
Полная версия:
Прятки
Когда я закончила с посудой, решила, что остальное тут лучше не трогать, похоже, это такой своеобразный «порядок». Я вернулась в комнату и как раз хотела взяться за столь любопытный талмуд, как вдруг Генри практически подпрыгнул со стула с громким возгласом.
– Я понял, куда она делась! Макс! Макс, поехали!
Он, наконец, оглянулся на меня. Немая сцена длилась пару секунд.
– Макса нет, он уехал на часок, – наконец выдала я.
– А ты его новая пассия? – Генри иронично приподнял брови.
– Нет. Я ваша новая соседка. Саша.
Он оценивающе на меня посмотрел, будто рентгеном просветил, мне даже стало слегка неуютно.
– Вечно он, – буркнул Генри. – Ладно, поехали!
– Куда? – удивилась я.
Генри посмотрел на меня почти зло.
– Некогда объяснять, поймешь по дороге.
Он быстро накинул куртку и открыл дверь. Я все еще не двигалась с места.
Он снова на меня посмотрел с хитрым прищуром.
– Тебе же нравятся приключения. Поехали. Скучно не будет, – и он вышел из квартиры.
7
Никогда не видела, чтобы в этом городе так быстро ловили такси, но для Генри это будто бы было рутинное занятие. Я даже подумала, может, у него тут свое такси все время за углом дежурит? Генри просто вышел из Усадьбы, поднял руку, и через три секунды возле нас остановилась новенькая иномарка. У него точно есть какой-то магический амулет. Генри назвал водителю адрес, и мы тронулись с места.
– Так куда мы едем? – попыталась узнать я, когда автомобиль набрал скорость.
Генри лишь отстраненно повторил адрес и снова замолчал, отключившись от реальности.
Когда мы подъехали, мой спутник расплатился и вихрем выскочил из машины. Я едва успела уследить, в какой подворотне он скрылся. Не хватало еще заблудиться одной в этом неуютном районе, так что я быстро кинулась следом и чуть не натолкнулась на Генри, который вдруг остановился в тупике напротив мусорных баков.
– Он должен быть где-то здесь, – бормотал Генри, перемещаясь вдоль стены.
– Что должно быть здесь? – не поняла я.
– Потайной вход. В зданиях старого фонда часто делали потайные лазы чаще всего через подвал, времена были неспокойные, всем хотелось иметь пути отступления. Некоторые и сейчас ими пользуются, например, скрываясь от коллекторов. – Он замер около одного из баков на пару секунд, поковырял кусок стены, к которой тот был придвинут, и стал отодвигать бак.
Я стояла в полном замешательстве.
– Может, поможешь? – бросил Генри.
Выйдя из оцепенения, но все еще не понимая, что делаю, я помогла отодвинуть бак от стены. За ним оказалась маленькая металлическая дверь из тех, что не сразу заметишь, даже если она не прикрыта, не из-за того, что она слишком хорошо замаскирована, а наоборот – слишком простая, старая, давно не открываемая, забытая и неинтересная. Генри попытался ее открыть – бесполезно, древний висячий замок давно приржавел.
– Ты уверен, что это тот самый потайной ход? – поинтересовалась я, уже почти не надеясь на успех предприятия. При этом мой внутренний голос говорил: «Подожди, ты еще не видела, на что способен этот парень, может, он и правда гений?»
Генри в это время молча ощупывал и рассматривал каждую щелку двери, пробегая пальцами по сколам краски и ржавчине. Вдруг он остановился, пытаясь нащупать что-то под замком. Я замерла в ожидании. Щелчок – и дверь медленно и бесшумно открылась. Повеяло затхлым запахом подвала и сырости.
– Потрясающе! – восхитилась я. – Как ты это сделал?
Генри оглянулся на меня, на мгновение я успела уловить в его глазах интерес.
– Смотри, на первый взгляд дверь старая и заброшенная, но видно, что петли смазывали не так давно, значит, кто-то ею пользовался, осталось только найти, как она открывается, потому что замок, висящий здесь уже не первое десятилетие, лишь бутафория.
Я аккуратно сунула пальцы под замок и нащупала небольшую защелку, открывающую дверь.
– Пойдем! – Генри распахнул дверь пошире и стал спускаться вниз по открывшейся лестнице.
Я замерла на пороге, не в силах справиться со сковавшим меня страхом перед темными подвалами.
