banner banner banner
Ваш ход, Маэстро!
Ваш ход, Маэстро!
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ваш ход, Маэстро!

скачать книгу бесплатно


Львиная Лапа несколько секунд сверлил её пристальным взглядом, а потом расхохотался и махнул:

– Отпустите её.

Лиса потёрла руки и только хотела рассказать, как всё произошло, как глава гильдии озвучил суровое решение:

– Можешь быть свободной до тех пор, пока Тело не очнётся. Потом будет суд. Посмотрим, кто из вас прав, а кто виноват.

Девушка застыла на месте, не веря ушам. Суд?! В Блэкарде этим словом называли вовсе не разбирательство.

– Разумеется, я сравняю ваши шансы, – заметив её недоумение, добавил Лео. – Ты выберешь оружие, а Телу одну руку привяжут к торсу.

Он отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Лисе оставалось лишь покинуть барак. Обвинять Коди в доносе сейчас бессмысленно. В глазах гильдии он пострадавший, да ещё без сознания. Единственное, что можно сделать, – найти Теру и уточнить, видела ли она Тело у особняка графа. И то почти бесполезно – Лео не обратит внимания на слова новенькой.

А вот у Коди есть неперебиваемый козырь – стоит ему намекнуть главе гильдии на её тайну, как…

Лиса привалилась спиной к стене и прижала ладонь к груди. Сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Что же делать? Жизнь и так покатилась под откос, а у неё ещё и метка появилась. Если Лео узнает, девушка лишится и расположения главы гильдии. Надо же было так вляпаться!

– Лиса!

Она вздрогнула от неожиданности и, насторожившись, резко повернулась к приближающейся Шейле. В присутствии первой жены Лео нельзя расслабляться, нужно контролировать каждое слово, любой жест.

– Пришла убедиться, что я не бездельничаю? – широко улыбнулась девушка и поправила прядь волос. – Спешу сообщить, что задание я выполнила. Деньги у Львиной Лапы.

– Знаю, – сухо кивнула она и поманила за собой. – Лео приказал кое-что тебе отдать.

– Поделиться захотел? – встрепенулась Лиса и направилась за женой главы.

Та вошла внутрь барака и потянула девушку за собой в небольшое помещение. Лиса порадовалась, что перед тем, как повести к главе, её обыскали недостаточно тщательно. Любимый кинжал забрали, пистолет Оливера тоже, но зато аккуратный, скрытый кожаными ножнами клинок на бедре остался при ней. И если Шейла задумала угрожать, Лисе есть чем ответить.

– Держи. – Женщина сунула ей небольшой кошель. – Лео сказал, ты ничего не взяла, кроме писем, поэтому отдаёт часть добычи.

И, скрестив руки на груди, ехидно уточнила:

– Что так? Кто-то помешал тебе?

– Полисмен, – правдиво ответила Лиса и спрятала деньги. – И Коди. Хочешь верь, хочешь нет. Это Тело сдал меня, а не я его подставила. Но вывернул всё так, что Лео поверил именно ему.

– Мужчины, – фыркнула Шейла и закатила глаза. – Решают дела за бутылкой вина и с помощью кулаков да слушают себе подобных. – Она шагнула и пожала Лисе руку. – Я верю тебе.

– С чего вдруг? – помня, кто перед ней, опасливо отступила девушка.

– Потому что мы – женщины. – Казалось, Шейла была искренна, но она умела играть на публику. – Я помогу доказать моему мужу, что ты невиновна. Но…

– Но? – встрепенулась Лиса.

Наконец-то первая жена главы перешла к основному.

– Ты примешь метку от другого мужчины, – жёстко потребовала Шейла. – Не от Лео!

Лиса едва сдержала усмешку и прищурилась.

– Как я могу тебе верить?

– Разве я когда-либо тебя обижала? – возмутилась она.

– Слабительное зелье в чай, – начала загибать пальцы девушка. – И тот случай, когда ты бросила меня в кабаке, представив девкой госпожи Ванессы…

– Долго ты будешь обижаться на шутки? – надулась Шейла.

Лиса сдержала колкость. Если бы она не имела тайного дара, тот вечер не закончился бы ничем хорошим, и жена Лео знала, что делала. Перед мужем она лишь пожала плечами и посетовала на нерасторопность девушки, а о своих словах и вовсе «позабыла».

– Хорошо, – невольно коснувшись запястья, решилась Лиса. – Если поможешь, я сделаю это.

«Надо извлечь выгоду даже из неудачи», – подумала она.

Ведь ей не придётся выходить замуж, достаточно будет показать метку, пока она есть. Остаётся надеяться, что Шейла выведет Коди на чистую воду до того, как Оливер подаст прошение кардиналу. Рассказать о замужестве раньше, чем жена Лео исполнит свою часть сделки, значит лишиться преимущества и шанса избежать «суда».

Оказывается, ревность тоже приносит пользу!

Глава 4

– Я в порядке, – заявил Оливер лекарю и отвёл его руку. – Рана неглубокая.

– Стоит обработать, господин Ритан, – настаивал тот. – Или хотите получить заражение крови?

– Я сделаю это в управлении, – поднялся следователь.

Глянул себе под ноги, где валялись окровавленные полоски ткани, и поджал губы. Когда Фирц разбудил, девушки уже не было. Зато на его запястье красовалась настоящая метка брака. Прибывший по вызову слуги лекарь очень удивился, что пострадавший принялся обматывать бинтом здоровую руку. Но следователь не мог допустить, чтобы кто-то узнал о произошедшем.

– Господин Оливер! – Фирц загородил ему путь. – Не ведите себя как ребёнок!

– В сторону, – не стал спорить Ритан.

Сейчас, когда он попал в ловушку, а его люди пострадали (многие погибли), не было времени на дела Амура. Оливер недоумевал, что на него нашло вчера, почему он бросился в страсть, как самоубийца с дирижабля. Видимо, сработало и разочарование в неудаче, и горе от потери своих людей, и злость на себя за то, что не предусмотрел нападения наёмников.

– Или я позвоню вашей матушке, – применил слуга запрещённый приём.

Пришлось подчиниться и дать лекарю обработать рану.

Ритан, приказав готовить экипаж, нетерпеливо поторапливал его, а сам размышлял о прошедшей ночи. Ускользнувший граф, зеленоватый след… А ещё – чёрт побери! – кем был вчерашний священник?! Как Ритан мог так обмануться? Подставиться под метку с первой встречной? Она же явно аферистка!

Ругнувшись на то, что мысли снова увели его в сторону, Оливер сжал в руке артефакт слежки.

– Потерпите, осталось немного, – решив, что пострадавшему больно, успокоил лекарь. – Я пропишу зелья, с которыми рана затянется очень быстро…

– Спасибо, – опираясь о стол, проворчал Ритан.

И тут взгляд упал на чертёж, который он изучал намедни. Точнее, внимание привлек отпечаток губ, а потом Оливер заметил и строчки записки. Втянув в лёгкие колкий воздух, мужчина едва сдержал крепкое словцо.

Она требует развода?!

В следующий момент следователь уже был спокоен и, поблагодарив лекаря, быстро застегнул рубашку. Сунув артефакт, который поможет найти графа, где бы тот ни прятался, в карман, хмуро осмотрел комнату.

Что же стащила его нечаянная жёнушка? О, как же он был слеп, что попался на крючок аферистки! Скорее всего, в церкви был распылён какой-нибудь газ. Это объясняет вырвавшееся из-под контроля разума либидо. А тот священник не просто так испугался упоминания полисменов. Явно промышляет на пару с воровкой.

Завязав галстук, Оливер шагнул к картине и, обнаружив за ней раскрытый сейф, хохотнул. А хороша! Окажись на его месте простофиля, который бездумно хранит деньги дома, обчистила бы до нитки. Но так как ничего не нашла, то решила пойти другим путём.

Шантаж? Это ясно как белый день. Ничего воровка не взяла – в доме нет ничего ценного. Во всяком случае, для неё. Записи на месте – это главное.

Усаживаясь в экипаж, Оливер кивнул вознице:

– Трогай!

Под фырчанье паровой машины мужчина перебирал в памяти события ночи. О дьявол! Да осёл умнее его. Оливер даже не потрудился узнать имя «невесты». Профессионалка! А как достоверно она изобразила невинность…

Ритан сжал челюсти до ноющей боли и двинул кулаком по креслу.

– Извините, господин старший следователь, – беспокойно оглянулся возница. – Сегодня еле тащится… Отвезу вас и сразу загляну к мастеру.

Он остановился у входа в управление правопорядка, и Оливер молча спрыгнул.

– Маэстро! Вы ко мне?

Сбегая по ступенькам, к нему направлялся инспектор Аджи Блур. Человек с невинным взглядом голубых глаз и открытой улыбкой, за которой умело скрывал чрезмерную алчность и граничащую с трусостью осторожность.

– Я в морг, – избегая нежелательной встречи, повернул направо Оливер.

– Разумеется! – рассмеялся инспектор. – Вы только туда и заходите. То ли вам нравится общаться с мёртвыми больше, чем с живыми, то ли вы испытываете нежную привязанность к старшей сотруднице морга Лилии Риз…

– Этой ночью погибли ваши сослуживцы, – сухо оборвал его Ритан. – Вы видите в произошедшем повод для шуток?

– Мертвых не вернуть. – Инспектор захлопал густыми, как у женщины, ресницами, и Оливер невольно поморщился. – Нам стоит подумать о живых.

– Вот именно, – приподнял брови следователь. – Жду от вас отчёт.

– Какой? – забеспокоился тот.

– Почему на площади Побед во время народного празднования не было положенного патруля, – процедил следователь. – И учтите, я обязательно проведу внутреннее расследование и по итогу доложу королю о вашей безалаберности.

Мужчина побледнел и открыл рот.

– Э-э… Господин следователь, я…

– Оставьте объяснения для комиссии. – Ритан отвернулся и продолжил путь.

В морге он кивком поздоровался с госпожой Риз и прошёл во второй зал. Могильный холод тут же набросился на новую жертву, за спиной послышался перестук каблучков.

– Маэстро! – Лилия осеклась и быстро поправилась: – Господин старший следователь…

– Сколько? – с болью в голосе уточнил он.

Попрощавшись с погибшими, Оливер мысленно попросил прощения и поклялся отомстить за них. Увы, с ростом влияния тайного Синдиката Ритану приходилось делать это всё чаще. Тем сильнее пекло желание схватить прикрывающихся положением и деньгами, остановив волну преступности.

Затем настал черёд наёмников. Да, его люди постарались отразить нападение, и преступников полегло тоже немало. Оливер был уверен, что все они вольнонаёмные, но нужно было убедиться, что в ряды убийц не затесался хотя бы посредник.

Вынув коробочку, следователь открыл крышку артефакта, да так и замер на месте, недоверчиво глядя на подрагивающие и излучающие зеленоватое свечение стрелочки.

Датчик… Его нет.

Так вот что стащила воровка!

Оливер повернулся к женщине:

– Какие артефакты у вас имеются?

– Артефакты?.. – растерялась та и заправила за ухо выбившуюся из причёски прядь. Стрельнула в следователя глазками: – Положенные по уставу, господин. Каждый месяц я лично провожу проверку наполненности магией, и все, которые дают хотя бы пять процентов отклонения, отправляю дежурному мастеру…

– Уверен, вы всё делаете правильно, – нетерпеливо перебил её Ритан. – Но спрашиваю я о других устройствах. Тех, что попадают сюда с трупами. Наверняка есть такие, что вы ещё не успели сдать в хранилище.

– Простите, – побледнев, опустила она голову. – Я обязательно сделаю это! Просто не успела. Поступило много трупов, а процедура передачи артефактов весьма длительная. Ведь среди найденного много запрещённого. – Она встрепенулась и шагнула к следователю. – Не поймите превратно! Я отложила бы все дела, если бы обнаружила что-то опасное.

– Я ни в чём вас не обвиняю. – Ритан терял терпение. – Покажите мне их, госпожа Риз!

– Да, конечно, – сникла она и поплелась к выходу из холодного помещения. Предложила Оливеру войти в кабинет первым, но тот лишь поклонился. Вздохнув, женщина подошла к заваленному папками столу и спросила с надеждой: – Не хотите чашечку согревающего зелья, пока я открываю сейф, господин следователь?

– Пожалуй. – Он уселся в кресло напротив и положил ногу на ногу.

Лилия отдала распоряжение служке, а потом приблизилась к сейфу. Чтобы взломать этот огромный старинный артефакт, вору придётся обладать не только знаниями о механике архисложного замка, но и нетривиальным даром к магии на уровне мастера. Иначе придётся отступить.

Ритан поймал себя на мысли о случайной жёнушке. Интересно, справилась бы она с сейфом, если бы в доме Оливера стоял такой вот механизм? Представил у сейфа вместо Лилии обнажённую красавицу и задержал дыхание. Риз, поймав его взгляд, густо покраснела…

Оливер ругнулся про себя и отвернулся. Да что за дела?!

Тряхнув волосами, следователь выбросил из головы весьма красочную картинку и сжал подлокотники до побелевших костяшек. Девчонку надо найти, это бесспорно. Разумеется, для того, чтобы отобрать датчик. Но заниматься этим не время. Сейчас есть более важные дела, которые не терпят промедления.

– Ваше зелье. – Служка вручил ему дымящуюся чашку. – Я положил два куска сахара, как вы любите.

– Спасибо. – Следователь отпустил его кивком и поторопил Лилию: – Долго ещё?

Пальцы её дрогнули, и раздался щелчок, после которого из приоткрывшегося отверстия повалил чёрный дым. Закашлявшись, Риз вытерла рот, оставив отпечаток сажи.

– Простите… Я случайно задела ловушку.

Ритан отставил зелье, которое не успел пригубить, и поднялся. Отодвинув женщину, потребовал:

– Код!

Слушая её ответ, ловко нажимал на нужные рычажки и обходил ловушки. Когда дверца со скрипом приоткрылась, вынул из кармана чистый платок и подал сотруднице морга.