
Полная версия:
Наваждение. Спасти дочь друга
– Вроде чисто всё, – он достаёт из-под сиденья пистолет в кобуре и цепляет на пояс. – Слушай сюда, девочка. В подъезде, если увидишь знакомых или незнакомых людей, поднимаешься на верхний этаж. Не в курсе, у вас крыша открыта?
– Закрыта. Замок там. Мы как-то салют хотели…
– В любом случае поднимаешься на верхний этаж, прикрывая лицо коробкой. Я следом за тобой пойду с букетом. Если никого нет – на своём этаже звонишь в дверь. Говорить буду я. Ничего не бойся. Даже если достану пистолет и зажму твоей маме рот. Убивать никого не собираюсь, мне с ней просто нужно поговорить. Ты прямиком бежишь в комнату, берёшь самое необходимое. Паспорта возьми. Заграничный есть?
– Есть, – сижу, открыв рот. Любила читать детективы, а сейчас точно сама в него попала.
– Вопросы?
– Нет вопросов.
– Кстати, при матери называй меня Потап.
– Почему «Потап»?
Юра смеётся:
– Первое, что в голову пришло.
– Может Остап? В честь Бендера?
– Первая мысль, обычно, самая правильная. Потап.
В подъезд вхожу, дрожа от страха, но знаю, что Юра идёт следом, и страх отступает. На лестнице никого. Становится даже грустно, Воображение уже рисовало мне, как Юра отмычкой открывает замок, и мы бежим по крышам, перепрыгивая с одной на другую, как в боевиках.
Мать, судя по звукам, сначала разглядывает букет и торт в глазок, нас за ними почти не видно, затем открывает дверь на цепочке. Вид у неё помятый. Видно, ночью не спала.
– Добрый день, госпожа Измайлова, – Юра кладёт букет на руку. – Доставка цветов и сладостей.
– Я не заказывала ни то, ни другое.
– Это сюрприз.
– Не люблю с утра сюрпризы, но так и быть. – Мать закрывает на мгновение дверь, и, скинув цепочку, открывает снова.
Юра, не давая ей выйти, заходит в квартиру.
– Молодой человек… – отступает мать, запахивая плотнее халат на силиконовой груди.
– Давайте помогу донести букет до комнаты, – Юра заглядывает в кухню и идёт напрямую в гостиную. Бегу за ним, прикрываясь коробкой. Мать одна дома.
– Мира, собирай вещи, – говорит Юра, отбросив угодливый тон.
– Мира? – мама смотрит, словно второй раз меня родила.
– Мама, познакомься, это Потап. Ему нужно с тобой поговорить, – сунув ей в руки коробку, ускользаю в коридор.
– Регина, у нас мало времени, – Юра бросает цветы в одно из кресел и подталкивает мать к дивану.
Подслушивать некогда, пихаю в рюкзак необходимые вещи. В пакет кладу туфли и кроссовки. Сдёргиваю с полки под зеркалом косметичку и дрожащими руками собираю разлетевшиеся по полу тушь, палетки, помады и прочую мелочёвку. Бросаюсь к тумбочке и извлекаю из ящика паспорт, телефон, выуживаю зарядку из розетки. Взгляд падает на нашу с папой фотографию. Вытаскиваю из рамки и, положив в томик стихов, убираю в рюкзак. Окидываю взглядом комнату. Буду ли я по ней скучать? Нет. Этот дом так и не стал мне родным.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
ЧСВ – чувство собственной важности.
2
Каршеринг – краткосрочная аренда автомобиля с поминутной тарификацией.
3
Французский насморк – так в старину называли гонорею.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов