banner banner banner
Симфония судеб
Симфония судеб
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Симфония судеб

скачать книгу бесплатно


– Что случилось? – с удалью молодого олимпийца он вбежал обратно на мостик. Штурман, лоцман, оба старпома, четыре старших офицера, главный механик и врач – все стояли в задумчивости, облокотившись на приборные панели.

– Исследовать атмосферный фронт невозможно, сэр – произнёс первый старпом. – Все приборы на борту отказали. Освещение тоже только от генератора.

– А кто управляет судном? – спросил капитан.

– Мы дрейфуем, – ответил штурман. – Медиаполис пытается запустить запасной, управляемый двигатель, но пока всё без изменений.

– И всё это случилось за пять минут?!

– Да, только вы сошли с мостика, отдав приказ. Матрос начал снижать скорость, и двигатели заглохли. Следом отказала навигация, потом слежение, и вся оставшаяся автоматика.

– Кто-нибудь может объяснить, в чём дело? – спросил капитан. Командный состав молчаливо переглянулся. Виктор посмотрел вперёд.

– Бросить якорь! – скомандовал он. – Всем механикам спуститься в машинное отделение и помочь Медиаполису запустить запасной двигатель!

– Есть, сэр! – ответил главный механик и быстро покинул мостик.

Уильям Ланкастер завтракал в своей каюте, в полном одиночестве. После вчерашнего бала общество льстивых руководителей очень ему надоело. Соня каждое утро прогуливалась с тем дизайнером из отдела переработок. «Наверное, у них роман», – подумал Уилл, запивая кофе хрустящий круассан.

– Простите… – раздался сзади неуверенный голос. По спине Уилла Ланкастера пробежали мурашки. Он медленно обернулся.

– Простите, я уже второй день просыпаюсь в этой странной каюте, – произнесла красивая стройная женщина в длинном платье цвета слоновой кости. – Я Сюзанна Биггс, жена капитана корабля.

– Капитана, какого корабля? – с расстановкой задал вопрос Ланкастер.

– «Мария Селеста».

Это утро было для Алекса с Соней не таким интимным, как предыдущие, так как солнца не было, и все прогуливались по палубам без защитных экранов. Александр зевнул.

– Не выспался сегодня. А ты?

– Всю ночь думала о той странной встрече.

– …?

– Думаю, надо рассказать капитану.

– Что ж, на мостике мы ещё ни разу не были…

– Виктор! У меня для тебя сюрприз! – громко и чуть взволнованно произнёс Уильям Ланкастер, поднимаясь на капитанский мостик. Грэм обернулся и с интересом посмотрел на него. Было видно невооружённым глазом, что генеральный директор могучего холдинга немного напуган. «Не выспался, что ли», – подумал Виктор, но его мысль прервала выступившая из-за спины Ланкастера светлокожая женщина.

– Вот! Оказывается, у тебя есть супруга! – выпалил Уилл.

– Я не женат, – сухо ответил Виктор и пристально посмотрел на женщину.

Красавица опустила глаза, обхватила руками плечи, но, собравшись с силами, жёстко произнесла:

– Что здесь происходит?! И как я тут оказалась? Это похищение? Учтите! Мой муж… муж…, – она запнулась, – мистер Бриггс с командой старпомов отправился за помощью, и пока его нет, я исполняю обязанности капитана!

– Милая девушка, – начал Виктор.

– Сюзанна. Сюзанна Бриггс.

– Миссис Бриггс, нам моём судне обязанности капитана целиком и полностью лежат на мне. Разрешите представиться, Виктор Грэм, капитан лайнера Медиаполис.

Женщина в бессилии облокотилась на приборную панель.

– Как я сюда попала? – тихо спросила она.

– Сэр, тут двое гражданских! Просят встречи с Вами! – отрапортовал из комнаты управления дежурный.

– Пусть поднимаются! – ответил Виктор. – Лишнее здравое мнение нам не помешает.

– Добрый день, сэр! – поздоровался Александр. – О, да у вас тут уже собрание!

– Здравствуйте… – ласково поздоровалась Соня, обращаясь к погрустневшей даме. – Вы вчера так быстро ушли, что мы подумали, Вы – привидение.

– Я привидение? Глупости. Вы ведь держали меня за руку.

– Подождите! Вы знакомы? – спросил Виктор.

– Да, мы повстречались вчера ночью на пятой палубе.

– Значит, Вы попали к нам вчера? – обратился к Сюзане капитан.

– Да, и снова в его каюту, – ответила она, указывая на Ланкастера.

– Я тут ни при чём, впервые её вижу! – занервничал Уилл.

– Простите, как вы сказали, вас зовут? – задумавшись, спросил капитан.

– Сюзанна Бриггс.

– А ваш корабль?

– «Мария Селеста».

– Я думал, «Мария Селеста» – это старое название Медиаполиса, – произнёс Уильям Ланкастер.

– Нет, это название одного старого корабля… – в изумлении ответил Грэм. – Пройдёмте ко мне в каюту.

Присутствующие спустились в каюту капитана. Алекс наслаждался своей неожиданной причастностью к происходящему.

«Вот и долгожданные приключения», – думал он.

– Смотрите, – Грэм достал из ящика стола свой дневник.

– Что это? – удивилась Соня.

– Тетрадь, – ответил Александр. – Сейчас таких уже не выпускают.

Виктор Грэм перелистал плотные исписанные страницы и развернул тетрадь на вклеенном газетном снимке.

– Это ваш корабль? – спросил он Сюзанну.

– Да… А откуда у вас это фото?

– Из очень старой газеты. Вырезал ещё на втором курсе академии. В статье говорилось про судно «Мария Селеста», пропавшее в Атлантике в конце девятнадцатого века.

– Мы не пропали! – воскликнула Сюзанна. – Мы сели на мель. И Бенджамин… Бенджамин с командой отправились за помощью на спасательной шлюпке.

– Но не вернулись, – произнёс капитан, опустив глаза.

В комнате воцарилось молчание.

– Но… как такое возможно? – нарушил тишину Ланкастер. – Как сюда попала эта женщина? Она ведь должна быть… должна…

– Должна быть привидением, – закончила за него Соня.

– Я не привидение! – повысила голос Сюзанна. – И «Мария Селеста» не привидение!

– Тогда, где же она? – спросил Алекс. – Где же ваш корабль?

– Капитан, сэр! – в ту же секунду раздалось в наушниках Виктора. – Корабль по правому борту!

Они вернулись на мостик.

– Течение слишком сильное, сэр. Нас даже на якоре протащило обратно несколько миль! – сообщил штурман. – Мы чуть не столкнулись с этим… с этим дрейфующим судном.

Виктор подошёл к иллюминатору. За ним, в сотне метров от Медиаполиса покачивалась на волнах старая «Мария Селеста», только недавно спустившаяся на воду.

– Вот тебе и переработка идейного материала! – присвистнул Александр.

– Что это? – удивилась Соня. – Как оно держится на воде?

– Физика, молодая леди, простая физика, – улыбнулся Виктор.

– И что же нам теперь с вами делать? – он обернулся к Сюзанне. Женщина стояла, прислонившись к стеклу и, молча, смотрела вдаль.

Глава 7. Судьбоносные решения

Командный состав собрался на мостике. Старпомы корпели над приборами. Дежурный матрос ждал вестей из машинного отделения. Врач попросил разрешения осмотреть загадочную гостью. Лоцман с Уиллом Ланкастером изучали дневник капитана. А Алекс с Соней рассматривали в иллюминатор «Марию Селесту».

– Мы могли их не заметить в утреннем тумане и пройти мимо, – предположил штурман.

– А как к нам на борт попала Сюзанна? – спросил капитан.

Штурман пожал плечами:

– Возможно, это какие-то особенности квантовой механики, которые ещё не исследованы до конца…

– Что ж, пусть будет так. Теперь главное разобраться не в причине, а в её последствиях, – сказал капитан. – Как я вижу, вы уже не на мели! – он повернулся к Сюзанне.

– Видимо, нет, – пожала плечами женщина. – Но без капитана и компаса мы всё равно никуда не доплывём.

– Виктор, что тут думать! Забираем их на борт, а престарелую плавучую красавицу буксируем в порт на Багамах, – вступил в разговор Ланкастер. – Сколько вас человек?

– Около тридцати, – сказала Сюзанна. – Но они все ещё живут по нашему времени. Боюсь, ваш Медиаполис уже стал для них большим потрясением.

– Для вас, между прочим, тоже, – произнёс врач. – У вас сильно повышено давление и кровь бежит по венам с ускоренной силой. Это как бомба замедленного действия. Нужно срочно госпитализировать!

– Погодите, сэр! – перебил доктора лоцман. – В Вашей тетради написано, что «Мария Селеста» пропала несколько веков назад. В то время этот район Атлантики назывался Бермудским треугольником, я помню, мне дед рассказывал. Тут частенько происходили странные вещи. Дед говорил, что в этом месте находится дверь между мирами.

– Это лишь легенды, – ответил капитан.

– А что, если выдумка не всегда до конца является выдумкой? Вдруг за тем атмосферным фронтом их мир. Их время. Их берега.

Сюзанна на секунду взбодрилась, но потом снова опустила плечи.

– Мы всё равно не доплывём туда без компаса и капитана. И судно после мели подтекает…

– Вы все время говорите непонятные вещи, – сказала Соня. – Что такое компас?

Присутствующие переглянулись.

– Странно знакомое слово, – сказал Виктор. – Будто я уже слышал его раньше.

– Возможно, слышали… – вступил в разговор Александр. – Это очень древнее название навигатора. Я читал в пособии по дизайну вещей. Дайте дневник и то, чем вы там пишете! Капитан протянул ему карандаш, а лоцман отдал тетрадь.

– Вот смотрите, – Алекс нарисовал круг, разделённый внутри на четыре части. – Это стороны света, а это, – он пририсовал стрелку, – плавающий магнитный указатель.

– Это и есть компас? – спросила Соня.

– Да.

– А я думала, что какая-то старая погремушка…

Все удивлённо посмотрели на девушку.

– У меня есть эта штука, – Соня смутилась. – В чемодане, в автобусе. Там… всякие ненужные вещи, я хотела оставить их в Пуэрто-Рико.

– Это же контрабанда! – возмутился Ланкастер. – Контрабанда ненужных вещей.

– Но мне некуда их девать! А на свалку у нас запрещено! – оправдывалась Соня.

Сюзанна вдохновилась.

– Это прекрасно! Я умею пользоваться компасом. А кто-нибудь из мужчин поможет заделать щели и управиться со штурвалом. Как-нибудь доберёмся!