Остаться на грани

Полная версия:
Остаться на грани
25
Бала́м (от крымско-тат. бала́) – дитя мое.
26
Сагъ олунъыз! (крымско-тат.) – Благодарю!
27
Баба́ (крымско-тат.) – отец.
28
Балла́р (разг., множ. от крымско-тат. бала́) – ребята.
29
Чиберек (крымско-тат.) – чебурек.
30
Яхши (крымско-тат.) – хорошо.
31
Ас-саляму алейкум (от араб. «мир вам») – приветствие на арабском, используемое всеми мусульманами.
32
Ваалейкум ассалам (от араб. «и вам мир») – ответ на приветствие.
33
Къартбаба́шка (сленг. от крымско-тат. къартбаба́) – дедушка.
34
Эфенди (тур. efendi) – уважаемый, господин.
35
Оолум (тур. oğlum) – сын мой.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов