-Хуане.
– Верно, Аид. Когда наш корабль, загнанный в угол военной флотилией трех могущественных держав – Англии, Франции и Испании – наконец бросил якорь у берегов Пуэрто-Рико, дону Диего было только сорок семь лет, чьим гостеприимством мы долгое время пользовались.
– Честнее будет сказать, бессовестно злоупотребляли, – вставил камердинер. – Но разве у вас в то время был другой выбор?
– К сожалению, нет. – Юлиан Сезар отрицательно покачал головой. – Поэтому мы должны быть благодарны губернатору, спасшему наши задницы, который, надо сказать, отлично знал, кого приютил у себя на острове.
– Без сомнения, – подтвердил Аид, задумавшись, но через минуту констатировал: – Значит, ему было всего пятьдесят четыре года, когда он умер естественной смертью, во что верится с трудом.
– А кто тебе сказал, что дон Диего умер естественной смертью? – резко спросил маркиз. – Вроде бы я тебе не говорил. Губернатор скончался полгода назад от несчастного случая, произошедшего с ним на охоте.
– Как это интересно! – двусмысленно воскликнул камердинер, заронив в душе хозяина зерно сомнения. – Но чье это письмо, раз дона Диего нет в живых? Неужто его написала сама сеньорита Делия, ваша невеста?
– На этот раз ты ошибся, мой провидец. Это послание вовсе не от моей невесты, как ты подумал.
– Так от кого же оно? – назойливо допытывался Аид.
– Письмо написал некий дон Мартин де Арана, старший брат покойного губернатора.
– Боже мой! – изумился негр. – Так у него, оказывается, есть куча родственников, о которых вы, конечно же, ничего не знали и которые могут претендовать на долю наследства. Теперь, полагаю, вы сильно огорчены скоропостижной смертью дона Диего, нарушившей ваши планы. Не так ли, сеньор Сезар?
– Да, в некоторой степени, – донеслось до него.
– Думаю, вы так мрачны не только из-за этого. – Камердинер пытливо смотрел на хозяина. – Что еще он пишет?
– Ничего особенного, друг мой, – послышался ответ.
– Почему вы скрываете от меня правду, сеньор? – Аид сдвинул брови. – Вы не хотите признаться, что получили отказ от дона Мартина де Арана в бракосочетании с его племянницей.
– Ты непростительно догадлив, Аид, – только и сказал Юлиан Сезар, изобразив на лице кривую улыбку.
– Неужели ваша невеста предпочла другого? – ошеломленно осведомился слуга.
– Именно, – буркнул маркиз. – Эта старая дева хочет стать невестой Христа.
– Монахиней? – рассмеялся Аид. – Не могу поверить, что такая девушка, как сеньорита Делия, решила стать невестой Христа, а не женой влиятельного гранда при дворе короля Филиппа IV. Впрочем, неудивительно, что она захотела уйти в монастырь. Ведь она по вашей вине осталась старой девой. Покойный губернатор очень желал этого брака. И вам вовсе не следовало так долго тянуть со свадьбой.
– Совершенная правда, мой друг, – сокрушенно согласился Юлиан Сезар.
– Уверен, вы ни в коем случае не допустите, чтобы монастырь Святой Барбары наложил свои хищные лапы на приданое вашей невесты, – убежденно произнес камердинер.
– Бывшей невесты, надо думать, – поправил его маркиз, расплываясь в улыбке, – так ловко ускользнувшей из моих рук.
– Надо полагать, еще не совсем, – возразил негр. – Наверное, будет весьма занятно посмотреть на то, как вы потребуете от дона Мартина незамедлительного исполнения брачного контракта. Не думаю, что он тогда отвертится. И прежде чем ваша невеста успеет стать монахиней, вы уже добьетесь своего.
– Ты и в самом деле советуешь мне предъявить на нее свои права?
– Разумеется. Иначе вам никогда не видать золотого рудника, ради которого вы и заключили брачный контракт.
– Думаешь, Аид, что я уже упустил рудник? – спросил Юлиан Сезар, прищурив глаза. – Знай, так или иначе я завладею им.
– Итак, вы все-таки решились на этот брак, который просто ужасал вас. – Аид не отрывал от хозяина глаз. – Так, сеньор?
– Ничего подобного, – категорически заявил тот. – Я вовсе не намерен на ней жениться. И ты сильно ошибаешься, думая так, Аид.
– Да-а? Но кто знает, – пророчески заметил камердинер. – Не исключено, что охотник может попасть в свою собственную ловушку.
– Навряд ли, – скептически проронил Юлиан Сезар.
– Очевидно, вы желаете вернуться к прежнему ремеслу.
– Аид, ты просто читаешь мои мысли.
– Однако ненадолго же вас хватило, надо сказать, – улыбнулся негр, довольно потирая руки.
– Что ты, Аид? – Лицо маркиза прорезала дьявольская усмешка. – Два года размеренной жизни при скучном дворе, который был совсем не по нутру мне, по-моему, вполне достаточны для придворного короля.
– Стало быть, вы очень тоскуете по морскому бризу, – понимающе улыбнулся Аид.
В ответ Юлиан Сезар постарался оправдаться:
– Видимо, я не создан для мирной жизни, мой друг, и уж тем более для семейной. Поэтому будет только лучше, если я ускорю дело с этим рудником иным способом, без всякого риска надеть на себя кандалы.
– Напротив. – Камердинер вдруг хитро сощурился. – Было бы для вас намного проще, если бы вы как раз таки нацепили эти кандалы. Боюсь, супружество все-таки вас интригует.
– Интригует? – переспросил маркиз и вскочил с дивана, как ужаленный. Вмиг с него слетела ленивая вялость. А его серые глаза вспыхнули диким огнем, чей блеск заставил поежиться негра. – Ты в своем уме, Аид? Женившись, я вряд ли почерпну что-то новое в семейной жизни. Тем более с этим увядшим цветком я не собираюсь создавать никакую семью.
Аид попытался его разубедить:
– Напрасно вы так считаете, мой господин. Вы же никогда не видели девушку в глаза. А ее невзрачный портрет еще ни о чем не говорит.
– Думаю, оригинал стоит того.
– Сомневаюсь, – усмехнулся камердинер. – Еще в те времена я слышал от слуг, что дочь губернатора в свои пятнадцать лет слыла неописуемой красавицей.
– Брось нести чушь, Аид! – рявкнул Юлиан Сезар, нервно расхаживая по гостиной. – Если бы это было так, как ты говоришь, то копия наверняка отражала бы такую красоту.
– Видно, ей просто не повезло с художником, – возразил тот. – И вы зря оскорбили ее, назвав увядшим цветком, когда ей сейчас всего лишь двадцать два года.
– Не говори, Аид, что она в самом соку, – прорычал маркиз, останавливаясь возле него. – Иначе я и впрямь буду сожалеть о том, что я по своей глупости пренебрег прелестями старой девы.
– Вполне возможно, что вы еще не раз будете в этом раскаиваться. Ибо утраченные иллюзии долго не дадут покоя вашей душе.
– Да, моей истерзанной душе, вероятно, ты хотел сказать, мой друг, – жестко поправил негра Юлиан Сезар, глядя на него глазами цвета штормового моря. – Я оскорблен до глубины души, потому что ее отказ нанес мне незабываемую обиду.
– Вот как? – осклабился Аид. – Вы, значит, оскорблены, а она, по-вашему, нет. Если честно, ваше долгое увиливание от женитьбы, по-моему, для нее было не меньшим оскорблением.
– Я вовсе не уклонялся от бракосочетания, а просто тянул время. – На лице маркиза отразилась досада.
– Именно. Вы совсем не спешили к алтарю. – Похоже, камердинер специально подначивал его. – Не отрицайте этого, сеньор.
– Допустим, что так.
– Следовательно, вы сами виноваты в том, что упустили свою невесту. Но жаль, если секретный рудник действительно уплывет из ваших рук.
– Да, ты верно подметил, мой славный Аид, было бы большой глупостью упустить его. Покойный губернатор был отъявленным пройдохой. Он утаил от короля этот золотой рудник.
– В самом деле, дон Диего нечестным путем приобрел его, – подхватил Аид. – И будет вполне справедливо, если мы, как подданные короля, вернем то, что принадлежит Его Величеству.
– Я тоже такого же мнения, Аид.
– Боюсь, сейчас вы прикажете заняться нашей скорлупой. – Черные глаза негра выжидательно уставились на хозяина.
– Верно, – кивнул Юлиан Сезар. – Немедленно готовь судно к отплытию! Мы отправляемся в Карибское море.
– Вот теперь я вижу прежнего корсара. – Аид довольно улыбнулся. – Настоящего Дракона!
– Не болтай чепуху! – сухо отрубил маркиз. – Лучше принеси мне перо и бумагу. Да поживей, Аид!
