banner banner banner
Шелест. Том 2
Шелест. Том 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Шелест. Том 2

скачать книгу бесплатно


Грудь сдавило от осознания неминуемого выбора. Выбора, который она боялась сделать, ведь тогда причинит страдание тому, кому не хотела их причинять. Но рано или поздно выбор должен быть сделан – и от этого не уйти, не сбежать, не спрятаться в ракушку. Вайлет отдала бы все, лишь бы уберечь Луиса от боли, понимая – это невозможно. Всегда кто-то страдает, всегда кому-то остаются разбитые грезы, а кому-то долгожданная свобода. Но она не имела права поступать так с Луисом, и не имела право не пойти за нежным шелестом, потому что сердце оставалось там, а душа могла жить только вместе с ним.

Телефонный звонок безжалостно выдернул в реальный мир, ставший пустым и безлико-серым. Всегда приходит время открыть глаза, хочешь ты этого или нет. Всегда приходит время, когда иллюзия сна безжалостно разбивается об острые камни реальной жизни, отторгаемое тобой всей душой.

Она никогда раньше не задумывалась, почему некоторые люди добровольно уходят в выдуманный мир, превращаясь в отрешенные манекены, живущие в психиатрических клиниках. Теперь знала – это просто ожидание, надежда, что все закончится, попытка оправдать свое жалкое существование в этой жизни, в которой перестаешь видеть смысла, в которой уже ничего не можешь потерять кроме оков и тоски. Люди, оставшиеся одни, чья душа давно ушла за грань доступного нашему пониманию. Люди, которые просто ждут.

Смерть иногда кажется избавлением.

– Алло, – пробормотала она в трубку, бросив взгляд в большое, во всю стену окно. Солнце стояло высоко в небе, одинокий маяк казался заброшенным и безжизненным: старик Хеслер, видимо, еще спит, готовясь к своему следующему ночному дежурству и бессмысленному ожиданию. А может быть жизнь действительно лишена смысла? – Она вспомнила безупречную улыбку псевдо Эрни.

«Нет, нет, не так»! Вайлет тряхнула головой. Ведь есть Луис, и его чувства и надежды вовсе не бессмысленны. Ведь он самый лучший друг, он самый лучший… после Джека. Но Джека нет.

– Здравствуйте мисс Вайлет! Простите, что беспокою и нарушаю наш уговор, но вы так давно не звонили и я начала волноваться. Этот миссис Боуден.

– Нет, нет, ничего. Эта я виновата, совсем вылетело из головы.

– Вам ничего не нужно? Может мне стоит приехать, я приготовлю шикарный ужин, мы наконец-то познакомимся, а то, знаете, мне жутко неудобно перед Луисом, который звонит каждый день и интересуется, как у вас дела, – голос был приятный и тихий.

– Луис слишком утрирует ситуацию. В таком месте можно только отдыхать. Что может случиться?

– Ну, знаете ли, всякое. Иногда волны просто огромные и купаться вовсе небезопасно!

– Думаю, с этим проблем не возникнет, к тому же добрый мистер Хеслер не даст мне заскучать, а его истории просто потрясающие.

– Кто?

– Мистер Хеслер, он довольно славный.

– О, деточка, – испуганно протянула женщина.

– Нет, нет, ничего не говорите. Я знаю, что рассказывают о нем в городе: будто у него не все в порядке с головой и прочее. Но уверяю – это наговоры. Он не опасен, он просто очень одинокий человек, который не может смириться с потерей и старается жить дальше. Знаете, люди бывают слишком жестоки в своих суждениях о тех, которых не понимают.

– Но… девочка…

– Прошу ничего не говорите об этом. У меня было достаточно времени, чтобы убедиться, что вы заблуждаетесь, понимаете, о чем я?

– Э… да, наверное, – протянула женщина. – Тогда, я с вами не прощаюсь?

– Послушайте, миссис Боуден, вовсе не обязательно…

– Вайлет, пожалуйста, и моя душа будет спокойна.

– Ну, хорошо.

Как только она положила трубку, телефон зазвонил снова.

– Вайлет, Господи, я не мог до тебя дозвониться! – Прокричал в трубку Луис, ей пришлось отодвинуть ее подальше от уха, иначе она бы оглохла.

– Эй, потише! И тебя с добрым утром.

– С добрым утром, о чем ты? Уже два часа дня!

– Ну…, – девушка глянула на светлый круг над камином, где когда-то висели часы. – Я даже не заметила. Знаешь, мне здесь нравится.

– Как ты себя чувствуешь, все нормально? Тебя ничего не беспокоит, никто тебе не докучает и…

– Постой, Луис! Перестань. Все хорошо, я же тебя вчера говорила, со мной все в порядке!

– Вчера? Ви, постой, я уже два дня не мог тебя дозвониться! Ты не подходила к телефону. Я решил, что если сейчас до тебя не дозвонюсь, то незамедлительно отправлюсь в бухту. Твой сотовый отключен, а сообщения по электронной почте остаются без прочтения.

– Два дня? Луис мы разговаривали с тобой вчера вечером!

– Так, постой одну минутку. Я приеду, и мы все обсудим.

– Нет! Луис, ты должен все узнать, мне необходимо отправиться в Файерлейк! Я больше не хочу ждать. Ты… ты прав! Я, наверное, что-то перепутала. – Она пыталась совладать с дрожью, трубка буквально подпрыгивала в руках.

– Вайлет, прошу, скажи.

– Извини, я хотела побыть одна. Прости за эгоизм.

Девушка старалась придать голосу уверенность, чтобы ложь казалась убедительнее.

– Скажи, ты уже встречался со старейшинами?

– Да. Вместо Хорхе теперь Катано, и он настроен не слишком-то дружелюбно – он никогда не разделял веру Катано в преемника ордена и его предназначение освободить землю от Ваничичу. Старик придерживается более решительных мер и не намерен повторять его ошибку, и идти на компромисс. Теперь решать будут только старейшины. Весть о строительстве монастыря «Плача» ГриндБэй вовсе не обрадовала. Они уверены, что злой дух может вернуться, а жертва, которую принес Хорхе и… Джек окажется напрасной.

– Это все? – Сухо спросила она.

– Нет. Катано против твоего возвращения в Файерлейк, вернее на то место. Он говорит, что это послужит неким катализатором, и могут возникнуть проблемы.

– О чем ты? Каким катализатором?

– Ви, не спрашивай, что это значит – понятия не имею. Но не все одобряют его решение. Грейв выступил с целой речью, убедив половину старейшин, что ты продолжаешь нуждаться в их защите, и никто кроме ГриндБэй не сможет огородить тебя от сторонников ордена, которые желают тебе только зла.

– Значит, они знают о Рейчел и Керлинах?

– По-видимому.

– Луис, что еще? Об ордене? Куда ведут нити?

– Этого я не знаю. Катано отказывается говорить об этом.

– Спроси его об Игриде! Кто такая Игрида? И что за число тридцать девять? Что такое Апакатика?

– Попробую, хотя не уверен, что больной лепет старухи-цыганки имеет хоть какой-нибудь смысл.

– Луис!

– Да, малышка, – он тяжело выдохнул в трубку.

– Они были в Лунных пещерах после всего произошедшего?

На другом конце провода возникло молчание.

– Ты меня слышишь? – Затаила дыхания Вайлет.

– Конечно. Да. Грейв и Марот спускались вниз, хотя Катано запретил им возвращаться туда. Он говорит, что черные тени продолжают жить в подземных ходах, и находиться в них небезопасно.

– Что это значит?

– Не знаю. Ты же знаешь манеру старейшин говорить загадками. Марот говорит, почти все ходы завалены и непроходимы. Им не удалось подобраться к основанию кратера – это невозможно. Они не нашли ни одного тела и не могли долго находиться в пещерах. Он говорит, что они почувствовали себя плохо – голова жутко разболелась, а воздух был таким раскаленным, что, казалось, сожжет легкие.

– «Красного озера» больше не существует, Ви. Никто не сможет преодолеть каменные завалы и горы застывшей лавы. Никто и никогда…

Вайлет, продолжая сжимать трубку, вышла к морю и опустилась в шезлонг.

– Я скучаю, – прошептал Луис.

Она повернула голову к потухшему маяку.

– Мистер Хеслер говорит, надвигается сильный шторм – в такое время телефоны не работают.

– Тогда не выключай компьютер и…, может быть на это время тебе переехать к миссис Боуден. Уверен, она будет только рада. Не хочу, чтобы ты оставалась одна на побережье в такое время. Еще несколько дней и я приеду за тобой.

– Я никуда не поеду.

Она устало прикрыла глаза, и снова почувствовала любимый запах, мятное дыхание на щеке, прикосновение к волосам. Может она сходит с ума? Воображение выдает желаемое за действительное? Пусть даже и так. Если это та цена, которую необходимо заплатить за то, чтобы почувствовать Джека рядом – она готова.

В этом месте все им пропитано: в каждой комнате живет память о нем, в каждом дюйме береговой дорожки отпечатки его следов, а в шелесте ночных волн его тихий завораживающий голос. И она всегда будет возвращаться сюда, ведь только здесь может ощутить его присутствие.

– Ви, ты меня слышишь? Обещаешь не делать опрометчивых поступков? Обещаешь сразу связаться со мной, если увидишь или почувствуешь что-то подозрительное?

– Конечно, ты… ты не должен волноваться. Со мной все будет в порядке. Поговори со старейшинами и сразу свяжись со мной.

– Обязательно. Катано уезжает на пару недель к старику Макдилану. Вот уж не думал, что они такие закадычные друзья. Оказывается, их связывает крепкая многолетняя дружба. Старику крупно повезло. Во время землетрясения он был за сотни миль от Файерлейка на очередном симпозиуме. Правда его библиотека погибла и старик безутешен по этому поводу. Затем у старейшин назначена встреча в Сайлеме. Я думаю, к этому времени смогу найти достаточно доводов, чтобы переубедить Катано.

Вайлет почувствовала обжигающую реку, прокладывающую путь через сердце, словно кровь вспенилась и закипела. Тело вспыхнуло, словно в огне, а туман перед глазами приобрел форму высокой статной фигуры.

«Я устал от бесконечной бессмысленной опеки моего блаженного дядюшки и был просто счастлив вырваться из семейного гнезда, и заняться тем, что действительно интересно»!

Том-Эрни, племянник Макдилана, мечтающий заполучить Иеинак и собрать печати. Тогда в пещере Вайлет не знала, что шокировало больше: известие о предательстве, о тщательно продуманном плане, где они с Джеком были лишь разменными монетами или другое…

Но Вайлет не могла озвучить странную догадку вслух, потому что это означало бы лишь одно – она определенно сошла с ума.

– Значит, ты говоришь, Макдилан и Катано старые приятели?

– Похоже на то, – выдохнул Луис.

– Но его племянник, Луис, его племянник Том – ведь это он планировал и готовил убийство Джека. Это он был маньяком. Это он выжидал, собирал печати, прятался среди людей, словно волк в овечьей шкуре. Это он виновен в гибели Джека и многих других!

– К сожалению, в семье не без урода.

– Я не об этом! Мне необходимо встретиться с профессором! – Все больше волновалась Вайлет.

– Для чего? Магдилан ничего не знает. Уверен, он не имеет к произошедшему никакого отношения. Он просто ученый, книжный червь, а его племянник воспользовался им, как и остальными, а затем бросил.

– Я не собираюсь обвинять его, Луис. Возможно, мистер Макдилан, сам того не зная, даст зацепку или поможет понять, кто помогал Тому все это время, направлял его.

– Но ведь Афения…

– Афения тоже была лишь разменной монетой. Ей манипулировали, играли на ее тщеславии.

– Возможно, ты права. По возвращению Катано я свяжусь с профессором.

– Где он сейчас живет?

– Думаю в своем родовом поместье.

– Где?

– Точно не знаю, но выясню. Обещаешь ждать?

– Обещаю, месть – блюдо, которое подают холодным, поэтому не волнуйся за меня.

– Это как раз и беспокоит, – вздохнул Луис. – Маркус молчит?

– Пока да.

– Пока? Ви, повторяю, не стоит на него рассчитывать. Этот парень не добрый самаритянин и не волшебник Дамблдор. Он вообще темная личность.

– Спокойной ночи, – прошептала девушка и отключила телефон, услышав недовольный вдох Луиса.

Она огляделась по сторонам. Только теперь осознав, что не слышит привычного радостного крика семейства чаек, живших на «спящей черепахе», и ахнула, увидев разграбленное опустевшее гнездо. Бурые подтеки окрасили гладкий камень, несколько белых перьев безжизненно лежали на песке рядом.

На негнущихся ногах она подошла ближе, и резко развернулась, сдерживая подступивший к горлу комок.

– Кто мог совершить такое? Кто мог убить чаек?

Красный седан приближался к особняку со стороны шоссе двенадцать. Девушка снова посмотрела на одинокий маяк.

«Смерть всегда ходит рядом, готовя сюрпризы один за другим, – говорил старик Хеслер. – Она испытывает волю и хочет сломить тебя. И только сильные достойны награды, девочка. Мы не знаем, кто мы и зачем мы, но в мире не все так бессмысленно, как кажется на первый взгляд. Только единицам позволено заглянуть под завесу, и только единицы способны понять и оценить это. Смерть рождает жизнь, а истинная любовь не угасает с годами. Кто безоглядно верит, не разворачиваясь на смех за спиной, тот дойдет до конца пути и найдет то, что так отчаянно искал».

– Может вы и правы, мистер Гаред, – только где взять силы не опустить руки…

6

Из седана вышла миловидная пышная женщина лет сорока и улыбнулась доброй улыбкой.

– Я такой вас и представляла, – вскрикнула она. – Ой, да что же это я, – заметив на лице девушки растерянность, пропела она. – Я миссис Боуден, но буду благодарна, если станешь звать меня просто Пэнни.