banner banner banner

There are a lot of Anglicisms in the Russian language, but what the English language borrowed from other cultures and languages. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура, Специалитет). Монография. – Аксинья Кречетова

Оценить:
Рейтинг: 0
Описание книги:

This book examines the main reasons, methods, sources and stages of borrowing the English vocabulary into Russian in different historical periods, signs of borrowed words and so-called slang are singled out, and various spheres of using Anglicisms and
their perception by the Russian-speaking population are covered.
The problem faced by many students especially adults is why there are so many words in English which don"t lend themselves to reading rules. It"s all about their origin, namely, borrowing from other languages. In this book the English language itself is
studied in details, from which cultures and languages (Celtic, Latin, French, Scandinavian, Greek, German, Dutch, Italian, Spanish, Portuguese, Arabic, Persian, Russian languages) words were borrowed in different time, their classification is carried out
by the degree of assimilation and by source of borrowing, the main methods of borrowing the words are singled out.

Информация о книге:

  • Автор:
  • Название: There are a lot of Anglicisms in the Russian language, but what the English language borrowed from other cultures and languages. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура, Специалитет). Монография.
  • Жанр: Английский язык
  • Язык книги: русский

Полная версия:

Поделиться:

Комментарии к книге и рекомендации пользователей:

Вместе с этим произведением обычно скачивают книги:

О скачивании, разархивировании, чтении книг можно прочитать здесь.
В этот день...
18 ноября 1827 года скончался Вильгельм Гауф, немецкий писатель-сказочник.
Новый отзыв
скачать книгу 'Когда-нибудь и я взмахну крылом'
limo7:
книга отличная!...
Новая подборка книг
В тренде
Детство. Время открытий. Время удивляться всему в мире. Радоваться, грустить, искать себя...