– Уже лечу, – огрызнулся тот. – Но сдается мне, вы желаете уведомить короля, что отбываете на неопределенное время в свое родовое поместье, приютившееся вблизи Севильи, верно, сеньор?
– Полагаю, сейчас настало время заняться поместьем, пришедшим в упадок, – донеслось до него.
– Помнится, вы уже жаловались на это в своем последнем прошении, – живо напомнил ему камердинер. – Придумайте что-нибудь новенькое, мой господин.
– Разве я об этом извещал короля? – В мгновение ока бровь Юлиана Сезара взлетела вверх. Аид только подтвердил это кивком головы. Однако маркиз, не раздумывая, тут же вывернулся: – Ну тогда управляющий-плут сбежал, прихватив мои деньги, отосланные для реставрации замка.
– Вот это пойдет, – небрежно заметил негр, исчезая за дверью.
Как только он принес маркизу канцелярские принадлежности, тот принялся быстро строчить. Аид следил за ним краем глаза. Когда же Юлиан Сезар в конце концов отложил в сторону исписанный размашистым почерком лист бумаги, Аид, увидев, что хозяин снова берет чистый лист, не замедлил поинтересоваться:
– Что вы еще задумали, сеньор Сезар?
– Узнаешь в свое время, – пообещал тот.
Глава 1
Вест-Индия, остров Пуэрто-Рико, Сан-Хуан, 1 июня 1656 года
Дон Мартин де Арана наморщил лоб, стараясь разобраться в бухгалтерской книге покойного губернатора острова Пуэрто-Рико, своего брата, дона Диего де Арана, который погиб во время охоты в горах Новой Гранады, куда он отправился девять месяцев назад, чтобы побывать на своем золотом руднике. Его угораздило свалиться в пропасть, когда он пробирался по скалам к раненой ламе. Нелепая смерть младшего брата прибавила дону Мартину немало забот, которые он теперь пытался разрешить. Бросив свою плантацию на управляющего, он примчался в Сан-Хуан, чтобы уладить дела покойного губернатора. Уже два часа он просматривал длинные колонны цифр, где рядом стояли непонятные пометки. Дон Мартин тяжело вздохнул. Диего так изощрился в своих записях, что разобраться было совсем нелегко в его гроссбухе. Махнув рукой на бесполезную трату времени, он откинулся на спинку кресла и хмуро взглянул в раскрытое окно.
Знойное тропическое солнце нещадно пекло мостовую, где с шумом проносились богатые экипажи. Их темный силуэт четко выделялся на фоне яркой зелени, окружавшей фасады изящных вилл, прочерчивавших главную улицу. Сан-Хуан, похоже, кипел обычной жизнью, и в нем ничто не изменилось после его последнего приезда к брату. А это было два года назад. Помнится, тогда Диего был полон жизни и мечтал видеть Делию, свою единственную дочь, замужем за придворным короля – маркизом Юлианом Сезаром Риверо де Сантанхелем, который все оттягивал женитьбу. Он взял на себя труд известить маркиза, что брачный контракт разрывается в связи с тем, что Делия решила уйти в монастырь после смерти своего отца. Пусть он больше не возлагает надежды на этот брак.
Дон Мартин снова вздохнул и поправил на голове парик, практически неудобный в стоящую жару, но мода того времени требовала соблюдать устоявшиеся традиции. Его вновь одолели невеселые мысли.
Пост губернатора по-прежнему не был занят, так как правительство до сих пор никого не прислало на освободившееся место. Очевидно, еще не нашлось достойной кандидатуры, чтобы занять такой ответственный пост. В городе было крайне неспокойно, ибо на побережье опять объявился пират, прозванный Красным Драконом. Пресловутый пират грабил и топил суда, отправлявшихся с грузом из Нового Света. Он даже осмеливался делать налеты на суше, выбирая своей жертвой богатых плантаторов. Вернее всего, это было вызвано тем, что он каким-то образом знал о расхлябанности военного гарнизона, начальство которого проводило свое время в кутежах. Ведь теперь не ощущалось ежовых рукавиц губернатора, державшего всех в своем подчинении. И неудивительно, что дерзкий пират проникал в самые отдаленные уголки острова и нападал на дома состоятельных сеньоров. Правда, два месяца держа в напряжении всех жителей Пуэрто-Рико, Красный Дракон неожиданно затих. Прошло уже десять дней, как не было ничего слышно о его грабежах.