– Ты идешь? – донесся откуда-то снизу голос Генри.
– Может, я тут подожду? – с надеждой спросила я.
– Я бы не советовал, – откликнулся Генри. – Вдруг хозяин двери придет.
Черт! Он точно сделал это нарочно.
Я осторожно спустилась вниз.
Честно говоря, уже на последней ступеньке мой страх преобразовался в радостное возбуждение. Вообще-то мне нравилось куда-то залезать и шататься по подозрительным местам, но только в хорошей компании. И, глядя на уверенную спину Генри, который быстро шагал вдоль стен, лавируя между старыми коробками, я решила, что он «хорошая компания» для обследования темных подвалов.
– Ты расскажешь мне, что вообще происходит? Что мы ищем? – шепнула я, наконец, поравнявшись с ним.
– Мы ищем второй выход, – ответил Генри, не оборачиваясь.
– А в более глобальном плане? – попыталась уточнить я, включая фонарик на телефоне и осматривая стены в поисках другой двери.
На этот раз он ничего не ответил. Я оглянулась. Как раз вовремя – Генри уже открывал вторую дверь. Я быстро прогнала из головы мысль, что он мог бы меня тут оставить, и двинулась наружу следом.
Дневной свет ослеплял. Ветер доносил запах воды и рыбы, а также шум разговоров на повышенных тонах. Когда зрение восстановилось, я увидела небольшой рыбный ресторанчик на берегу и хозяина, спорившего с водителем грузовика. Генри с по-детски счастливой улыбкой осматривал местность. Похоже, он нашел то, что искал… или был на правильном пути. Он резко развернулся и направился прямо к хозяину ресторанчика, предварительно вернув себе серьезный вид. Я двинулась следом, перестав даже пытаться понять, что происходит.
– Мне нужны видео с ваших камер, – заявил Генри, поравнявшись с хозяином.
Тот оглядел его с головы до ног и вернулся к спору с водителем.
Генри достал что-то из кармана.
– Полиция. Мне нужны видео с ваших камер за последние два дня.
На этот раз хозяин попросил водителя подождать, но с еще более неодобрительным видом повел нас внутрь. Когда он отвернулся, я ткнула Генри в бок. Тот посмотрел на меня с удивлением и непониманием. Я приподняла брови и произнесла с нажимом:
– Можно ведь и повежливее.
Генри состроил ответную гримасу.
– Зачем? Ведь и так сработало. Тем более так быстрее, – шепнул он.
Кажется, я начинала понимать то, о чем говорила Алиса.
Хозяин провел нас в подсобное помещение и включил компьютер.
– Простите моего спутника, просто дело очень срочное, – спокойно сказала я, пока Генри просматривал видео.
Хозяин по-прежнему смотрел на нас волком.
– А у вас какие-то проблемы? – я кивнула в сторону грузовика. – Может, я могу чем-то помочь?
Злость в его глазах сменилась недоумением, а затем удивлением, пока я продолжала смотреть на него с участием. Наконец, он махнул рукой.
– Да нет, ничего серьезного, это поставщик мой, постоянно с ним какие-то терки. То продукт не довезет, то припаркуется черт-те где, сегодня вон опоздал. На два часа! А у меня клиенты!
– Тяжело найти толковых людей, – согласно кивнула я.
– И не говорите. Вечно у них то одно, то другое. Говорит, с ребенком сидеть было некому. А я что? Я вон своего тоже только на выходных и вижу… Вы не подумайте, я ведь все понимаю, поэтому и не ищу другого поставщика, но у меня ведь тоже свои проблемы, нужно свои интересы отстаивать. Жена новую шубу хочет, сыну новый мобильник подавай… – он вдруг замолчал, будто подумал, что сказал что-то лишнее.
– Все нормально, – мягко улыбнулась я. – Сейчас у многих такие проблемы. И это здорово, что вы понимаете вашего поставщика и хотите ему помочь. Такое время. Постоянно возникает вопрос времени, денег и сохранения человеческих качеств… Я даже не знаю, а что можно сделать, чтобы иметь больше времени, а ресторан по-прежнему приносил доход?
Хозяин посмотрел на меня с еще большим удивлением, наморщил лоб и задумчиво потянул:
– Ну… если нанять толкового управляющего… – похоже, в его голове начали роиться мысли.
К счастью, в этот момент Генри закончил с видеозаписями, и мы распрощались.
Когда мы вышли из ресторана, Генри как-то странно на меня смотрел.
– Что? – не поняла я.
– С чего это ты решила ему помочь?
– А почему нет? Тем более, видишь, помочь все равно не удалось, зато он перестал быть таким злым.
– Не выносишь, когда на тебя злятся?
– Я тут ни при чем. Не люблю, когда люди разрушают себя своими же негативными эмоциями.
– Какое тебе до них дело? – поморщился Генри.
Я заглянула ему в глаза. Он правда не понимает или проверяет меня?
– Считай, что я вижу свою миссию в том, чтобы рассказать людям, что их счастье зависит только от них и все могут быть счастливы. Лучше скажи, ты нашел, что искал? – сменила я тему.
– Да. Осталось еще несколько вещей. Нам нужно вернуться в Усадьбу.
И снова он поймал такси совершенно без усилий.
8
– Ты расскажешь мне, чем ты вообще занимаешься? – спросила я, когда мы вернулись в Усадьбу и Генри провел уже полчаса за компьютером.
За это время я сама налила себе чай, разобралась в устройстве их кухни, сложила разбросанные вещи ровными стопочками и устроилась напротив Генри.
Через некоторое время он оторвался от компьютера с сияющим видом.
– Еще два звонка, и она попалась, – радостно заявил он и принялся набирать номер.
Мне пришлось подождать еще десять минут, пока он закончил со всеми делами и абсолютно удовлетворенный откинулся в кресле.
– Я сыщик, – наконец сказал он и замолчал.
– Но ты не работаешь в полиции? Частный детектив? – предположила я.
– Нет. Детектив расследует. Я – ищу. Пропавшие люди, сбежавшие любовники, потерянные семейные реликвии, украденные талисманы… Я могу найти все. Этим я и занимаюсь.
– А удостоверение, которое ты показал сегодня хозяину ресторана? Фальшивка?
Генри пожал плечами.
– Помогает экономить время.
– Ладно, но… – я все еще не понимала сути происходящего. – Можешь объяснить подробнее?
– Люди вечно что-то «теряют». Других людей, вещи, талисманы и прочие важные, не всегда дорогие, но ценные безделушки. И если потерянное было для них действительно значимо, они приходят ко мне.
– И как же ты все находишь? – удивилась я.
– Ты играла в детстве в прятки? – спросил Генри вместо ответа.
– Да, – улыбнулась я. – Это была моя любимая игра, но мне всегда больше нравилось прятаться и прятать что-то самой.
– А мне всегда нравилось искать. Вещи никогда не пропадают сами, у них нет такой возможности, только люди могут их украсть, спрятать, забыть… А люди же всегда оставляют за собой следы своего присутствия. Я называю их хлебными крошками – узловые точки, следы физического присутствия или предсказуемого действия, которые ведут от одного к другому, указывая путь следования, и в конечном итоге приводят к искомому.
– Хлебные крошки? Как у Ганзеля и Гретель4? Помнится, эти хлебные крошки склевали птицы и ребята не смогли вернуться домой.
– Да. Поэтому чем быстрее приступаешь к поискам, тем больше вероятности найти все ориентиры, пока их «не склевали птицы». И да, сами люди, оставляющие следы, обычно даже не подозревают о том, что оставляют их.
– И что, ты можешь найти кого и что угодно? Немного не верится. Как это работает?
Вместо ответа Генри посмотрел на меня с хитрым прищуром.
– Вчера ко мне пришел один парень. Его невеста пропала вместе с круглой суммой денег, драгоценностями и фамильным кольцом. По его виду я понял, что если бы не это кольцо, он бы ей все простил, бывают и такие идиоты.
Я прикинула в голове, можно ли быть благодарным человеку за что-то или быть в восхищении от него настолько сильно, чтобы простить ему потерянные деньги и обманутые ожидания? И решила, что да, я могу понять тех самых «идиотов». Генри тем временем продолжал.
– Ему нужно было вернуть это кольцо. Только кольцо, остальное она может оставить себе, так он решил. Но найти ее и сказать об этом лично ему не удалось, поэтому он обратился за помощью ко мне. Мы выяснили, кто и где видел ее последний раз, и с этого места начались поиски, пока мы не забрели в тупик. Тот самый, в котором мы сегодня были. Пришлось поднять старую информацию, чтобы понять, какие есть выходы оттуда.
– Проход через подвал? Через него она сбежала?
– Именно. Дальше все просто, камеры ресторана охватывают большую часть улицы, она вышла и купила билет на паром. Видела кассы неподалеку? Зная, в какое время это было, узнаем, куда она отправилась, дальше дело техники – пара звонков, и мои друзья на другом берегу уже везут кольцо.
– Но как? Прошло ведь больше суток?
– Да. Полезно иметь друзей во всех пунктах транспортных развязок, но, думаю, как ты уже знаешь, я не очень люблю общаться с людьми, поэтому часто обхожусь техникой и видео с камер, которые любезно достает для меня Макс.
– Незаконно?
Генри снова пожал плечами.
– Смотря в какие законы ты веришь.
Я не знала, что ответить.
Как раз в этот момент вернулся Макс. Я уже и забыла, что нахожусь тут в качестве «сиделки».
– Прости, что так долго, – заявил он с порога. – Надеюсь, Генри не слишком тебя доставал.
Я покачала головой, все еще пытаясь переварить информацию.
– Что ты с ней сделал? – на этот раз Макс обратился к Генри. – Она все время была такая позитивная.
Я еле сдержала смешок. Насколько бы странными не были эти парни, они мне нравились, и я никак не могла избавиться от желания разобраться во всем, что они делают.
9
– Саш, тебя Эрик к себе вызывал, – заявила Кэт, наш выпускающий редактор, как только я появилась в офисе.
Последние дни я проводила на рабочем месте не так много времени, больше бегала по городу в поисках новых идей для статей и очерков. Неужели Эрик был недоволен моими частыми отлучками, я ведь продолжала работать и вне офиса и статьи сдавала все в срок, даже когда можно было бы немного потянуть…
С замиранием сердца я вошла в кабинет.
– Доброе утро, Эрик, – улыбнулась я.
– Двенадцать часов дня вообще-то.
– Тогда добрый день, – исправилась я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно.
– Саша, я как раз об этом хотел с тобой поговорить.
Так. Только без паники, моя совесть чиста, я выполняю всю работу на высшем уровне.
Я кивнула, показывая свою готовность слушать дальше.
– Ты последнее время все больше пропадаешь на улицах города. Уже научилась выискивать классные события и писать о них, – он сделал паузу. – А как насчет интервью?
– Что насчет интервью? – не поняла я.
– Как ты смотришь на то, чтобы немного походить за Амандой, нашим спецкором, и поучиться у нее брать интервью?
– Нормально, а у тебя есть какие-то дальнейшие мысли на мой счет с приобретением таких навыков? – на этот раз мой голос действительно звучал абсолютно уверенно.
– Почему ты всегда обо всем догадываешься? – улыбнулся Эрик. – Есть у меня идея колонки «Интересная профессия». Хочу, чтобы ты брала интервью у представителей самых разных и необычных профессий, о том, чем они занимаются, как они к этому пришли и какими навыками нужно обладать, чтобы быть успешными в их области.
– Что-то вроде историй для профессионального ориентирования? Пишем о разных профессиях для школьников, студентов и тех, кто потерялся в жизни, чтобы они видели разные варианты, даже самые непредсказуемые, и могли выбрать свой? – к концу формирования этой мысли у меня уже горели глаза, чтобы поскорее этим заняться.
– Я знал, что тебе это понравится. Когда готова приступать?
– Как только Аманда согласится взять меня на какое-нибудь интервью.
– Отлично, я с ней уже договорился, она ждет тебя внизу в кофейне.
– Эрик. Я настолько предсказуема, да?
– Нет, но я разгадал твою логику. Тебе нравится все новое и все, что каким-то образом может помочь людям. Так что иди и действуй, у тебя все получится. И, кстати, можешь считать это официальным повышением, с повышением оклада.
– Ух ты! С этого надо было начинать, – улыбнулась я.
– Ты меня не обманешь, я знаю, что не это для тебя главное, – в свою очередь улыбнулся Эрик. – Иди работай, ты умница.
Вау! Это невероятно! Еще и полугода не прошло, а меня повысили, я говорила, что это идеальная работа?
Я встретилась с Амандой в кофейне. Она была высокая, красивая, представительная девушка чуть за тридцать.
– Здравствуй, Саша! – улыбнулась она мне через весь зал. Народу в такое время было немного, и все же я поняла, что до такой степени уверенности и открытости мне еще далеко.
– Привет, – поздоровалась я, подойдя поближе.
– Эрик сказал, что нашел просто потрясающую журналистку, способную стать великой, и попросил немного тебя натаскать.
– Э-э-э-э, это он обо мне? – не поверила я.
– Так, над уверенностью в себе тоже придется поработать, но в принципе, как я вижу, есть очень неплохие задатки, – улыбнулась Аманда.
– Какие задатки? – растерялась я. – Я пока даже пары слов связать не смогла.
– Зато я читала твои статьи. И знаешь, они мне нравятся, а это о многом говорит. Ладно, у нас с тобой не так много времени. Бери фотоаппарат, и поедем брать интервью у одной светской львицы. И не делай такое испуганное лицо, с Дэном я тоже говорила, он сказал, у тебя получаются отличные фотографии.
– Мне кажется, меня все переоценивают.
– Поживем – увидим, но, думаю, это ты себя недооцениваешь, – заявила Аманда.
Интервью прошло быстро и слаженно. Что ни говори, а Аманда настоящий профессионал своего дела. Как она устанавливает контакт, как задает вопросы, как при этом держит себя… Просто потрясающе. И при этом она утверждает, что это «совершенно просто, пару раз потренироваться – и будешь делать на автомате».
– Я не уверена, – ответила я на это ее утверждение, когда мы возвращались в редакцию.
– Именно в этом вся суть. Стань уверенной. Будь абсолютно уверена, что все сделаешь правильно, и все получится. Сначала настрой, потом все остальное.
– Да, я понимаю, и все же немного страшно.
Аманда ободряюще улыбнулась.
– Помню, когда я брала свое первое интервью, так переживала, что не могла даже вопросы с бумажки прочитать – заикалась. И в итоге моему собеседнику пришлось забрать у меня бумажку, самому зачитывать вопросы и отвечать на них. И ничего, справились как-то, – засмеялась Аманда. – Хочешь, давай с тобой потренируемся? Возьмем профессию спецкора как интересную, – подмигнула она мне, и я как-то сразу расслабилась.
Мы вернулись в кофейню, и я провела свое первое в жизни профессиональное интервью. Все оказалось не так страшно, Аманда и сама готова была все рассказать, без моих вопросов, но я продолжала их задавать, чтобы научиться это делать.
Только после этого интервью я стала понимать, чем на самом деле занимается спецкор, а еще насколько у меня выгодная профессия – можно, не побоявшись быть слишком назойливой, выведать чьи-то профессиональные тайны.
Первой, к кому я отправилась с таким настроем, конечно, была Алиса. А дальше я должна была добраться и до Макса с Генри.
Интервью с Алисой проходило достаточно забавно, за чашкой чая, мы больше беседовали как подружки. Но цель была достигнута, а это самое важное. Я поняла, что главное – это убедить себя в том, что я потрясающий профессиональный журналист, тогда и все остальные поверят. На такое самоубеждение уходило чуть больше времени, чем планировалось, но я справлялась. Уже через неделю я добралась и до Генри, заявив, что лишняя реклама ему не помешает, и представив это интервью в выгодном именно для него свете. Он достаточно конкретно отвечал на все вопросы, а я восхищалась его внутренней силой и настроем. Он все еще не казался мне красивым, но он был чертовски обаятельным.
10
– Генри, нужна твоя помощь.
Я тихонько просочилась через открытую дверь в квартиру к ребятам. Последние дни я делала это все чаще, просто потому что меня никто не выгонял, а наблюдать за происходящими здесь делами было слишком интересно, чтобы перестать приходить. Макс подмигнул мне и пригласил присесть рядом, пока Генри разговаривал с каким-то мужчиной.
– Не знаю, у меня сейчас очень много дел, – ломался Генри.
– Перестань! – мужчина стукнул кулаком по столу, похоже, эта ситуация повторялась для него уже не первый раз и терпение просто лопнуло. Но Генри почему-то нравилось его доводить. Он приподнял брови, выражая некоторое недовольство и как бы говоря: «Это я вам нужен, а не вы мне». – Прости, – ответил гость чуть упавшим голосом. – Мне действительно нужна твоя помощь.
– Что это за спектакль? – шепнула я на ухо Максу.
– Спектакль называется «Как мы сотрудничаем с полицией», – шепнул он в ответ. – Это Блэдхам – неплохой следователь, но Генри вьет из него веревки, потому что уже много раз находил для него лично и для его команды какие-то улики.
– Тешит свое самолюбие или у него есть план? – поинтересовалась я, пытаясь понять поведение Генри. За эти дни я уже успела убедиться, что он редко что-то делает просто так, не преследуя какие-либо цели.
– Думаю, первое не исключает второго, – отозвался Макс.
В этот момент Генри слегка кивнул, показывая, что готов выслушать суть дела, а уже потом решать. Блэдхам облегченно вздохнул и присел напротив.
– Ты ведь слышал о Скотти? – начал он.
– Пятикратный чемпион. Лучший бегун на длинные дистанции, который уже второй раз за последнее время терпит поражение. При чем здесь он?
– Он мой друг. Он не может обратиться со своим делом напрямую в полицию, иначе об этом станет известно прессе.
– Он даже не представляет, насколько близок к прессе сейчас, – шепнул мне на ухо Макс.
– Я не опасна. Пишу о профессиях и отношениях и совершенно не интересуюсь сплетнями о знаменитостях. Разве что из личного любопытства, – шепнула я в ответ.
– Странно, что Генри еще не взял с тебя подписку о том, что все, что происходит в этой комнате, остается в этой комнате.
– В этом не было необходимости. А может, он просто забыл?
В этот момент Генри бросил на нас такой взгляд, что нам пришлось быстренько свернуть нашу дискуссию. Зато теперь я точно знала, что он в курсе моего присутствия в его квартире.
– Ближе к сути, – теперь Генри обращался к Блэдхаму.
– Как раз перед первым поражением в дом к Скотти проникли грабители. Забрали спортивную сумку, свалив туда деньги, драгоценности, мелкие гаджеты.
– По мне, так это самое что ни на есть дело полиции, – заявил Генри.
– Если бы дело было в грабителях или деньгах, то да.
– Но они забрали что-то более ценное, даже не подозревая об этом? Что? – догадался Генри.
– То, что ты должен найти.
– Что?
– Сначала скажи, что берешься, и я дам твои координаты Скотти, – на этот раз Блэдхам был непоколебим.
Удивительно, как ситуация меняет человека. Войдя в квартиру, я и заметила его не сразу, хоть он и был ростом выше среднего и достаточно широк в плечах. По сравнению с астеничным Генри, Блэдхам был настоящий шкаф. Но я не заметила этого, пока он не занял твердую позицию. Это было противостояние не физической силы, но силы личности, и зря Генри недооценивал своего собеседника.
– Я не могу работать при недостаточной информации.
– Ты получишь всю необходимую тебе информацию из уст Скотти.
Повисло напряженное молчание.
– Звони, – кивнул Генри. – Прямо сейчас, – добавил он, видя, что Блэдхам хочет встать и выйти.
Они еще пару мгновений сверлили друг друга взглядами, после чего Блэдхам набрал номер.
– Привет, – сказал он в трубку. – Помнишь, я говорил про одного надежного парня, который может тебе помочь? Да. Я дам ему трубку.
Мобильный телефон перекочевал с одного конца стола на другой.
– Что вы хотите, чтобы я нашел? – начал Генри без предисловий. Потом немного помолчал, выслушав ответ. – Я буду у вас через сорок минут, – добавил он и отключился.
– Спасибо, – кивнул Блэдхам и вышел.
Макс подскочил к столу Генри, чтобы посмотреть адрес.
– Да здесь ехать всего десять минут! А ты сам только что маялся от безделья!
– Но я же должен собраться с мыслями, – заявил Генри совершенно безапелляционным тоном. А потом победно улыбнулся и еле сдержал ликующий возглас.
– Ты. Просто. Невыносим.
– Перестань, лучше поехали со мной, это обещает быть интересным, – ответил Генри, не обращая внимания на ворчания Макса.
– Вон Сашку возьми, а у меня еще много дел.
Генри пожал плечами и кивнул мне на выход. Я бы могла отказаться. Могла ведь? Конечно же, не могла, это ведь приключения.
11
– Почему ты с ним так? С Блэдхамом, – спросила я, когда мы сидели в такси.