banner banner banner
Моя очаровательная экономка
Моя очаровательная экономка
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Моя очаровательная экономка

скачать книгу бесплатно


– Но там живёте вы, – напомнил мужчина.

– Ага, – воодушевлённо кивнула я и широко улыбнулась.

Это же выход! Я готова спать у его кровати на коврике, лишь бы не ощущать прелести быть от «объекта» дальше пяти шагов.

Но у мужчины эта идея энтузиазма почему-то не вызвала. Выражение лица его стало очень серьёзным, тон суровым. Он окинул меня с головы до ног таким взглядом, что я вспыхнула до корней волос. О чём он подумал?!

– Вы весьма привлекательны, – в голосе его проскользнула нотка сарказма, – я польщён. Но нет.

– Девушка, я согласен! – донеслось из переговорника.

Глава 10

Раз работник доставки добровольно дал согласие, то я без зазрения совести взяла его в оборот – коренастый мужчина с шикарными усами, пыхтя, перетаскивал ящики в комнату, которая ранее была холлом. Теперь же мановением хвостика вепря превратилась в руины, потому я решила использовать её как кладовую.

Разумеется, тяжёлой работы можно было легко избежать. Щепотка зелья, капелька чар – и груз перенёсся бы сам. Но зачем лишать себя удовольствия немного проучить человека, который так некстати вмешался в разговор? В следующий раз трижды подумает, прежде чем ставить девушку в неловкое положение… В ещё более неловкое.

Впрочем, помимо помятой гордости, имелись и более серьёзные проблемы. С которыми я, без сомнения, справлюсь!

Сидя на остатках стола, я болтала ногами и, удерживая господина министра за пуговицу сюртука, пылко доказывала:

– Здесь просторно и достаточно прохладно. И это временная мера. Скоро я приведу подвалы в должный вид, и все продукты перенесём туда.

– А гостей прикажете временно принимать в подвале?

Ридан в который раз ловко выкрутил пуговицу из моих цепких пальцев, но я мгновенно схватила другую. Ну уж нет, дружок! Ни за что не дам тебе отойти от меня дальше, чем на пять шагов.

– Для этой цели прекрасно подходит…

Я замялась, перебирая в памяти все помещения. Министр даже перестал вырываться в ожидании, как же я выйду из положения, – дом был едва пригоден для жилья. О приёме гостей в данный момент и речи быть не может.

– Крыльцо! – с энтузиазмом воскликнула я и победно улыбнулась. – Там прекрасный вид, свежий воздух и ничего не отваливается от стен или потолка. Можно вынести из столовой уцелевший стол и стулья.

– А обедать будем на полу? – иронично уточнил Ридан.

Я фыркнула: всё ему не так! В этот момент доставщик поставил последнюю коробку и, отдуваясь, посмотрел на меня так, будто я вот-вот превращусь в жабу и попытаюсь его поцеловать. Или наоборот. Зато мысли о совместной ночи выветрились без остатка!

– Ещё что-то от меня требуется, госпожа чаровница?

Прозвучало это так жалобно, словно он взмолился: «Отпустите меня, пожалуйста. Я больше так не буду!» – и я поверила. Теперь усатый дамский угодник не рискнёт соглашаться с чаровницей даже в шутку.

– Спасибо за вашу помощь, – отмахнулась я, снимая чары повиновения.

А никто его за язык не тянул! На слова «я согласен» прекрасно ложатся чары. Приправленные щепоткой зелья в стакане воды. Я быстро учусь, и Нейт ещё пожалеет, что связался со старшей чаровницей конторы по поимке чаромодифицированных существ!

Работник доставки часто-часто закивал и, пятясь задом, будто ожидал от меня новой порции чар, поспешно отступал к двери. В следующий раз придётся воспользоваться другой фирмой, в этой заказ не примут. Стоп! Какой следующий раз? Я вот-вот поймаю тварь и навсегда покину этот дом. Ловушки всегда срабатывают, нужно лишь подождать.

Когда я машинально почесала шею, то подскочила на месте. Ушёл! Министр воспользовался тем, что я отвлеклась. Цапнув со стола найденную в подвале старую толстую тетрадь, в которой обнаружились чертежи дома, я побежала следом за жертвой…

То есть за объектом, который нельзя упускать из виду.

– Господин Ридан! Это не все предложения, которые нам надо обсудить…

– Думаю, это может подождать.

– Нет, не может! – Я вот точно не могла, поэтому не отставала от мужчины, молясь, чтобы Бальтазар вёл себя скромно и тихо тырил продукты с кухни. – Необходимо ваше согласие по каждому пункту.

– Я дам его, – кивнул он, направляясь к лестнице. – Сразу после того, как приму душ и переоденусь.

Я упрямо следовала за мужчиной, перечисляя свои предложения по переоборудованию комнат. Даже то, что Ридан попытался захлопнуть перед моим носом дверь своей новой спальни, не спасло министра. Я ловко вставила в щель носок туфельки и нежно пообещала:

– Я вам не помешаю, клянусь. Мойтесь и слушайте.

А я буду находиться как раз у душа, чтобы не отступать от мужчины далее, чем на пять шагов.

– Вы переходите все границы.

– А вы их не устанавливайте!

Ридан сердито прищурился и поджал губы. О, чары небесные! Неужели я умудрилась разозлить этот кусок льда? Совсем немного, но…

Увы, господин министр, на меня прожигающие взгляды не действуют. А мужчина действительно выглядел так, будто вот-вот вспылит. Но ничего не сказал и даже не попытался выставить меня силой. Похоже, сдержался усилием воли.

Я ухмыльнулась: то ли ещё будет! От меня и ректор в своё время умывался горькими слезами, а прозвище «горе луковое» прилепилось до самого выпускного.

– Идите-идите, – подтолкнула я слегка опешившего от моей инициативы Ридана и закрыла дверь спальни. Разумеется, с этой стороны. – Я не буду подглядывать, не надейтесь!

Министр фыркнул, как крупный хищник из семейства кошачьих, и пробормотал нечто неразборчивое.

Я же развернулась спиной и, перелистнув страницу, продолжила диктовать список необходимых покупок. Сказывался опыт многочисленных наказаний, которым меня подвергали учителя в надежде исправить «горе луковое». Да, мне приходилось заниматься ремонтом крыши, ухаживать за магическими животными в живом уголке, отмывать скульптуры в саду и много чего ещё. Зато по выпуску я с гордостью могла сказать, что за время учёбы приобрела много знаний и умений.

Поэтому в роль экономки, от которой требуется привести в приличный вид дом и наладить быт, влилась играючи. И даже немало сэкономила, перечисляя расходы хозяину, которому совершенно не требовалось считать каждую монетку, как мне. В итоге сумма вышла небольшая – ниже прописанного в договоре жалования.

Наслаждаясь тем, что у меня ничего не зудит, я подвела итог и развернулась в ожидании если не похвалы, то хотя бы одобрения. Да так и застыла с открытым ртом. Тетрадь выпала из моей руки и с громким шлепком упала на пол.

– Что? – промокая влажную после душа кожу, выгнул бровь министр. – Не так давно вы предлагали спать вместе, а теперь краснеете при виде моего тела?

Я заставила себя действовать достойно. С трудом оторвала взгляд от широких плеч мужчины, тело которого без ложной скромности можно было бы назвать совершенным. Да, я уже видела его ночью, но от испуга мало что рассмотрела. Увы, теперь меня ночами будет преследовать воспоминание о родинке на животе, чуть ниже аккуратного пупка…

Медленно опустив голову, я присела и подняла тетрадь. Не глядя на министра, продолжила срывающимся голосом:

– Вы согласны с моими предложениями?

Выпрямилась и вздрогнула, столкнувшись с Риданом взглядом. Обрадовалась, что мужчина уже обернул полотенце вокруг бёдер, но тут же оледенела от чрезвычайной близости объекта. Мечтая скрыться от колючего внимания министра, покосилась на дверь и тяжело вздохнула. Расстояние до неё было больше пресловутых пяти шагов, а значит, о бегстве не может быть и речи.

Глава 11

Если быстро-быстро вращать тазик, то

выстиранное белье отжимается само.

Только в следующий раз надо будет

вылезти из тазика…

    Чаромодифицированный енот Бальтазар

Вскинув голову, я напомнила себе, что уже не какая-то там выпускница академии чар, а старшая чаровница уважаемой конторы. Что прекрасно могу постоять за себя, и господин Ридан уже успел понять и ощутить это. Поэтому устояла на месте и даже выдержала взгляд мужчины.

«Спокойно, Дион, – сжав кулаки, урезонила себя. – Желай он тебя, то сразу же вцепился бы в предложение жить в одной комнате. А значит, всё это он делает, чтобы смутить. Чтобы оставила его в покое… Вот только пусть и не мечтает!»

Ридан сделал ещё шаг, сокращая и без того малое расстояние между нами до микроскопического, и я затаила дыхание. Потому что аромат горькой вишни с приятной ноткой табака едва не выбил почву из-под ног. Проклятье! Как от него ошеломительно прекрасно пахнет!

Живот подвело: я вспомнила, что так ничего и не ела. Прежде чем осознала, что делаю, жадно втянула носом воздух и потянулась к мужчине, страстно мечтая о тазике спелой вишни… Приоткрыв губы, быстро облизнулась. В сахаре!

Ридан коротко усмехнулся и выдернул тетрадь из моих рук. Отступив на два шага, он неторопливо пролистал её и ответил спокойно:

– Не надейтесь.

Я моргнула и, скрестив руки на груди, нахмурилась:

– На что?

Он пристально посмотрел на мои губы, и я ощутила, что краснею. Опять министр не так меня понял! Вовсе не о его поцелуе я мечтала, а о вкусном варенье! Желательно с чаем и хлебом. Но как теперь доказать это?

И тут меня осенило идеей. А зачем доказывать? Мне будет гораздо проще находиться рядом с объектом, если я буду демонстрировать крайнюю степень увлечённости. Это гениальное решение проблемы! Я министру не нравлюсь. И это хорошо.

«Да! – придавив червячок уязвлённого самолюбия, повторила я себе. – Это просто замечательно! Ведь тогда мне не придётся выпутываться из щекотливой ситуации».

Всё сходится! Я могу находиться как можно ближе к министру и перестану чесаться. А когда Ридана не будет дома, стану спокойно заниматься своей работой. Кому будет плохо? Никому. Разве что надменному красавцу придётся терпеть мои пламенные взоры и страстные вздохи. Но это его проблемы.

Вдохновлённая новым планом, я шагнула к Ридану и прошептала, вкладывая в фразу всю страсть… которую испытывала, желая как можно быстрее поймать тварь Броди и свалить из этого дома:

– Но, может, когда-нибудь я удостоюсь этой чести.

– Не надейтесь, что я соглашусь со всеми предложениями, – иронично объяснил он и помахал тетрадкой. – Вижу, в части ремонтных работ вы упустили важные этапы. – Он потянулся ко мне и вытащил из-за пояса засунутый за ткань карандаш. Принялся чёркать в тетради: – Если вы решили впечатлить меня чрезмерной экономией, спешу разочаровать. Я могу принять это за непрофессионализм.

Я обиженно поджала губы: ловко ушёл от ответа! Министр захлопнул тетрадь и, положив её на стол, направился к шкафу. Скрипнула покосившаяся дверца, на пол упало полотенце. Я торопливо схватила тетрадь и, раскрыв её, сделала вид, что тщательно изучаю внесённые Риданом изменения. Сама же размышляла, как мне остаться в этой комнате на ночь.

Шкаф не вариант – из-за сломанной дверцы всё видно. Под кроватью мало места, там только енот уместится. Если не поест на ночь. За занавеской я всю ночь не простою… В той спальне, где обосновались мы с Бальтазаром, гораздо больше вариантов. И я буду не я, если не затащу туда Ридана!

– Идёмте, – приблизился уже облачённый в домашнюю одежду мужчина. – Я выдам деньги на ремонт дома.

После того, как я получила небольшой саквояж, полный монет так, как подвал этого дома хламом, я ощутила себя одной из тех девиц, что посещали академию лишь для бумажки о её окончании. Детки богачей не планировали работать ни дня в своей насыщенной светскими развлечениями жизни. А ещё они ненавидели тех, кто знал и умел больше них… А если этот несчастный ещё смел не пресмыкаться перед самодурами, то попадал в лигу отвергнутых и гонимых.

Чтобы выжить в очаровательном серпентарии, мне пришлось отрастить вместо нервов канаты, заточить язык так, чтобы жалить одним словом, а на гордость надеть толстый панцирь. После того, что я прошла, получая завещанное родителями образование, пара дней в доме вредного министра – отпуск на сказочных островах!

Уж я придумаю, как переночевать рядом с объектом. Даже не сомневаюсь. Но пока ждала появления дельной мысли, протащила Ридана по всем этажам и подвалам (попутно проверив ловушки и поискав Бальтазара), чтобы утвердить все изменения.

В итоге Ридан, усталый и злой, сдался на милость победителя. Усевшись на кровать в спальне, он слегка повысил голос:

– Ступайте спать, госпожа Дион! Остальное обсудим завтра.

– Зачем же тратить время? – мягко улыбнулась я и, опустившись на колени, устроилась на полу. – Вы ложитесь, а я прочитаю вам сказку, как починить крышу всего за…

– Вон! – не выдержал Ридан.

Ого! А он по-настоящему сердиться умеет. Не такой уже ледяной, как я погляжу. Улеглась на коврике и зевнула:

– Всё, вы меня не видите, значит, меня нет!

Министр с рычанием подскочил и, схватив меня в охапку, закинул на плечо так легко, будто я – свёрнутый коврик. За несколько шагов – о нет, их больше пяти! – дошёл до двери и выставил меня. Щёлкнул замок, и косяк на миг осветился золотом. Зачаровал, вреднюга!

Я почесалась:

– И что теперь делать?

– Есть безумная мысль, – оскалился невесть откуда взявшийся Бальтазар.

Будто у енота другие водились.

Глава 12

Темнота, которая меня окружала, пахла кислыми яблоками и щекотала в носу пылью, но выбора у меня не было. Послышался приглушённый голос Нейта:

– Я сложил ваши вещи сюда, господин Ридан.

– Спа-а-асибо, – зевок министра, – эта ненормальная, надеюсь, не спит у двери?

– Что вы, господин, – выгораживает меня хитрец с бородой. – Госпожа Дион выбрала себе комнату и отдыхает.

Сундук на колёсиках, в который я залезла, чтобы перестать чесаться, остановился, и я выдохнула с облегчением. Кажется, шалость удалась – министр ничего не заподозрил. Всё-таки иногда Бальтазар поражает необычными, но дельными идеями… Вот только вычленить их из потока чистого разума невероятно сложно.

Наконец можно отдохнуть! Я поёрзала, пытаясь устроиться удобнее… Будто это возможно в ящике! Несмотря на то, что Нейт положил на дно свёрнутые одеяла, было жутко некомфортно. Колени упирались в стенку, а шея уже ныла. Надеюсь, утром я сумею разогнуться из буквы «зю» в более-менее прямоходячее положение.

– Нейт!

Я вздрогнула и распахнула глаза. Что ещё?

– Почему ты нанял именно эту женщину?

Поджала губы: опять «женщину». Мне только-только двадцать исполнилось! Какой же Ридан грубиян. Правильно про него Ройл рассказывала – мужлан и женоненавистник!

– Её квалификация, без сомнений, на очень высоком уровне, – отчитался бородач. – А также отмечу высокий профессионализм, острый ум и необыкновенное рвение к работе.

Я скривилась как от зубной боли: рвение?! Вот бы я тебе что-нибудь оторвала и отбросила, отравитель бородатый!

– Думаю, ты сильно преувеличиваешь достоинства Дион, – задумчиво возразил Ридан, и у меня засосало под ложечкой. Не понравилось мне, как он мою фамилию произнёс. Очень не понравилось! – Квалификация сомнительна, ума нет и в помине, а… Тут ты прав. Рвения явно в избытке.