скачать книгу бесплатно
Они поднялись на 3 этаж, к комнате Кристофера и закрыли ее на ключ, пока Кристофер собирал свои вещи.
– Что вы делаете? Откройте! Вы совсем спятили?!
– Кристофер, дорогой, ну куда ты собираешься в такой дождь! Подожди до утра! С утра мы спокойно все обсудим!
– Откройте! Я не ребенок, которого можно наказать, заперев в комнате!
Кристофер дергал двери, но они были сделаны и массива дерева, очень добротные. Родители отправились выпить виски. Всё семейство жутко понервничало. Такого разговора и таких последствий у них в семье еще не было никогда.
Но Кристофер решил, что нельзя вести себя с ним как с непослушным ребенком. Он собрал не большую сумку, открыл окно и собрался спуститься по крыше и плющу. Аккуратно он добрался до второго этажа, но крыша была очень мокрая и от этого скользкая. Он поскользнулся и упал на кусты под собой.
Он ударился головой и отключился. Из-за крайне неудачного падения, он сломал ногу. И пролежал под дождем несколько часов пока его не нашли. В результате он все-таки попал ко врачу. Но с высоченной температурой, воспалением легких, переломом ноги и повторным сотрясением мозга.
Беата ждала Кристофера каждый вечер и очень переживала. Временами она прибегала в студию проверить, не было ли никаких следов присутствия Кристофера, если уж не удастся встретить его самого. В одно из таких посещений, ключ в двери начал поворачиваться. Девушка бросилась к двери, но дверь открыла красивая дама. По сходству с сыном Беата поняла кто перед ней. И поняла, что предстоит за разговор. Она тут же вспомнила про свои манеры и постаралась напустить на себя степенность.
– Добрый день!
– Добрый день!
– Вы видимо Беата. Да теперь я вижу, Вы и вправду очень красивая девушка. Мне кажется Вы старше моего сына.
– Всё верно, Ваша Милость. Я старше Кристофера. С ним все в порядке?
– К сожалению, нет! Он упал с крыши, пытаясь сбежать к Вам. Сейчас он в больнице. У него сильное воспаление легких, переломы и повторное сотрясение мозга.
Беата побелела. Элизабет продолжала.
– Нам понадобится увезти его в Швейцарию на лечение. Ему необходим горный воздух и лучшие специалисты. Не поймите меня неправильно, но к нашему не скорому возвращению из Европы, я бы хотела, чтобы Вы поменяли квартиру или уехали из Лондона. Я ничего не имею против Вас лично. Просто поймите меня как мать. За последние полгода мой сын уже второй раз попадает в больницу с жуткими травмами. По этим причинам, я не могу проникнуться к Вам любовью и доверием.
– Разве только по этим?
– О, Вы правы! Не хочу никого обидеть, но о русских дворянках, сбежавших от революции идет определенная слава, которая не внушает никому из нашего окружения доверия. Я считаю, что мой сын заслуживает лучшей доли, чем Вы.
– Грубо, но я другого и не ожидала, ни от Вас, ни от кого-нибудь из Вашего круга общения.
Наступила пауза.
– Я понимаю, что переезд стоит денег, поэтому готова взять эти трудности на себя.
Леди Торн достала чековую книжку.
– А что будет со студией и с его картинами?
Леди Торн посмотрела на две картины, которые стояли на мольбертах. Увидев картину с изображением Беаты, Элизабет нахмурилась.
– Думаю сохранить их будет неуместно.
Они обе замолчали. Беата думала. То, чего она боялась изначально, наконец то ее настигло. Она и сама понимала, что впереди её ждет болезненное расставание с Кристофером, по причине того, что ее не примут в его кругу, да она и не хочет никому ничего доказывать и чувствовать себя обязанной или униженной.
– Хорошо. Я перееду, но у меня будет к Вам два условия.
Беата говорила тихо. Она чувствовала, как волна дрожи накрывает ее, но она держится изо всех сил, чтобы не показать это Леди Торн.
– Первое, Вы отдадите картины мне. И второе, я очень надеюсь на Вашу порядочность. Мне не нужны Ваши деньги. Я в состоянии сама улаживать такие вопросы. Но я прошу Вас не врать Кристоферу и не говорить, что я отказалась от него из-за денег. Прошу Вас не опошляйте наши с ним отношения. Пусть чувства наши оказались неуместны, но они были искренние.
– Хорошо! Я обещаю Вам, что Кристофер узнает правду о том, что Вы не стали брать деньги. И Вы можете забрать себе эти картины. Но давайте я уточню. Вы смените место жительства, так чтобы Кристофер Вас не нашел, и Вы сами не будите искать с ним встречи.
– Совершенно верно.
– Тогда мы с Вами договорились!
– Договорились.
Девушка положила на стол свой ключ от студии. В этот момент у Беата в глазах стали проступать слезы. Она взяла два холста и поспешила удалиться из квартиры. Не забывая о манерах у дверей, она пожелала матери Кристофера всего хорошего.
Как Беата добралась до своего дома, она не помнила. Мир рухнул. Опять.
Ранним июльским утром в кабинет Джона Стенли пришел посетитель без предварительного звонка. Звали его Оуэн Райт.
– Доброе утро, мистер Стенли. Мне сообщили, что Вы собираетесь уехать в долгий отпуск и я решил не откладывать наше знакомство. Я уверена Вы знаете – кто я?
– Знаю.
– Это всегда очень интересно как описывают тебя в свете. Большинство опираются на ассоциации других людей, хотя сами никогда с тобой не разговаривали даже. Очень забавно, как они добавляют от себя черты характера и додумывают твои поступки. Хотите узнать, что я узнал про Вас? Признаю, я очень люблю сплетни, в них много полезного можно узнать и о рассказываемом человеке и о рассказчике.
Джон сделал жест рукой, означающий «Валяйте».
– На данный момент Вы самая противоречивая и любопытная персона для всего высшего света. Вы успешны, очень умны, даже, наверное, талантливы, учитывая тот факт с чего Вы вообще начинали. Да, о Вашем бандитском прошлом не забудут никогда. Сейчас это придает Вам опасного шарма и дает свои преимущества в политической карьере, ведь считается, что Вы как раз в курсе как живут простые люди и имеете право говорите от их имени. Вас побаиваются и уважают. О, это прекрасная оценка! Лично я считаю, что Вы относитесь к типу везунчиков, знаете, таких фартовых людей, которые врываются куда-то и меняют систему. Вы свежая кровь в высшем политическом кругу. И Ваш возраст – уже не молоды, но еще далеко не стары. А в парламенте полно старых мешков, которые кроме как заученных 30-40 лет назад речей, больше ничего не могут из себя выжать. Мы с Вами новая молодая кровь. Я бы сказал ураганный ветер. Нам с Вами выпало снести всю рухлядь и построить новое общество Великобритании.
– Виски?
– Обязательно! Как Вы знаете, я будущий глава оппозиционной партии. И я хотел познакомиться лично. Не люблю переоценивать противников и недооценивать тоже.
Наступила пауза. Оба выпили виски.
– И вот еще любопытный момент. Вы считаетесь завидным холостяком. Светские дамы, жаждут разгадать Вас, напускают на Вас таинственности и романтизма. И жажду эту Вы утоляете крайне скудно, появляясь в свете редко и не уделяя ни одной из дам стоящего сплетен внимания. Трудно поверить, что можно так долго скорбеть об ушедшей жене.
– А что насчет Вас?
– Что именно?
Джонни с непроницаемым лицом выпил из своего стакана. Оуэн сделал тоже самое.
– Вы планируете не долго скорбеть по возможному уходу Вашей жены?
– Это угроза или предсказание? – Оуэн улыбался. Видно было, что он очень доволен своим визитом, и тем, что вывел Джона на разговор.
– Это просто фантазия. Насколько я знаю Вы верный супруг, по своей воле или по воле Вашей супруги.
– Вы интересовались моими взаимоотношениями с женой. Я взволнован, но не удивлен. Что же еще Вам удалось узнать о ней и обо мне?
– Ваша жена, Элеонора Райт, подстать Вам. Хорошо образована для женщины. Прекрасно осведомлена о политических играх в Великобритании, Европе и Америке. Эдакая молодая «леди Макбет» в масштабах современного общества. Она прекрасно дополняет Вас на светских приемах и деловых встречах. Все Ваши дела проходят ее одобрение. Теперь о Вас. Вы одаренный молодой мужчина, прекрасный политик и дипломат. Хотя в свете Вас скорее недолюбливают. Уж слишком амбициозны. Вы вероломны, умны и честолюбивы, и Вы не остановитесь не пред чем для достижения своих целей.
– Все верно. Только Вы еще забыли сказать, что Элеонора еще чертовки хороша собой, – Оуэн улыбался широкой улыбкой. – Пожалуй, можно считать, что наше с Вами знакомство состоялось.
Несколько дней Кристофер находился в тяжелом состоянии. От высокой температуры он провел несколько дней в бреду. Но потихоньку лекарства начали действовать. Когда родители пришли его навестить, Кристофер обратился к отцу с просьбой:
– Отец, дай мне денег.
– Зачем? Мы принесем всё, что ты скажешь.
– Я хочу передать записку Беате. Она с ума там сходит.
Они замялись.
– Беата….. она знает, что ты в больнице.
– Что? Она придет ко мне?
– Нет, милый, она не придет.
– Ты ее больше не увидишь. Мама встречалась с ней.
– Что?! Что ты ей сказала?
– Не кричи, тебе вредно кричать и нервничать. Температура опять поднимется. Я поговорила с ней, и она согласилась с тем, что она тебе не пара.
– Я тебе не верю!
Наступила пауза. Родители ерзали на стульях.
– Как ты могла? Как ты смогла вообще? Тебе мало, что я по твоей вине лежу сейчас в больнице, так ты еще решила и ее извести. Да, что ты за человек такой? Я тебя совсем не знаю. Все эти жестокости, ты прикрываешь материнской любовью. Да что ты знаешь о любви? Неужели если бы отец был не из знатного рода, ты бы не полюбила его? Я просто не могу смотреть на тебя. Меньше всего я ожидал, что именно вы двое причините мне столько страданий! Я не хочу вас видеть. Я не хочу вас слышать и говорить с вами. Вы хоть понимаете, что сломали жизнь двух счастливых людей.
С этими словами он закрыл глаза. В них стояли слезы.
Родители не знали, что сказать. В тот момент Кристофер достучался до них. Но этот эффект был не долгим. Очень быстро они начали себя оправдывать и верить в то, что сделали всё правильно.
Еще ослабленного и больного его перевезли в Швейцарию. Мать уговорила отца поехать с ними, так как очень боялась Кристофера. После надлежащего лечения, оздоровительных процедур и по прошествии положенного для выздоровления времени, ему стало легче. Легкие восстанавливались, нога заживала медленно. Постепенно он начал общаться с людьми и спустя необходимое ему время он начал потихоньку лаконично возвращаться к общению с отцом и матерью. Он для себя решил усиленно учиться, получить образование устроиться на работу, но и конечно найти Беату через старика Веймина как в прошлый раз.
Конечно про Беату он не собирался забывать, но смена обстановки и круга знакомых, новая страна, новый опыт – всё это помогло ему немного отвлечься и почувствовать себя другим человеком.
Рабиб сразу всё понял. Хотя в этот раз Беата не старалась держаться. Разумеется, она не плакала при нем, но по ее опрокинутому лицу и стеклянному пустому взгляду было понятно, что сердце у девочки разбито.
– Я хочу тебе кое-что посоветовать – сказал, не выдержав Рабиб. – Если внутри всё выжжено пожаром, надо найти себе дело, работу. Много работы. Я тебе говорю это не как твой начальник, а как человек прошедший через пожар внутри. Я бежал на корабле в неизвестную страну, языка которой я не знал. Мне надо было выжить. Я работал и учился выживать на новом месте. И сейчас… Я хочу тебе кое-что показать.
Рабиб снимал помещение для жилья прямо над их конторой. Ливанец привел Беату к себе домой.
– Я еще никому это не показывал. Я думал раньше тебе показать, но ты влюбилась, и мне совсем не хотелось тебя отвлекать.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: