![Наполовину. Книга 1. Принц](/covers/71449186.jpg)
Полная версия:
Наполовину. Книга 1. Принц
– Плечо перестанет беспокоить тебя через полчаса, а нога ещё поболит, – сообщил он нагой, смущённой и возбудившейся от его прикосновений Диане. – Ты повредила коленные связки, Княжна, и, возможно, слегка надорвала мышцы бедра. Знаю, что подходящая для заживления мазь у тебя имеется.
– Не понимаю, – очарованно ответила она. – Вы стали Великим лекарем, Сир?!
– На всё воля Божья! – пожал плечами Ричард.
– Останься со мною хотя бы на час, мой властитель! – Диана бесстыдно прижалась к нему обнажённым телом и оплела его шею руками.
– Сейчас? Здесь?! – улыбнулся Король. – Какая ты испорченная девушка, Княжна!
– Я до сих пор не заслуживаю доверия? – с грустью спросила она.
– Как минимум, моя «наложница» заслуживает медали за храбрость. Ты прошла проверку боем и кровью, Диана! – нежно поцеловав её губы, ответил Ричи. – Но вручения наград всё-таки придётся немного подождать…
В большой гостиной замка, в сопровождении слуг, Короля ждала старая Графиня Горская – мать Эдварда. Высокой, худощавой брюнетке было далеко за пятьдесят, но выглядела она существенно моложе.
– Желаю здравствовать Вашему Величеству! – вежливо поклонилась она, и за ней склонилась в низком поклоне прислуга. – Жаль, что мы встречаемся при подобных, безрадостных обстоятельствах, Сир! Я помню Вас юным, очаровательным Принцем…
– Приятно видеть тебя, Розина! – мягко, но настойчиво прервал её Ричард. – Увы, не смогу порадовать добрыми вестями. Я рассчитывал, что твои люди иначе встретят… Нет, не меня даже, а своего Графа, твоего сына, пусть он и находился под арестом. Прими мои соболезнования, Графиня!
– Благодарю Ваше Величество! – коротко поклонилась она. – Полагаю, мы имеем дело с трагической случайностью.
– Несомненно, – не моргнув глазом, произнёс Король, – особенно, с учётом того, что люди, пытавшиеся выкрасть Эдварда и убить его, оплачивались из одного кошелька.
– Боюсь Вас ввели в заблуждение, Сир! – изменилась в лице Розина. – Во всяком случае, подобный разговор требует уединения.
– Конечно, – снова согласился Ричард. – Твой будуар подойдёт.
Старая Графиня рассчитывала остаться наедине с Королём в малой гостиной, но была вынуждена согласиться на его условия. Ричи зашёл в личные покои Розины со своим другом, хозяйка будуара оставила при себе пару слуг – девушку и юношу. Графиня предложила Его Величеству перекусить, но он небрежно отмахнулся. Господа пили кофе, сидя в шикарных креслах у круглого стола. Слуги безмолвно стояли у великолепного алькова Графини.
– Хочу повторно упомянуть о заблуждениях, – заговорил Ричард. – Было бы нежелательно, чтобы ты тешила себя иллюзиями, Розина. Говоря об обстановке в Горском Графстве – неотъемлемой части Северного Королевства, я опираюсь не только на результаты следствия, показания пленных, информацию, полученную от шпионов. На твою беду, я ЗНАЮ наверняка всё, что мне необходимо. Итак, около трёх лет тому назад ты – мать безвременно покинувшего нас Эдварда решила, что сын недооценён королевскими властями и заслуживает большего признания. Ты, Розина, настойчиво советовала ему обратить внимание на Леди Маргариту, так же страдавшую от осознания своей никчёмности в тени властного и надменного брата. Угнетённый материнской любовью, Эдвард с энтузиазмом взялся за дело и быстро добился полного взаимопонимания с Марго. Успех настолько воодушевил его матушку, что в её голове начали зреть планы, невероятные по своему размаху. В самом деле, если Маргарита спит и видит себя Королевой, почему Эдварду не стать Королём, а его матери – теневым властителем Королевства? Высокородную шайку не остановила даже необходимость физического устранения действующего Короля и его супруги. Последующее сопротивление священнослужителей планировалось преодолеть посулами, угрозами, провокациями, но, на беду заговорщиков, у королевской четы имелся сын. И он выжил… Впрочем, Принца Ричарда считали недалёким ловеласом, баловнем судьбы, не представляющим угрозы.
– Да, все считали тебя глупым красавцем, Ричард! – разъярилась бледная как смерть Графиня. – Теперь же выясняется, что ты – заумный сказочник!
– Прекрасно! – ухмыльнулся Король. – Но для тебя, Розина, сказки кончились…
В мёртвой тишине гостиной он с усмешкой посматривал на мать Эдварда и вдруг заорал: «Встать!» Сэр Эндрю сильно вздрогнул, слуги едва не грохнулись на пол, а сидевшая на краю широкой кровати старая Графиня вскочила на ноги и пошатнулась. Но Ричард не унимался и произнёс приторно-сладким голосом: «Раздевайся, Розина! Его похотливое Величество желает увидеть тебя голой». Если мамаша Эдварда и хотела возмутиться, то не смогла, и лишь беззвучно открывала и закрывала рот… «И не жаль тебе своего красивого платья?» – снимая с пояса острый кинжал, поинтересовался Ричард. Непослушными руками Графиня попыталась одолеть застёжки платья, но получалось плохо… «Слуги, – ожил Сэр Эндрю, – помогите Госпоже. Живо!»
Стоило Королю встать на ноги, быстро выполнившие приказ, девушка и юноша отскочили от Графини. К их ужасу, беловолосый монстр согнул их нагую Госпожу в поясе, извлёк из своих брюк кожаный ремень и принялся охаживать им её ягодицы.
– А ты хорошо сохранилась, Розина! – не обращая внимания на стенания Графини, нахально заявил Ричард и с удовольствием продолжил своё занятие.
– Помилосердствуйте, Сир! – задыхаясь от боли, стыда и унижения, заговорила она. – Вы вправе выбрать себе сакральную жертву в поверженном Графстве, но не при слугах же!.. Я виновата, но… Пощади меня, Ричард!.. Предполагая визит Вашего Величества, я велела своей невестке подготовиться. Жена… Вдова моего сына молода и красива, Ричард!
– Боюсь, что сакральные жертвы уже не спасут Горское Графство, – Король с удовлетворением взглянул на плоды своего труда и… приказал обнажённой Графине присесть за стол.
– Мне больно, Ваше Величество! – застонала она, прикрывая рукой немного отвисшую, но всё ещё привлекательную грудь.
– Слуга, подушку для Розины! – усмехнулся Ричард.
Миловидный юноша метнулся в альков и через минуту усаживал Госпожу на подушку… Но Король не отпустил его.
– Что ты здесь потерял, Николя? – неожиданно воскликнул он. – Тебе нравится наблюдать, как с Графиней обращаются таким же образом, как она обращалась с тобой? Не пора ли тебе вернуться к маме и Кире?
– К Кире, Ваше Величество? – с поклоном переспросил юноша. – К моей семье?.. Вы приказываете мне…
– Нет, – оборвал его Король, – я только предлагаю тебе выбор. Если завтра до полудня ты не отправишься домой, я найду тебе нового хозяина, нуждающегося в послушном мальчике.
К удивлению Ричарда, его диалог со слугой произвёл на старую Графиню неизгладимое впечатление. Только сейчас она осознала, что Король осведомлён не только о её замыслах и проступках, но даже о слуге – мальчишке, оказавшемся в замке случайно, несколько недель тому назад. Розина поняла, что дела её плохи, катастрофически плохи.
– Сохраните Графство, Сир! – взмолилась она. – Ваши подданные… Я, моя невестка Анна… Она умна, хотя и предпочитает политике и управлению государством бесполезные занятия искусством… В любое время дня и ночи Вы вправе обладать нами обеими, а мы сделаем всё, чтобы Ваше Величество гордилось своим Горским Графством.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Строчки о войне и любви» (1790) Роберт Бёрнс в переводе Самуила Маршака
2
«Quod licet Jovi, non licet bovi» (лат.). – «Что позволено Юпитеру, не позволено быку».
3
«Fais ce que dois, advienne, que pourra» (лат.) Марк Аврелий
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов