
Полная версия:
Однажды в Птопае. Книга 1
Ещё один поклон принцу и люди шумно сели.
Ровно через минуту тишины и напряжённого ожидания прозвучал второй гонг, на этот раз более длинный и торжественный, предвещающий, явление Элишии.
Двери за троном вторично открылись и её Величество в окружении четырёх фрейлин (без фаворита) ступила на подиум, ведущий от дверей к ступеням трона. Как всегда королева выглядела совершенством. Её хрупкие девичьи формы облегало платье цвета индиго в золотых и серебряных кружевах. Гладкую причёску с простой, свёрнутой в узел, косой венчала малая королевская корона.
Присутствующие опять встали и поклонились на этот раз более глубоко, и поклон длился ровно столько, сколько Элишия плавно двигалась к трону.
По звуку третьего гонга двери обоих комнат одновременно распахнулись и не арену с разных сторон вышли Тецуй с представителем и Хо Шитао с отцом. В руках секундантов были мечи.
Когда Артур увидел Шитао, он невольно привстал со своего места. Клаус схватил его за локоть и потянул назад.
Соперники прошли на встречу друг другу, развернулись и от центра вместе бок о бок пошли приветствовать свою королеву.
По мере приближения бойцов, глаза Элишии раскрывались всё шире и шире… Собой они являли удивительное зрелище. Один весь в чёрном, как шинигами. Другой весь в белом, словно жертва, приготовленная богам. Оба черноволосые – один коротко стриженный, другой с жёсткими прядями ниже плеч. Один товарищ, которого нельзя было назвать даже симпатичным, другой прекрасный словно Аполлон! Пальцы Элишии стиснули подлокотники трона.
«О Мирозданье, она приказала уроду изувечить столь безупречный образец мужского совершенства!» Грудь королевы (немного плоская по оценке Шитао) сделала несколько перебойных коротких вдохов выдохов.
Соперники, откинув разрезы стиков, встали на одно колено перед тронным возвышением. Одна рука упиралась в поверхность арены, другая была согнута в локте и лежала на колене. Оба склонили головы в почтительном приветствии. (Согласно протоколу!)
–– Удивите меня, – проговорила Элишия немного напряжённым голосом.
Шитао чуть приподнял голову и снизу стал смотреть на её Величество – забыл о просьбе отца не смотреть на королеву. Глаза лейтенанта и Элишии встретились. Зрачки её призрачных серых глаз сделали скачок на расширение. Шитао увидел, моргнул и перевёл взгляд к подножию трона. А у подножия, на маленькой подушечке, на ступенях сидела фрейлина Лукреция Боска и грудь у неё была на два размера больше чем у госпожи. Лейтенант Хо невольно задержал взгляд на этом волнующем предмете.
–– Лейтенант Хо, берегите себя, – едва слышно произнесла её Величество.
Шитао очнулся и отвёл шоколадные очи от декольте фрейлины. Тайбай за его спиной еле уловимо поджал губы и шевельнул ноздрями. Тецуй покосился на соперника и представил, как красный плачущий крест художественно украсит лоб малыша Хо. (Он решил сделать это, как только увидел своего противника.)
Опять ударил гонг. Бойцы поднялись с колена, развернулись к своим представителям и забрали боевые мечи из их рук. Секунданты, унося пустые ножны, разошлись в разные стороны за пределы арены. Рюй и Хо вернулись в центр.
У Рюйодзаки в отряде была очень жёсткая репутация. Из присутствующих сослуживцев, ни один не сомневался, что уже через пару-тройку минут его соперник будет лежать анатомически разделанный. Из зала понеслись солдафонские реплики.
–– Красавица, не сломай ноготь! (к Шитао)
–– Эй, малыш, надел подгузник?! (к нему же)
–– А вазелин прихватил?! (опять к нему)
–– Тецуй, будь нежным!!
И всё в таком духе. Перлы сопровождались хохотом и свистом.
Придворные отмалчивались, кто-то покашливал. Рюй оскаленный в улыбку благодарно кивал головой. Шитао немного растерянно оглянулся на отца. Тот равнодушно пожал плечами – мол, всё нормуль.
Лейтенант Хо встал в стойку, сделал глубокие вдох и выдох. Вытянув руку, он в несколько оборотов мощно и со свистом крутанул меч в руке по часовой стрелке. В воздухе образовался чётко видимый круг. Все выкрики в зале резко увяли. Несколько женщин громко и восторженно ахнули.
Тецуй только мечтал, научится такому фокусу!
Элишия немного успокоилась – сын полковника казался неплохим бойцом.
Прозвучал голос. – Начали!
Рюй прыгнул и сделал пробный выпад. Шитао как-то незаметно и почти не двигаясь, отмахнулся. Рюйодзаки оценил – его противник был мастером. Что ж, тем ценнее будет победа! Минут пять он азартно атаковал, делая выпады и броски.
Невоенная публика начала оживляться. Дамы вскрикивали. Мужская часть зрителей издавала сдержанный рокот. Вояки орали во всю глотку! Звон и лязг мечей Рюя и Шитао перекрывали общий звуковой фон.
Элишия каждый раз вздрагивала, когда ей казалось, что меч Тецуя вот, вот прочертит красную полосу на белой форме Аполлона… тьфу, лейтенанта Хо! Хенрик не столько следил за боем, сколько с интересом косился на мать. Он слишком хорошо знал свою матушку и был готов предположить, что на горизонте замаячил новый фаворит!
Артур так углубился в наблюдение за схваткой, что не заметил, как рука Клауса невзначай легла ему на колено и стала поглаживать его, постепенно сползая с оного колена и переходя на внутреннюю сторону бедра… Зато Хенрик заметил и вытянул губы дудочкой.
–– О, Мирозданье!! – Вскрикнула Лукреция Боска, когда остриё меча Тецуя в очередном выпаде едва не коснулось лба Шитао.
Лейтенант Хо, гибкий словно ветка ивы отклонился назад и глазами проследил как остриё орудия, незримо для остальных, прочертило в воздухе фигуру креста. Вот как!! Выпрямившись, он посмотрел на Рюя острым и холодным взглядом. Тайбай тоже оценил попытку Рюйодзаки изувечить лицо его ребёнка. Он стиснул кулаки и негромко крикнул. – Сын, … хватит обороняться!
Сын!! На мгновенье Тецуй словно налетел на стену. Малыш Хо был сыном полковника!!
Из рядов донёсся одинокий голос, который единодушно выразил общее мнение. – Ну, Рюй, ты попал…
«Неважно – проиграю или выиграю…», – подумал Рюйодзаки – «…Прощай всё, чего достиг!»
Меч Шитао набрал скорость. За его вращеньем и рубящими движеньями было невозможно уследить. Рюй стал пятиться. Он с трудом улавливал контуры меча Шитао, в ушах стоял один сплошной свист. Тецуй едва успевал отражать удары… или не успевал… он вдруг ощутил жжение в области живота и рёбер. Он понял что проиграет… прямо сейчас!!!!
В зрительских рядах стоял напряжённая тишина
Лейтенант Хо скользящим движеньем лезвия подрезал Тецую запястье с тыльной стороны, завёл меч вниз под руку и оттуда подбил основание его меча. Оружие телохранителя, словно снаряд улетело ко второму ряду и там остриём вниз воткнулось в деревянную скамейку между министром финансов и министром образования. Сидящая за ними и чуть выше сорокалетняя дама Саския фон Тафе упала в обморок.
Рюй обречённым взглядом отследил траекторию полёта своего меча. Шитао шагнул ему за спину и, демонстрируя окончание боя, плашмя ударил Тецуя под коленные сгибы. Проигравший, рухнул на колени. По воле победителя он мог бы принять любую унизительную позу – на четвереньках или лёжа – с ногой Шитао на своей спине… Лейтенант Хо оставил его так.
После секундного тотального молчания зрители разразились воплями и рукоплесканиями. Артур вскочил и сам не заметил, как сбросил руку Клауса со своей ляжки.
Элишия перевела дыхание.
Лукреция тоже!
Тайбай стоял с невозмутимым выражением на лице. Потом пригляделся к сыну – на белой блузе кимоно красными пятнами были заметны капли крови.
Королева тоже заметила кровь и спросила. – Ваш сын повреждён?
Тайбай отрицательно махнул головой. – Это не его.
Её Величество подозвала распорядителя, тот выслушал свою повелительницу и бегом помчался на арену, где одним словом отдал приказ. Рюй, стоя на коленях, расстегнул и снял с торса верхнюю часть формы.
Раздетый до пояса, Тецуй Рюйодзаки выглядел ещё уродливее, чем в одежде. Он был худ и жилист, узлы мышц на его теле казались наростами на древесном стволе. Всё тело было покрыто шрамами, на груди распластался старый позорный крест. Бока и живот Тецуя были расчерчены свежими кровавыми порезами – только кожа! Этакая показательная демонстрация мастерства!
–– Чистая победа…– выдохнула её Величество.
У Рюя от унижения затряслись руки.
На арену важно выступил секретарь Дзиро Каценаги и с поклоном передал Хо Шитао свиток с приказом о зачислении его в ряды Элитного Карательного Отряда Охоты. Публика разразилась вторичными овациями.
Рюй поднялся. На подгибающихся ногах он ушёл с арены в свою комнату для ожидания боя, где с размаху кинулся на кушетку и свернулся, как гусеница.
Это точно получилось случайно! Шитао случайно выиграл бой!! Ему просто повезло! Если бы Рюй не поехал ставить кресты ребятам Амадеуса и если бы не получил тот удар по рёбрам! Надо было спать, а не шляться по ночам… Да проблема только в этом… Он получил травму накануне и потому проиграл сегодняшний бой! Всё легко объясняется. Через пару недель он снова будет в форме и возьмёт реванш.
В дверь настойчиво застучали.
–– Ид-ди на х …й , – прорычал Тецуй.
В дверь продолжали стучать, что было весьма непредусмотрительно и храбро со стороны посетителя. Наливаясь от злобы кровью, Рюй встал с кушетки и пошёл приложить этому храбрецу по зубам.
За дверью с кривой улыбочкой стоял принц Хенрик. Сбоку от него с ноги на ногу переминался эльф врачеватель, а за спиной с ехидным выраженьем лица маячил Клаус. Рука Тецуя, уже готовая оставить «стукача» без зубов, с заметным напряжением вернулась на место. Он кивнул головой, посторонился и пропустил гостей. Посмеиваясь Хенрик зашёл внутрь, пересёк комнату и в вольготной позе лёг на кушетку, на которой до этого лежал Рюйодзаки.
Его Высочество запрокинул руки за голову, согнул ноги в коленях и поставил одну ногу щиколоткой на колено другой.
–– А он неплох, – словно сам себе сказал Хенрик, имея в виду Шитао.
Эльф подошёл к столу, открыл саквояж с инструментами, Клаус запер дверь и прислонился к ним спиной с руками сложенными на груди. Тецуй остался стоять посреди комнаты с головой, наклонённой от стыда и стиснутыми кулаками.
–– Ты знал, что у Тайбая есть сын? – Спросил у него принц.
–– Нет.
Эльф достал магические скобки и стал соединять края разрезов на теле Рюйодзаки.
–– Матушка не сердится… она даже рада… кажется, у неё скоро сменится любовник. Она вроде грозилась отправить тебя в постоянный патруль?
Тецуй кивнул.
–– Она передумала… Из чувства благодарности, за то, что ты не стал калечить этого красавчика! Между прочим, все думают так же.
Телохранитель резко вскинул голову и пристально посмотрел в глаза своему повелителю. Хенрик злобно улыбался. – Это было заметно… ты изменил тактику боя после того как услышал, что малыш Хо является сыном полковника, твоего непосредственного начальника, – голос Хенрика стал вкрадчивым.
Рюй медленно кивнул.
Клаус у дверей возвёл очи и незаметно с досадой пошевелил губами. Лицо эльфа осталось невозмутимым – дворцовые интриги его не касались.
–– Матушка даёт тебе отпуск,– продолжал Хенрик.– Три недели, без потери жалованья. Погуляй на свободе, повеселись, подлечись. Распоряжение уже лежит в комендатуре. Всё равно в ближайшее время мне будет невозможно покинуть дворец, – последние слова Хенрик произнёс со скучной миной. Он поднёс ладонь к лицу и стал рассматривать три багровых полосы на ней.
Эльф закончил накладывать скобы и взялся за бинты.
–– Клаус перевяжет, уходи, – приказал ему наследник. Врач без единой эмоции щёлкнул замком саквояжа и пошёл к дверям. Тигер его выпустил.
За дверями терпеливо (видимо ждал всё это время) стоял королевский секретарь – Дзиро Каценаги. При виде этого вездесущего товарища Клаус изобразил немой вопрос.
Дзиро выразительной пантомимой изобразил Элишию и её желание немедленно, сию минуту видеть сына! Клаус понял, расстроено кивнул головой.
–– Что там?– Спросил Его Высочество, как только фаворит вернулся в комнату.
–– Дзиро посланцем от вашей матушки, требует вас пред её очи,– немного обеспокоенно ответил прекрасный Клаус. Беспокоился он не за Хенрика, которому предстоял разговор с мамашей, а за себя любимого. Его немного напрягала мысль остаться наедине с Тецуем.
–– Ладно,– Хенрик со вздохом поднялся с кушетки. Мрачным голосом предупредил своего телохранителя. – Не забудь, как он тебя уделал!
Глаза Тецуя стали чернее плаща сатаны.
Принц остался доволен и этим взглядом и этим выражением лица! Рукой он похлопал Рюя по костлявой скуластой щеке и вышел проч. На его место встал Клаус.
–– Тебя точно надо перевязывать? – Спросил Тигер. – Кровь перестала идти.
Лицо красавчика Клауса выражало целую гамму сложных чувств. От брезгливости и страха, до желания поехидничать по поводу поражения Рюйодзаки в этом бою.
Рюй в ответ приглашающе приподнял руки. Мол, нате, перевязывайте – я весь ваш…
–– Потрогаешь меня, и я расскажу Хенрику, – на всякий случай предупредил фаворит и стал обматывать торс лейтенанта бинтами.
Перехватывая бинты из руки в руку за спиной Тецуя, Клаус был вынужден наклоняться очень близко. Он изо всех сил старался не коснуться тела Рюя руками или другими частями своего тела. Одновременно он с неудовольствием следил, как лицо телохранителя постепенно расслабляется. Расправлялись желваки на щеках, ноздри чуть подрагивали… (нюхает гад!)
Клаус наклонил голову и спросил едва слышным шёпотом. Даже не спросил, а подумал: Хочешь меня, Рюйчик? Муха, пролетающая рядом, не смогла бы услышать провокационного вопроса.
Рюй услышал!
Он открыл глаза и уставился на фаворита жадным взглядом. Тот усилием воли изобразил насмешливую улыбку. Получилось жалко. Было слишком явно, что Тигер боится.
–– Ты не можешь меня трогать, – Опять повторился Клаус. – Нигде! Никогда! Иначе я всё расскажу Хенрику!
Рюйодзаки сложил руки на поясе, чуть наклонил голову вбок – оценивал угрозу. Как долго может продержаться Клаус рядом с Хенриком? И что с ним станет, если его Высочество захочет кого-нибудь ещё?! И тогда проклятый Рюй сможет трогать Клауса везде, всегда и так долго как ему хочется!
глава 9
События начинаются!
Через два часа (как то подозрительно быстро), после падения Тэцуя с его пьедестала непобедимости, распространился слух, что, мол, бедный Рюй проиграл не потому что де был слаб, а потому что Шитао оказался сыном Тайбая и мол, Рюйодзаки не захотел создавать себе будущие проблемы в отношении с начальником. А возможно он заранее был поставлен в условие поражения!! То есть, возможно, Тайбай изначально пригрозил бедному Тецую всяческими карами, если тот не сольёт бой!
На самом деле большинство людей, хорошо знающих полковника Хо, верили, что честный Тайбай не способен на столь низкий поступок.
Элишия была одна из тех, кто в корне опровергал подобные слухи. Она слишком часто общалась с полковником, и слишком часто он доводил её до тошноты своей прямотой и порядочностью.
–– Хватит врать, милый. – Обратилась она к сыночку, который вот уже десять минут втирал ей эту версию. – Не надо отвлекать меня порочными домыслами дворцового сообщества. Вернёмся к нашим баранам.
Его Высочество резко погрустнел лицом.
–– Из дворца ни ногой! – Приказала матушка.
–– Куда ж я из дворца, – Скривился сын. – Телохранителя всё равно нет. Сама же услала моего Рюйодзаки в длительный отпуск.
–– Ему полезно… э-э-э… переосмыслить ценности. Тебе тоже! А потому будь любезен начать заниматься с Артуром!
–– О древние эльфы, – горько вздохнул Хенрик. – Он предатель и доносчик, – напомнил его Высочество о докладных записках, кои Артур посылал королеве.
–– Он ответственный наставник! – Отрезала Элишия.
Дверь кабинета открылась и Дзиро Каценаги чинно доложил. – Артур Кэрроу!
Элишия кивнула, принц стремительно помрачнел.
Так вышло, что Артур Кэрроу был вторым и последним человеком в Государстве Перемен, которого его Высочество слушался. (Первая конечно же была Элишия Прекрасная.) Разница в возрасте принца и его учителя составляла десять лет, а первая встреча произошла, когда Хенрику было пять, а Артуру пятнадцать. В то время у королевы было много дел по удержанию трона. Так то: пропажа первого наследного принца Кассия, недовольство подданных по поводу этого вопиющего факта – ну, и всё такое прочее. Другими словами Элишии не хватало времени на собственного сына, поэтому она «подарила» ему Артура Кэрроу, который, между прочим, оказался прекрасным учителем. И целых девять лет между наставником и учеником царили гармония и согласие. И именно благодаря Артуру, Хенрик был очень и очень неплохо образован. Даже больше, чем нужно королю!
Разлад между ними произошёл, когда наследник очутился в позднем подростковом периоде, а Артур это дело как то не просёк и продолжал своими авторитетом лепить характер принца в положительную сторону. Характер же его ученика был порочен генетически, и всё это утраивалась в силу возраста. И чем больше Артур давил, тем больше Хенрик сопротивлялся. Дело иногда доходило до драки.
Уже много позже Кэрроу понял, что если бы он ограничился преподаванием предметов и не пытался воспитывать, то они могли бы сохранить доверительные отношения по сию пору.
Сам Хенрик продолжал выполнять распоряжения Артура в силу детской привычки – слушаться своего воспитателя. Но уже был недалёк день бунта.
–– Здравствуй, Артур, – Элишия чуть кивнула в ответ на глубокий поклон Артура Кэрроу. – Как здоровье твоего отца?
–– Он здоров.
–– Хорошо, – Элишия мило поморгала. – Вернись к нам, Артур.
Хенрик надул щёки, Артур стал чуть печальнее. Оба отвернулись друг от друга и скосили глаза в стороны. При том молодой Кэрроу точно знал, что ему не отвертеться. Королева могла и приказать!
Улыбаясь, её Величество выдала отличный аргумент, который как ей казалось, был способен окончательно убедить упрямца.
–– Его телохранитель Тецуй Рюйодзаки оставил нас на три недели.
Для Артура это была очень хорошая новость. (Жаль что не навсегда, как он рекомендовал её Величеству)
–– Я могу покидать дворец? – Спросил молодой Кэрроу.
–– Ты можешь прямо сейчас съездить домой, сообщить об этом отцу, уладить дела, которые у тебя возможно имеются. Вот и всё. Потом будь с Хенриком постоянно.
–– Что?! – вскинулся Хенрик.
–– Это твоя плата, за то, что твой драгоценный Рюй всего лишь в отпуске!! Та мне обещал! Помнишь?
Хенрик действительно обещал матушке выполнить любое её желание, если та не отправит Рюйодзаки на вечное патрулирование … пустыни.
Известие, что Проклятый Рюй покинул Хенрика на некоторое время, было приятным, но особо счастливым Артур себя не ощущал. Он думал о Нико, и о том, что с розысками девушки придётся повременить. Ещё думал о том, что придётся забросить изыскания связанные с обстоятельствами отсечения головы дракона Закарии, которые Артуру казались подозрительными и интересными.
–– Я вижу, вы оба недовольны, – Подвела Элишия итог. – Мне всё равно как вы справитесь с выяснением отношений! Вы оба должны быть вместе сроком на три недели! Сын! Ты обязан слушать советы Кэрроу и следовать им. Поди вон!
С зубовным скрежетом Хенрик вышел из кабинета.
–– Артур! – Торжественно обратилась Элишия к учителю и воспитателю сына. – Три недели – малый срок. Я много не прошу. Просто наладь с ним прежний уровень доверия и перестань его наказывать. Ты ещё не понял? Будет только хуже.
–– Почему вы не хотите убрать Рюйодзаки навсегда? – Угрюмо спросил Кэрроу.
–– Может потому, что не хочу ссориться с Хенриком? – Спросила Элишия с интонацией сарказма. Брови её поднялись, глаза широко открылись.
Артур издал шумный протяжный вздох. – Я попробую, – кратко сказал он. Элишия ободряюще кивнула и посоветовала. – Просто подумай о том, что в будущем тебе придётся проводить рядом с ним достаточно много времени. Какие чувства ты хотел бы испытывать при свидетельстве и оценке его поступков? Ненависть? Страх? Ужас? …. Любовь? Уважение? Восторг?
Кэрроу переменился в лице.
Королева, обозначая окончание разговора, махнула ему рукой.
Выйдя от матушки, Хенрик уныло направился в строну своих апартаментов. Итак, можно было подвести итоги его шалости в клубе «Крысятник» У него отняли друзей – раз. Его лишили телохранителя – два. Ему запретили выезжать из дворца – три. И-и-и… ему опять навязали Артура!!
Теперь ему предстояли три недели скуки и лицемерного послушания!
–– Идиот Артур, – сквозь зубы пробормотал наследник.
Называя своего наставника идиотом, Хенрик подразумевал ни его умственные способности, а моральные качества. Потому что только идиот, может постоянно говорить правду и ничего кроме правды. Только идиот, может рыдать по издохшим эльфам. И только идиот, ухаживает за объектом сексуальных желаний, когда можно просто взять его… кстати, об объектах…
Один двигался сейчас прямо навстречу Хенрику.
Лукреция Боска!
С некоторых пор Хенрик стал видеть образы, в которых Лукреция оказывалась раздетой или полураздетой.
Фрейлина, увидев костлявого молодого человека в чёрной блузе и фиолетовом стике, который стремительно шагал ей на встречу, сделала низкий реверанс. Она опустилась почти до самого пола. Шуршащие шёлковые юбки пышными складками собрались вокруг неё наподобие лепестков розы. Принц остановился над ней, дабы оценить сверху декольтированное великолепие!
Дева пребывала с опущенной головой и в поле её зрения попадали только подол стика Хенрика и ноги в разрезе юбки – в шальварах и лёгких туфлях.
Принц продолжал стоять.
–– Мой принц…, – Лукреция подняла взгляд. Его Высочество наоборот присел на корточки прямо напротив неё.
–– Куда ты ходила, Лукреция? – Вкрадчиво спросил он девушку.
–– Её Величество просила пригласить лейтенанта Хо в библиотеку…
–– За-ачем?
–– Она хочет лично поздравить его со вступлением в Отряд Охоты.
–– Вот как, – Хенрик улыбнулся тонкими губами. Он поднялся с корточек и подал девушке руку. Не сразу, но она протянула свою и позволила себя поднять.
Принц встал к ней настолько близко, насколько позволяли юбки её платья. – Пригласила? – Тихо спросил он.
Лукреция кивнула головой. Хенрик вызывал в ней оторопь и настороженность, особенно когда смотрел и улыбался подобным образом. Она осторожно обошла наследника трона и, не оглядываясь, поспешила далее. Девица торопилась доложиться её Величеству, что Хо Шитао будет в библиотеке через час.
Хенрик смотрел ей в след, думал: «Люблю я это сочетание – тёмные волосы… белая кожа… красные губы… Жаль, что Клаус не брюнет! Библиотека значит!»
Личная королевская библиотека находилась в той же части дворца, что и зал, в котором нашла своё пристанище шкура Закарии. К ней примыкали оранжерея с отдельным выходом в малый сад и комната, в которой королева могла предаться расслабляющему покою и сну, если таковой её сморит от чтения хроник или романов. Для расслабления и сна под королевское тело имелась замшевая широкая кушетка. Библиотека королевы была настоящей сокровищницей для редчайших книг и предметов Государства Перемен.
Почему Элишия позвала лейтенанта Хо в библиотеку?
Он был редкий, такой же, как эти книги и ещё… Элишия хотела получить его в собственное безраздельное пользование. Она собиралась немедленно наложить на сей заманчивый объект свои королевские длани и поставить свою печать – моё. В жажде обладания прекрасным, Элишия ушла недалеко от своего сына.
В четырнадцать тридцать по полудни лейтенант Хо переступил порог библиотеки к которому его привёл секретарь Дзиро Каценаги.
Тому предшествовал примерно такой диалог королевы и Дзиро:
(Элишия) – Где сейчас полковник и его сын?
(Дзиро) – Полковник Хо показывает лейтенанту Хо расположение дворцовых казарм, комендатуры и прочих объектов.
(Элишия) – Поняла. Мне бы хотелось лично поздравить лейтенанта со столь значительным событием в его жизни, как вступление в отряд. Пригласите его через полтора часа … в библиотеку…
(Дзиро) – Э-э …Тайбай…?
(Элишия) – Пусть катится к чёрту! То есть я хотела сказать – займите его чем-нибудь…
Ничего себе – займите полковника! Легко сказать! Да тот, аки сокол над соколёнком пристально бдил на краю гнезда недремлющим оком! Окружил сыночка крыльями со всех сторон и лапами с когтями, а сверху обороны сверкали его налитые смертью очи и стальной клюв…, образно говоря. Поэтому в качестве отвлечения сокола… тьфу…, то есть, полковника и была использована юная Лукреция Боска, коя заставила его бесконечно кланяться в ответ на свои головокружительные приседания. Пока она приседала, улыбалась и всё такое, мудрый Каценаги спёр… тьфу…, то есть, увлёк соколёнка… тьфу…, то есть, лейтенанта Хо, сначала в соседнее помещение, а затем и в соседнее здание дворца. Время от времени секретарь Дзиро, к своему горькому стыду, выполнял подобные поручения. Сводничал!