
Полная версия:
Он пришёл сверху. Том I. Во власти сна
– А как ты их представлял? – спросила та, забирая нож из рук Артёма.
– Ну, например огромный каменный город под водой…
– В речке? Он же не поместится там…
– Да не в речке, а в море.
– А что такое море? – Алиса сосредоточенно срезала очередной сотар.
Артём с удивлением глянул на Алису, а потом вспомнил. Он тоже принялся срезать голубые яблоки с обратной стороны дерева.
– О, это вам очень не повезло, что вы не знаете, что такое море… Это как речка, только очень-очень большое. Огромное количество воды. Настолько огромное, что постоянно плещется, потому что на поверхность воды постоянно воздействуют разные ветра. Потоки воздуха, то есть. Вот на огромной глубине моря и может быть какой-нибудь другой мир.
– Как интересно, а ты это море видел?
– Конечно видел. Я в нём купался даже.
– Я бы тоже хотела увидеть море.
– Так пошли со мной наверх. Я могу помочь тебе стать человеком. Только уши надо обрезать, – Артём улыбнулся.
Алиса бросила нож и схватилась за уши, острые края которых выглядывали среди волн рыжеватых волос.
– Нет. Мое место здесь, мое предназначение… А, впрочем неважно. Спасибо, Артём, но я не хочу отсюда уходить. Даже ради твоего моря. Это я так, просто… – Алиса перестала держаться за уши и вернулась к работе, вдруг став серьёзной.
– Я вообще-то пошутил, – ответил Артём и принялся срезать сотары.
Разговор прервался, но Артёму быстро стало скучно, и он предпринял новую попытку поговорить. Не собирать же целый день эти странные фрукты молча.
– И что же ты, вот так целыми днями собираешь эти сотары? – спросил он.
– Да, а что в этом такого? – Алиса нахмурилась.
– Это ужасно. Сколько всего можно было сделать, пока ты их собираешь! А тебе приходится тратить на это время. Как-то рановато тебе работать, да и наверняка тебе было бы интересней поделать что-нибудь другое. – Артём закинул очередной сотар в корзину.
– Что поделать? Мне нравится работать тут и в отеле, работа хотя бы не грязная, не особо сложная, и оплата хорошая.
– Ну не знаю, гулять например, делать что-то, что тебе нравится. Ты же моего возраста, вроде…
– Безработицы в Отчине нет, так что я обязана ходить на работу и выполнять свои задачи, чтобы поддерживать жизнедеятельность города. Я делаю, что мне нравится. Играю в четверку, хожу с Антаном в дозоры и иногда хожу по магазинам.
– А Антан всё время сидит дома… – иронично заметил Артём.
– Он не сидит дома, а работает, когда все спят. И в рабочие трети тоже работает, то есть почти сутками.
– Он кстати не похож на твоего отца,– заметил Артём. – И где тогда твои родители?
– Как ты догадался?
– Вы совсем не похожи внешне.
– Ты прав, Антан мне не родной отец. Моих родителей убили, когда мне было двадцать четвертей.
Артём промолчал в ответ, только с грустью посмотрел на Алису.
– Да всё в порядке, – поспешила успокоить его она, – я даже не помню, как они выглядят. Они были ворами. – Алиса издала нервный смешок. Он показался Артёму странным.
– Это правда? – удивился он.
– Да, они воровали всякое и продавали, путешествуя по городам, пока их не обманули и не убили соперники по ремеслу. Не знаю, когда моя мама успела заиметь ребенка, учитывая, что они постоянно скитались. Но мне повезло: их прикончили именно тогда, когда они были в Отчине.
Артём посмотрел на синий фрукт в руке девушки, который она только что срезала.
– Мне всё равно на них, – Алиса повысила голос, – они были слабаками, не умели жить по правде и получили свое, – говорила она с пустой, холодной улыбкой.
Глава 10. Вентилятор
– И что было потом? – Артёму пришлось поднять корзину, дно которой уже было закрыто яблоками, и перенести её к следующему деревцу.
– Спасибо тем добрым воришкам, они оставили меня в живых. Я жила на улице несколько четвертей, меня подкармливали, кажется… Плохо помню. Потом появился Антан. Он тогда был сильно моложе, очень красивый. Волосы были намного короче и белее. Сам был в рванине на голое тело, весь был грязный, как и я, – Алиса увлеклась рассказом и перестала отпиливать сотары с веток. – Подходит ко мне и говорит: "Как тебя зовут?" И предложил пойти с ним. Ну я и пошла, так как он сразу понравился мне: у него были осмысленные и добрые глаза, в отличие от всех остальных. Ну а не доверять незнакомцам меня тогда никто не успел научить. Не понимаю, как я вообще дожила до встречи с ним… Потом мы начали скитаться вместе. Ели, что попадалось под ногами. Много четвертей жили в лесу, в хижине у его друга – Ярослова. Что ж… – Алиса опомнилась и продолжила работу.
Артём стоял облокотившись о стол рукой и внимательно слушал, пытаясь не обращать внимание на то, что от жары было тяжело дышать.
– Представь себе, что было потом! – внезапно воодушевилась Алиса и широко раскрыла глаза. – Ни за что не угадаешь. Один раз мы пошли с Антаном в город и он решил пойти прямо во дворец Первомая! Конечно, он перед этим привел себя в порядок, а то у него волосы вечно путались. И, представь себе, так он получил работу у него на службе! Потом, правда, пришли люди и сказали, что мне тоже нужно на работу. Мне тогда было… 12 вел вроде.
Артём быстро посчитал в уме, прикрыв и загибая пару пальцев.
– Ты была ещё ребенком.
– Да ладно, ничего страшного. И я стала работать. Сначала в отеле, потом и тут.
– Ужасно просто, работать с малых лет… – произнес Артём, наблюдая за работой Алисы.
– Не знаю, чем тебе кажется ужасной наша жизнь. И вообще, я считаю Антана своим отцом, и он самый лучший отец на свете, – гордо начала Алиса. – Он очень умный, в отличие от моих родителей. Он пришел и быстро добился того, чтобы попасть на службу к Первомаю и выбить себе привилегии.
– Каким образом у него это получилось? Он же был бродягой… – Артём разглядывал белое деревце перед собой.
– Он не был бродягой! Он был свободным путешественником! Вот представь, – Алиса начала жестикулировать и размахивать перед Артёмом ножом, – Ты – великий правитель. К тебе приходит красивый человек в костюме и белой рубашке. Ты не понимаешь, кто это вообще такой и откуда взялся. А он тебе – я хочу стать вашим преданным слугой. Естественно, Первомай удивился. Тогда Антан сказал: "Я молод и силен. У меня есть все задатки для работы, которая мне очень сейчас нужна. Но есть одна проблема. Мой интеллект заметно выше, чем у жителей города, и я не хочу потерять его в ручном труде. Поэтому мне так важно, чтобы именно вы позволили мне работать на вас. Тогда мой разум будет служить вам до самой моей смерти." – вот так он сказал, представляешь?!
Кажется, Алиса была в восторге от Антанариса.
– А костюм откуда взяли?
– Ловили птиц и продавали на рынке. Вот и заработали.
– И что было дальше? – Артём наконец перестал буравить взглядом белую кору и продолжил работу.
– Первомай дал ему шанс, и он прошел все его испытания. И когда Антана взяли на службу, мы переехали в нормальный дом, – Алиса вернулась к работе. – Антан спас меня. Если бы не он, я бы сейчас с тобой не разговаривала.
– Мда… – Артём смотрел куда-то в пустоту, – прямо как в книжке.
– Да нет, всё довольно обычно.
Они немного помолчали, работая.
– Ну а твои родители? – поинтересовалась Алиса.
– Мои? – задумался Артём, переставляя корзину, – Мой отец работает на атомной станции. Недалеко от города, где мы живём. Мама раньше была учителем математики, а сейчас она не работает.
– Твоя мама не работает? – удивилась Алиса. – А так можно?
Артём усмехнулся:
– Вообще-то и я не работаю пока, мне не по возрасту ещё. Да, так можно, она следит за хозяйством. Кстати, в моём мире, даже у тех, кто работает, по два выходных раз в семь дней, то есть… Пять раз работаешь, а потом два раза не работаешь, – от духоты Артём плохо соображал, и устало выдохнув, вытер пот со лба локтем.
– Что?! – в неподдельном удивлении Алиса посмотрела на Артёма, – Теперь всё понятно…
– Что понятно? – Артём смутился.
–Вот почему ты такой хорошенький! – Алиса широко улыбалась. – Потому что можешь не работать, и, как ты там сказал… Гулять? Чем ты занимаешься целыми днями? Мне кажется без работы от скуки можно сойти с ума.
– Ну, вообще-то нет, если знать, чем заниматься, такого не будет, – начал Артём нахмурившись. – Я учусь. В школе познаю науки различные, то есть. Физику, математику, русский язык, труд, историю СССР. Ещё читаю много книг, гуляю, езжу на велике, играю музыку на одном инструменте, готовлю иногда и ещё учусь танцевать.
– Меня Антан учил. Считать и писать.
– Ну хоть что-то… – Артём в очередной раз поднял корзину и понес за Алисой.
– СССР – это твой город?
– Нет, – тихо усмехнулся Артём, – это чуть больше чем город. Вот Минск – это город. Я в нем родился. Потом, когда отца пригласили работать на станцию, мы переехали в другой город – Электроград. Станция, о которой я говорил. находится в соседнем городке – Чернополье. А СССР это… Ну, если совсем упростить, то союз городов.
– А на станции что делаете?
– Это очень долго рассказывать… – выдохнул Артём. – Правда хочешь знать? – Он посмотрел на Алису, которая всё также сосредоточенно срезала ножом плоды.
– Конечно хочу, мне интересно. – Она тоже посмотрела на него, но всего на секунду.
– Я уже кажется говорил, что на станции мы получаем электричество, – начал Артём, – из атомной энергии. Оно используется для получения тепла и света, а также для работы всяческих приборов. Атомы – это такие маленькие частицы, их не видно, но их них состоит наш мир. Из множества множеств атомов. На станции происходит преобразование атомной энергии. Как бы тебе объяснить… – Артём задумался, взялся рукой за подбородок и стал рассматривать свои кеды. Потом поднял голову, и, всё ещё держась за подбородок, стал смотреть на Алису:
– Есть атомный реактор – место, в котором происходят ядерные реакции. Энергия при такой реакции высвобождается быстро, и если её не контролировать – произойдет взрыв, и тогда всё будет разрушено. Чтобы этого не допустить, есть специально разработанный механизм. Вот есть, например, особые стержни. – Артём начал рисовать пальцами на столе. – Специальный состав наконечника стержня не дает реакции развиваться бесконечно, когда его опускают в так называемую активную зону – то место, в котором происходит сама реакция. Потом атомная энергия с помощью специальных механизмов преобразуется в тепловую, потом с помощью воды преобразуется в пар, затем, с помощью генератора, в электроэнергию. Это если говорить коротко и упрощенно. Очень много людей контролируют различные аспекты работы атомной станции. Мой отец, например, занимается исправностью техники, – Артём вдруг почувствовал, как всё тело покрылось мурашками. Пришлось изрядно собраться, чтобы вспомнить, как это всё работает.
– Интересно, но понятно мало.... – задумчиво произнесла Алиса.
Она была полностью увлечена работой и говорила почти без интонации. Артём вдруг подумал, что она могла бы срезать сотары быстрее.
– Ты тоже хочешь потом на станции работать, как отец?
Артём выдохнул:
– Ну, вообще-то я ещё должен учиться в университете. Потом – хочу. Я хочу работать на атомной станции, но я не хочу быть инженером. Я хочу стать ученым.
– Интересно у тебя там, в Электрограде, – улыбнулась Алиса.
Медленно тянулась дневная треть. Артём рассказывал Алисе про свою жизнь. Сначала про то, как они с Рыбниковым и его отцом ходили в поход по Крыму в прошлом году. Потом о том, что в школе он учится хорошо, потому что ему ужасно нравится всё изучать и конспектировать. Как осенью желтеют и облетают с деревьев листья, и как потом ложится снег. Как главный секретарь партии поздравляет всех людей, как мама умеет печь “Прагу”, и как люди дарят друг другу подарки, отмечая начало Нового года. Алиса слушала и всё срезала сотар за сотаром с веток, а потом немного рассказала о том, чем она любит заниматься в свободное от работы время:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Это традиционный спиричуэл, юмористический вариант спиричуэла «Swing Low, Sweet Chariot» (Спустись, божественная колесница). Герой песни Иезикииль, согласно Ветхому Завету, начал свою пророческую стезю с того, что узрел божественную колесницу. Одно из основных его пророчеств о воскресении мёртвых и вечной жизни. Автор перевода Марианна Мальцева. Источник: en.lyrsense.com
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги