скачать книгу бесплатно
Потому что мы взрослые люди, и знаем, что всё когда—то кончается…
ЕКАТЕРИНА ФИЛЮК
Он влюбился в меня бессовестно
Он влюбился в меня бессовестно
И смотрел мне в глаза часами.
Я тонула в нём словно в повести,
Запивая восторг слезами.
Счастье мы не могли испить досыта,
Нам всегда его было мало.
Страсть владела телами до светла,
Утром тихо лежали устало.
И, казалось, не хватит вечности,
Чтоб друг другом нам насладиться,
Ведь стремимся мы к бесконечности,
Стоит только лишь чуть влюбиться.
Как я хочу в твои объятья
Как я хочу в твои объятья,
Прижаться к ласковым губам,
Скользит пусть тихо на пол платье —
И упадёт к твоим ногам.
Забудет мир про двух влюблённых,
Мы потеряемся в ночи.
Я утону в глазах бездонных.
Свидетель наш – огонь свечи.
Никто пусть нас не потревожит —
Быт отодвинем на потом,
Останемся в любовном ложе
И не покинем утром дом.
ЛЮДМИЛА ПАВЛОВА
«Моему любимому, так рано ушедшему, мужу посвящаю»
Нежность
Мы с моим мужем были знакомы до свадьбы всего один день и уже 33 года вместе. Наши отношения начались не совсем так, как было общепринято. Более концентрированно что ли, более густо. Мы страдали в разлуке, потому что между нами была тысяча километров. И поэтому, как могли, торопили события.
Миф №1. «Нужно узнать друг друга получше, много дружить, лучше со школы. Можно даже пожить вместе до свадьбы».
В реальности долгая дружба не всегда идёт на пользу отношениям, по-моему, чаще даже вредит. Мы познакомились на свадьбе его сестры и уже через две недели подали заявление, а через месяц поженились. И я, как жена декабриста, поехала за мужем на Север.
Миф №2. «Мы прожили с мужем всю жизнь душа в душу».
Не верьте! Особенно, если речь идёт о долгом браке. В жизни бывает по-разному. Иногда мне видятся «каренинские» уши и всё не так. Иногда его как будто подменяют, что не узнать. И потом, кризис сорокалетнего мужчины никто не отменял. Дело только в том: узнает ли жена или останется в счастливом неведении. А если узнает, простит ли?
Миф №3. «Я люблю его как в молодости».
Пустые слова. Чувства в 25 лет и чувства в 55 не могут быть одинаковыми. В 25 – всё сводится к страсти, кружится голова, и он – лучший. В 55 – это нежность и забота. Пусть не болеет, сильно не устаёт, надел ли тёплый шарф? И живёт пусть долго, долго. Такой родной, такой тёплый и надёжный. Всё понимает, во всём поможет, даже если сначала для порядка побурчит.
Я с мужем живу 33 года, это больше, чем я жила без него. В нашей небольшой семье три девочки и один мужчина – муж, отец и дедушка. Иногда ему с нами приходится тяжко. Но он улыбается, а значит всё у нас получится.
Пластинка
В конце восьмидесятых дефицитом было всё. Говорили не «купить», а «достать». «Доставали»: одежду, косметику, телевизоры, колбасу, мороженое, мандарины к Новому Году.
Однажды Люда «достала» пластинку Тото Кутуньо. В ту пору его песни знали все. Вообще это было время итальянской эстрады. Но красавец Тото превзошёл соотечественников. Особенно гремела его песня «L’italiano».
Девушка бежала домой, торопилась обрадовать покупкой мужа. Они недавно поженились, чувства были совсем свежими, настроение всегда хорошим.
На пластинке их ждала любимая песня.
«Лашате ми кантаре…» – пела вся страна и любовалась дивным длинноволосым итальянцем с поволокой в тёмных бездонных глазах.
Ребятам нравились все песни в альбоме. Они не стали откладывать, включили проигрыватель «Вега-101 стерео», прибавили громкость, уселись в предвкушении.
Заиграла музыка. Первые две песни лились из колонок чисто, громко, красиво. Их песня была третьей. Ну вот и начало. Услышав первые аккорды, ребята заулыбались. Но насладиться пением Тото им не пришлось. Пластинка начала понемногу пробуксовывать, звук из бодрого превратился в заунывное тягучее, невнятное нечто.
Вася осторожно остановил проигрыватель, вытащил диск, стал разглядывать. Никаких царапин и зазубрин не увидел. Когда поставил его на стол торцом, понял причину. Он не был ровный, имел небольшой изгиб и значит не мог воспроизводить музыку.
Люда расстроилась. Потому что именно ей попалась бракованная пластинка, и потому что хотелось послушать музыку. Вася внимательно ещё раз осмотрел покупку и сказал: «Не расстраивайся, попробуем поправить». Молодая жена немного повеселела и во все глаза смотрела на мужа.
Он положил грампластинку на полированный письменный стол. Потом нагрел утюг, накрыл диск газетой и стал гладить. Выравнивал.
Вася учился на инженера, и Люда полностью доверяла ему. «Значит так надо», – подумала она.
Гладил он долго. Потом объяснил: «Сейчас сверху положим стекло со стола, прижмём, и она выпрямится».
Убрал газету, и вместо того, чтобы сразу положить сверху стекло, решил зачем-то передвинуть диск. Пододвинул его к краю, чтобы взять. И тут Люда обомлела. Половина пластинки лежала на столе, а половина свесилась вниз, как часы на картине Сальвадора Дали «Постоянство памяти».
Быстро, пока не стала застывать пластмасса, грампластинку расправили, накрыли стеклом, а сверху Вася усадил жену. Стало смешно. И бракованная пластинка не представлялась уже такой большой неприятностью, как вначале.
Когда диск остыл, на Васин взгляд он выглядел ровно. С некоторым волнением включили проигрыватель. Те две песни, которые порадовали их вначале, были безнадёжно утеряны. В колонках хрипело и тянуло звук теперь в любом месте дорожки, с обеих сторон.
Ребята посмотрели друг на друга, на проигрыватель, начали хохотать. Отсмеявшись, отправились на кухню пить чай. Ничего не омрачало в тот момент их весёлого, беззаботного настроения.
Это молодость. Бесшабашность, ощущение того, что всё можешь. Что никто и ничто не сломит тебя никогда. Что счастье и любовь будут всегда, и что самая большая потеря – это бракованная пластинка популярного Тото.
ЗАЛИНА КАСУМОВА
Кульбиты любви
Удивительной любви французской писательницы Жорж Санд и польского композитора и пианиста Фредерика Шопена посвящаю.
Люсиль Амандина Аврора
С фамилией звучной Дюпен,
С характером тореадора,
И вдруг… утончённый Шопен!
Как так?! И ведь это не шутка?
Отнюдь! То кульбиты любви
В момент помутненья рассудка —
Они не в ладу. Се ля ви!
С сигарой, в ботинках и брюках, —
По тем временам моветон! —
Вольна в беззастенчивых трюках…
Да, вызов! Души женской стон!
Как жаждала светлого чувства!
Мать крохи любви лишь дала,
Муж грубо дошёл до кощунства…
Лезть в петлю?! – Она избрала
Путь яростной гранд скандалистки, —
Таких не видал высший свет! —
Предтечи шальной феминистки,
Которой и удержу нет.
Отсюда и имя мужское,
Ботинки и брючный костюм,
Пристрастье к сигарам дурное,
Но всё-таки женский парфюм!
Шопен был напуган немало
Такой эксцентричной мадам,
Но всё ж любопытство снедало.
А это «крючок», скажу вам!
Потом стали множиться встречи.
И он присмотрелся к Жорж Санд,
Послушал разумные речи
И понял – пред ним бриллиант!
Вела его к славе дорога:
Он был виртуоз-пианист,
К тому ж композитор от бога,
Романтик, эстет-мелодист.
Ему рукоплещут столицы,
И имя его на устах,
Поклонниц к нему – вереницы,
У каждой – в сердечных мечтах.
Красавец поляк уже болен —
Не всяк разглядит его боль.
Неужто ему стать изгоем?!
И с кем разделить ту юдоль?!
Жорж Санд удивительно кстати
Влетела в его жизни круг
В диковинном «триумвирате»:
Сиделка, любовница, друг.
Ещё настоящая Муза!
Все десять отпущенных лет
Для их неземного союза
В его сочиненьях – расцвет!
Сама она пишет романы —
Один за другим фолиант,
И литературы титаны
Признали в ней дюжий талант!
А дети Жорж Санд подрастали…
Больной Фредерик раздражал,
Они бессердечно восстали,
И он натурально сбежал.
Зачах без заботы Авроры,
Её материнских хлопот.
Лишившись столь мощной опоры,
Шопен – не Шопен, а «банкрот»!
Засилье в душе нот минорных —
Мосты к примиренью он сжёг,
Но факт: прядь волос её чёрных
До смерти с любовью сберёг!
Жорж Санд и Шопен – два Колосса!
И к ним интерес не угас.
К союзу их много вопросов,
Ответов же нет без прикрас…
В поисках взаимности
Короткой и яркой любви поэта Владимира Маяковского к русской эмигрантке Татьяне Яковлевой посвящаю.
Он был поэтом с именем давно,
Трибуном пламенным той русской революции,
Певцом кастета с маузером, но
Защиты ради тверди Конституции.