
Полная версия:
Пятнистая шкура
– Надо вытащить его на поверхность, – прошептал Золотые глаза и стал лизать лицо юноши.
Ресницы Тимофея вздрогнули, и он открыл глаза.
– Где мы? – спросил он.
– На дне пропасти, в которую ты упал, – ответил барс. – Влезай поскорее мне на спину. Нам нужно выбираться наверх, где ждёт Манул. Торопись.
Барс лёг рядом с юношей. Бурундук помог ему повернуться и обхватить Золотые глаза за шею. Сам он тоже влез на барса, одной лапкой вцепившись в него, а другой в Тимофея. В несколько прыжков барс по отметкам Пятого нашёл место, где они спускались, и стал взбираться наверх. С грузом это было очень тяжело, но он не останавливался ни на минуту. Впрочем, его никто и не останавливал. Бурундук очень боялся старухи, а Тимофей был наполовину в беспамятстве. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они достигли поверхности. Там их встретил худой и облезлый Манул, который сидел, нагнувшись над пропастью.
– Я уже и не чаял вас увидеть! – воскликнул кот.
– Манул, у тебя седые усы! – воскликнул барс.
– Я вас жду здесь уже тридцать девять дней! – сказал Манул.
–Неужели мы так долго отсутствовали? – удивился барс.
– У тебя что-то случилось с мешком? Почему ты такой худой? – спросил бурундук.
– Если ты лишился друзей, никакие мешки не в радость! – сказал кот. – Жив ли Тимофей? Почему он опять стал человеком?
– Боюсь, он так ослабел, что не может снова стать волком, – ответил барс. – Здесь, в горах, холодно, и нам это совсем не на руку.
– Давайте поскорее уйдём отсюда, – предложил бурундук.
– Ты неси Тимофея и согревай его, – предложил Манул, – а я понесу мешок и бурундука.
Стремясь уйти от страшного места, звери бежали весь день без остановки и к вечеру оказались на склоне, у подножия которого увидели долину, наполовину скрытую туманом. Окружённая со всех сторон горами, она напоминала овальное блюдо. Они спустились до половины и решили устроиться на ночлег. Костёр разводить было опасно, поэтому они накрылись тканью – невидимкой. От усталости все заснули так крепко, что их не разбудил бы даже пушечный выстрел. Наутро, когда рассвело, барс и бурундук проснулись, скинули с себя ткань – невидимку и не обнаружили Тимофея и Манула. На месте, где спали их друзья, остались следы борьбы и несколько вороньих перьев.
11.
– Они в когтях беркута и бородача! – горестно воскликнул бурундук.
– Беркут ищет прежде всего меня, – сказал барс. – Я думаю, сразу он их не погубит в надежде, что я приду за ними. Из этого я заключаю, что они ещё живы.
– Но как вороны нашли их? – спросил бурундук.
– Не знаю, Пятый. Может, ткань – невидимка сбилась на сторону, когда они спали. Завяжи свой кусок ткани у меня на голове, а сам полезай под ткань, которая привязана у меня на шее и покрывает спину. Пойдём на разведку, в долину.
Бурундук влез под ткань на шею барса, в то же время оставив себе щёлку, чтобы он мог высовывать мордочку и оглядывать всё вокруг. Барс начал спускаться в долину. На первый взгляд, она была совершенно мирной. Каменистая, не особенно зелёная, она не производила впечатления населённой кем-нибудь. При спуске они наткнулись на лежащее в траве волшебное зеркало, то самое, которое добыли в блуждающем селении. Видно, его обронил Тимофей, а люди – вороны не заметили. Звери поняли, что они на правильном пути. Бурундук завязал зеркало в уголок ткани – невидимки, которая покрывала барса.
Чем ниже они спускались, тем менее привлекательной им казалась долина. её покрывала чахлая трава, из-под которой виднелась потрескавшаяся земля. Деревья стояли большей частью мёртвые и засохшие. На некоторых из них зеленели лишь отдельные ветки. Услышав шум воды, барс пошёл на звук, чтобы напиться. Однако, увидев небольшую речку, он с отвращением отпрянул, такая она была мутная.
– Вроде не весенний паводок, а грязи полно, – сказал бурундук.
– Предлагаю пойти вдоль русла и разобраться, – предложил барс и спросил: – Знаешь, что мне кажется самым странным?
–Что? – спросил Пятый.
– Тут очень тихо. Ни ветра, ни шума листьев.
– Вообще-то, листьев тут почти нет.
– Ни птичьих голосов.
В эту минуту над их головами раздалось карканье, и стая знакомых воронов, показавшись из-за горных вершин, полетела куда-то на восток.
– Вот тебе и птички, – сказал бурундук. – Я думаю, они приведут нас куда надо.
Барс побежал в ту сторону, куда летела стая. Поднявшись на высокий холм, он увидел вдали многочисленные входы в гору. Туда входили и оттуда выходили, гремя кандалами, целые вереницы людей с тачками. Некоторые тачки везли исхудавшие и замученные животные. Из глубины горы они вывозили камни и щебень и сваливали их в кучи. Вдоль речки, из которой барс собирался напиться, также сидело множество закованных в цепи людей, которые промывали в ней песок в поисках золотых крупинок. За работой людей и зверей наблюдали надсмотрщики, в которых барс и бурундук без труда узнали перевоплотившихся в людей воронов. Рядом возвышалась высокая и узкая каменная башня с окном на самом верху. Золотые глаза и Пятый пролежали полдня, притаившись на своём холме, но ни Тимофея, ни Манула среди работавших не увидели. Оба они сокрушались о волшебном мешке, который пропал вместе с друзьями.
– Если он остался у наших друзей, то это хорошо, а вот если его захватили вороны, то очень жалко, – сказал бурундук.
– Я и не предполагал, что здесь так много пленных людей и зверей! – воскликнул барс. – Нам нужен друг, иначе мы должны будем прожить здесь целые годы, пока разберёмся что к чему.
– Но кто может стать нашим другом? – спросил Пятый.
– Может, сестра Тимофея? Она, вероятно, жена беркута, и должна всё здесь знать.
– Но ведь это из-за её обиды тимофей превратился в волка!
– Я думаю, она давно простила его, ведь она растила его с самого детства.
– Но где же мы её найдём?
– Посмотри внимательно на крышу башни, которая возвышается здесь надо всем. Что ты видишь? – задал вопрос барс.
– Я вижу гору толстых сучьев, – ответил бурундук.
– Это не сучья, а гнездо беркута. Видно, он там отдыхает в облике птицы. Муж с женой живут вместе, стало быть, если сестра Тимофея действительно жена беркута, то она находится в этой башне. Мы должны пробраться в башню и поговорить с ней. Боюсь только, что она может меня испугаться.
Когда стемнело, надсмотрщики загнали работников в глубь горы. Барс осторожно спустился к башне, в окне которой зажёгся свет. Он обошёл её несколько раз вокруг, но входа не обнаружил.
– Возвращайся на то место, где мы скрывались на холме, – сказал бурундук, – и жди меня, а я влезу на башню и загляну в окно. Я, конечно, не белка, но мне влезть легче. К тому же, я – маленький зверь, и она меня не испугается.
Золотые глаза нашёл, что он был прав и отправился в их общее укрытие. Всю ночь он провёл, не спуская глаз с окна. Под утро бурундук вернулся.
– Что ты видел? Нашёл ли ты сестру Тимофея? – спросил барс.
– Нашёл! – затараторил бурундук. – Она живёт одна в башне, день и ночь ткёт и вышивает золотыми нитями полотенца, скатерти, богатые одеяния, а поверх пришивает драгоценные камни. Её муж, беркут, очень жаден до таких вещей, хотя некоторые он продаёт и получает за них большие деньги. Он обращается с ней плохо и изнуряет работой. Когда сестра Тимофея увидела меня, то сказала, что я бедная зверюшка, которая и сама не знает, в какое опасное место попала. Она дала мне хлебных крошек и погладила. Видя такой приём, я решил поговорить с ней о Тимофее. Когда она узнала, скольким опасностям он подвергся, разыскивая её, то заплакала. Я понял, что она его простила. Я рассказал ей, что Тимофей и Манул попали в руки людей – воронов и спросил, где бы они могли быть. Она сказала, что, скорее всего, они находятся в глубоком каменном колодце, куда беркут бросает своих жертв, чтобы они умерли от голода. Тогда я спросил, не знает ли она, в чём слабое место её мужа. Сестра Тимофея ответила, что его слабое место – жадность до драгоценных камней, и именно их люди и звери добывают в горах. Любит он и золото, крупинки которого встречаются в песке реки, поэтому по её берегам сидит так много промывальщиков песка. Тогда я сказал, что она меня не так поняла, потому что я спрашивал, не о том, к чему он питает слабость, а о том, как его можно победить. Сестра Тимофея сказала, что не знает, потому что никогда не спрашивала. Она полагала, что никому не нужна, и не думала о спасении. Сегодня вечером беркут вернётся домой и придёт к ней поговорить, съесть ужин и проверить её работу. Она обещала расспросить его обо всём, что нас интересует. Я хочу спрятаться где-нибудь и подслушать их разговор.
– Как ты думаешь, можно ей доверять? – спросил Золотые глаза. – Не выдаст ли она нас?
– Я думаю, что можно, – уверил его бурундук. – Она хочет спасти брата, а беркут её не любит, только заставляет работать.
– На этот раз я полезу на башню с тобой, – сказал барс.
Поздно вечером, обернувшись тканью – невидимкой, звери полезли на башню. Раза два крошки камней, срываясь из-под лап, с шорохом падали вниз, туда, где стоял надсмотрщик – ворон. Надсмотрщик в недоумении поднимал голову, но ничего не заметил. Они устроились прямо над окном, под суками гнезда беркута, примостившись так, чтобы видеть внутренность комнаты. Сестра Тимофея, худая и увядшая женщина, показалась барсу на вид очень доброй.
Когда на небе появились звёзды, в окно влетел беркут, ударился о землю и превратился в человека.
– Здравствуй, жена, – сказал он. – Что напряла, что наткала? Много ли вышила?
Женщина принесла ему свою работу.
– Можешь, если хочешь, Ирина, – сказал беркут. – Сегодня я доволен, и ты не отведаешь моих когтей. Тебе должны были принести продукты. Приготовила ли ты мне вкусную еду?
Женщина принесла чугунок с горячей похлёбкой, блюдо с жареной козлиной ногой, холодец, пирожки и большую чашу с вином. Беркут стал есть и прихлёбывать из чаши. Вскоре глаза его повеселели. Он стал рассказывать, где летал и что видел.
– Умеешь ты работать, готовить и слушать, – сказал беркут. – Пожалуй, я награжу тебя тем, что позволю загадать маленькое желание при свете волшебной свечи.
– А что это за свеча? – спросила жена.
– Пока она горит, можно загадать любые желания, и они обязательно сбудутся. Правда, я часто пользовался ею, и от неё остался небольшой огарочек. Вот, возьми, – беркут протянул Ирине маленькую свечу. – Только не загадывай глупости, я всё равно найду тебя, где бы ты не захотела от меня укрыться.
– Так это в ней твоя сила, в этой свече? – спросила жена.
– Глупая! Разве я дал бы её тебе, если бы мог от неё погибнуть? Нет! Моя сила в другом! Когда захотел я научиться разным колдовским премудростям, я познакомился с одним колдуном и продал ему за науку своё живое сердце взамен на сердце из камня.
– Вот оно что! – вздохнула жена.
– А зачем оно мне? Ум и смекалка гораздо важнее в жизни! Зато я научился перевоплощаться в кого захочу и смог направить свои знания на добывание золота и драгоценных камней, которые своим блеском согревают мою холодную грудь. Они ведь мне сродни! – похвастался беркут.
– Неужто всего лишь за живое сердце подарил тебе тот колдун такие знания? Почти за просто так ты их получил, – сказала жена.
– Если бы за просто так! Нет, он сказал, что будет мне во всём удача, и я буду владеть несметными богатствами и распоряжаться жизнью людей и животных, но только до тех пор, пока не появится живое существо, которое согласится отдать ради кого-либо одного из моих пленников или за всех разом самое дорогое, – усмехнулся беркут.
– Значит, на свадьбе ты не просто так спрашивал моих родных, кто хочет меня выкупить? – спросила жена.
– Конечно, нет.
– И не боялся ты, что кто-нибудь из них это сделает?
– Конечно, нет. Вспомни, чем ты просила себя выкупить.
– Лужками, коровой, собольей шубой.
– Глупая ты женщина! – захохотал беркут. – Да разве это самое дорогое?
– По сравнению с твоими богатствами, это, конечно, почти ничто. Но это были самые дорогие из принадлежащих моей семье вещей.
– А что ещё дороже? – забавляясь, спросил беркут.
– Может, дом?
– Нет.
– Может, деньги?
– Нет, глупая. Самое дорогое – это жизнь. Я знал, что твои братья жадны, старой шубы за тебя пожалеют, не то, что жизни, поэтому я ничего не боялся, – засмеялся беркут и чуть не подавился куском
– Да, мои братья жадны, – согласилась Ирина. – Ну, а что, если бы ты в них ошибся? Ведь могла же в них проснуться совесть! Неужели ты и этого не боялся? – спросила жена, подливая ему вина.
– Нет, жена, не боялся. Чтобы узнать, как избежать опасности для своей жизни, я обратился к одной мудрой – премудрой колдунье. Она посмотрела в свой бурлящий котёл и сказала, что ждёт меня погибель только от белого барса почти без пятен и полосок на шкуре, – заявил беркут, – так что люди мне не страшны. Мол, если он отдаст свою жизнь, погибну я сразу со всеми своими прислужниками.
– А барс? Разве тебя не беспокоит, что однажды он может объявиться? – спросила жена, придвигая к нему новое блюдо.
– Нет, недавно мои вороны захватили в плен твоего братца, который за своё предательство обратился волком, ведь ты любила его больше других, а потому и его предательство было большим. С ним находился дикий кот. Мы допрашивали их почти двое суток, требуя, чтобы они сказали, кто помог им пробраться через бездонные пропасти, – стал бахвалиться беркут. – Они долго молчали, а потом признались, что с ними шёл белый барс. Мы проверили одежду твоего брата, и нашли на ней волоски шерсти барса белого цвета. Тогда мы стали спрашивать, куда он подевался. Они ответили, что он сорвался в пропасть. Мои вороны обшарили все окрестности и не нашли его. Стало быть, барс погиб, и мне больше некого опасаться.
– Что же ты сделал с пленниками? – побледнев и задрожав как лист под ветром, спросила Ирина.
– Я превратил их в дрова, которые тебе принесли, чтобы растопить печь. Может, ты своими руками бросила их в огонь! – засмеялся беркут. – Если хочешь, зажги свечу и загадай, чтобы ты могла забыть об этом!
Женщина посмотрела в ту сторону, где ещё лежали остатки от дров, которыми она топила печь, и тихо заплакала.
Золотые глаза, услышав об участи, которая, вероятно, постигла Тимофея и Манула, обернулся к бурундуку и сказал:
– Оставляю тебе зеркало, которое мы купили в блуждающем селении. Может, с его помощью ты сможешь распознать среди дров наших друзей, если они ещё живы, и прощай.
Барс одним прыжком запрыгнул в окно и предстал перед беркутом, который потерял дар речи. Не ожидая, когда он придёт в себя, Золотые глаза сказал:
– Ты натворил много зла, и я тебя остановлю! Пусть вместе с моей жизнью исчезнет всё зло в этой долине, а с ним – ты и твои прислужники!
– Стой, глупая кошка! – вдруг воскликнул беркут – Кого ты спасаешь? Все эти люди, ради которых ты хочешь отдать свою жизнь, нанялись ко мне на работу из жадности к золоту! Да если бы они увидели тебя, неужели ты думаешь, что ушёл бы от них живым, когда бы хоть у одного из них было ружьё? Они бы убили тебя сразу, а шкуру продали на шапку или воротник!
– Ну и пусть! Быть может, страдания, которые они пережили здесь, исправили хотя бы некоторых из них, но даже если нет, всё равно ни одно живое существо не заслуживает, чтобы его так мучили и истязали! – ответил барс. – Прощай!
Беркут бросился к нему, чтобы остановить, но Золотые глаза легко вскочил на подоконник и бросился вниз. В ту же секунду небо озарилось молниями, и беркут исчез в черном столбе дыма. Бурундук со своего места видел, как закружились над долиной бородач и вороны. Всё сильнее и сильнее был вихрь, в котором они кружились. Потом послышался хлопок, и они исчезли. Ничего не видя из-за слёз, бурундук пытался разглядеть внизу тело барса, но видел только смутное белое пятно. Молнии продолжали сверкать, и над долиной небо то и дело освещалось страшными всполохами. Постепенно они затихли. Рассвело. Из глубин горы стали выходить бывшие пленники. Они ещё были в цепях и растерянно бродили, не зная, что им делать.
Бурундук вспомнил, наконец, о последней просьбе барса и, крепко прижав к себе зеркало, осторожно, чтобы его не уронить, спустился в комнату. Сестра Тимофея сидела возле дров и глядела на них невидящими глазами. Она взяла бурундука на руки и заплакала. Зверёк совсем промок от её слёз, прежде чем сумел втолковать ей, что с помощью зеркала они могут попытаться распознать её брата и Манула. Наконец, женщина поняла и поднесла первое полено к зеркалу. В нём отразилась зелёная сосна. Нет, это полено не было ни Тимофеем, ни котом. Неудача постигла их со вторым и с третьим поленьями. Оставались ещё два. Они переглянулись, и Ирина сказала то, что подумал бурундук:
– Если бы это был хотя бы один из них!
Они поднесли четвёртое полено к зеркалу, и в нём отразилась кошачья физиономия.
– Это Манул! – воскликнул бурундук.
Ирина взяла пятое полено, но её рука задрожала, и она снова положила его на пол. Бурундук наклонил зеркало над ним, и в нём отразилось лицо Тимофея.
– Он жив! – воскликнула женщина. – Но что же нам делать, как нам вернуть им прежний облик?
Она растерянно оглянулась, словно ища поддержки, и взгляд её упал на огарок волшебной свечи, лежавшей на полу. Трясущимися руками она разгребла угли в очаге и отыскала ещё красный уголёк. Бурундук, взяв огарок в лапки, подскочил к ней. Маленький лепесток пламени задрожал на самом кончике фитилька.
– Волшебная свеча, сделай так, чтобы мой брат и дикий кот приобрели прежний облик. И пусть эти бедные люди и животные, – сказала она, взглянув в окно, – которые трудились здесь непосильным трудом, окажутся в родных местах, сильные и здоровые. Пусть они проживут каждый долгую и счастливую жизнь и никогда не знают бед и печалей. Если же есть среди них те, у кого нет родных и кому некуда возвращаться, пусть они останутся здесь и живут в мире и согласии. Пусть исчезнут из этой долины золото и драгоценные камни, всё, что может пробудить алчность, и пусть здесь вырастут самые красивые деревья и цветы, появятся чистые реки и ручьи, царят довольство и мир. И пусть всякому злу дорога сюда будет навечно закрыта!

Едва женщина это произнесла, как поленья перевернулись вокруг себя и превратились в её брата Тимофея и дикого кота Манула с зажатым в лапах
мешком, когда-то подаренным старой берёзой, а толпы людей и животных снаружи исчезли. Повсюду раскинулись светлые зелёные леса, цветущие луга. Воздух зазвенел голосами тысяч птиц, а ветер принёс аромат цветов.
Фитилёк волшебной свечи, почти догорел. От него стала подниматься струйка голубого дыма. Увидев это, бурундук закричал:
– И пусть барс оживёт, чтобы все мы могли жить вместе, никогда не разлучаясь!
Едва он это произнёс, как волшебная свеча погасла. Все подбежали к окну. Барс лежал под ним, не шевелясь. Помогая друг другу, они спустились с башни и подбежали к нему. шкуру барса сплошь покрывали пятна и полоски, но он был неподвижен. Неужели на него одного колдовство не распространилось? Ирина встала на колени и приподняла его голову. Глаза барса были закрыты. Она поцеловала благородного зверя в нос, и её слеза, капнув, упала на него. Барс вздрогнул, открыл глаза и лизнул её щёку. В ту же минуту лицо сестры Тимофея стало юным. Увидев взволнованных Тимофея, Манула и бурундука, барс озабоченно спросил:
– Моя шкура пятнистая?
– Твоя шкура самая пятнистая и самая красивая шкура на свете! – воскликнул бурундук, а остальные радостно подтвердили его слова.
19.02. 2009

Книга иллюстрирована рисунками автора