
Полная версия:
The Prime Minister
Our fair readers will naturally inquire if he had forgotten Donna Clara. He would have been unworthy of the pen of an historian if such could have been possible. He loved her as devotedly as before their separation, even though the last glow of hope was almost extinguished in his heart; but the spark still existed, for the fatal vow had not yet been pronounced, which, like death, must tear her from him for ever, and, till then, he would hope on: his love, he felt, could end but in his grave.
After some months of quietude, Lisbon was aroused from a lethargy (into which she was, in those days, rather more apt to fall than at present, when, every six months or so, she undergoes the excitement of a revolution) by the marriage of the eldest daughter of the Prime Minister with the Count Sampayo, to celebrate which important event preparations on a grand scale were made throughout the city. The King, who had not yet appeared in public, would, it was said, give a grand ball at the palace, to which all the first fidalgos were invited; and the foreigners had also issued invitations for a magnificent fête, which they purposed giving on the occasion, at their own ballroom, which might vie with any other in the kingdom.
The fidalgos, unsuspicious of danger, flocked into Lisbon from all parts of the country; some really anxious to pay their respects to their sovereign, and perhaps their court to his Minister; others, from very different motives, afraid of absenting themselves.
The Count d’Almeida had determined, on this occasion, to enter for the first time into society, since the death of his father. Late in the day, he rode out into the country, as was his usual custom; and, after proceeding some distance, he observed a large body of cavalry advancing rapidly towards the city. To avoid them, he turned his horse into a cross road, which led him into another highway, when he found himself in the rear of a regiment of infantry. By making a still larger circuit he hoped to escape the annoyance of having to pass them; but, to his surprise, he again encountered another body of troops.
At last, he determined to return homeward, wondering for what purpose the garrison of Lisbon was thus so suddenly increased; and, as he approached the barriers, he found each avenue to the city strongly guarded; he being allowed to enter, but several persons, who seemed anxious to go out, were detained without receiving any explanation.
We often blame ourselves that ideas should not have occurred to us, when after circumstances have proved the great advantage we might have derived from them; and so Luis had cause to think before he closed his eyes in sleep on that eventful night. He arrived at his solitary home without meeting any one from whom to inquire the cause of the sudden movement of the troops. While dressing for the fête, he inquired of Pedro if he had heard anything on the subject; but the latter, whose mind was full of the magnificence of the preparations, could only inform him that it was reported, a few more military had marched into the city to attend a review which the King was to hold on the following day.
Satisfied with this answer, Luis drove down to the palace, in front of which a large body of guards were drawn up, while carriages in great numbers were thronging to the spot. As he entered the hall of the palace, his eyes were dazzled by the brilliant illumination which met his view from hundreds of lights suspended from the roof, and above the broad staircase in front, glancing on the polished arms of the guards, who filled every part except a narrow passage for the guests between them. A military band, stationed on each side, was playing some loud and martial airs, which drowned the voices of any who attempted to speak. Luis passed on, and had reached the foot of the stairs, when two officers stepped forward.
“The Senhor Conde d’Almeida,” said one, politely bowing.
“The same,” answered Luis.
“You will please step this way, senhor, by the order of the King,” returned the officer, opening a door on one side, through which Luis was obliged to pass, and which was closed directly after them. His attendants then conducted him down a long passage, which appeared truly gloomy after the blaze of light he had quitted, and to his inquiries as to where they were going, they held an ominous silence. He could not but feel alarmed at the extraordinary circumstance, though he had but short time for reflection, before he reached the opposite side of the palace, when his former conductors delivered him into the custody of two others, who seemed prepared to expect him.
“What is the meaning of this, senhores?” he asked.
“You are our prisoner, Senhor Conde, by order of the King,” answered one of his new guards. “Please to accompany us, a carriage awaits you.”
The men placing themselves one on each side of him, so that escape was impossible, led him down a flight of steps to a small door, on the outside of which more soldiers were stationed, and where a coach was in waiting. The soldiers then formed round the coach, keeping all spectators at a distance, while his guards desired him to enter it, seating themselves, with drawn weapons, opposite to him. The coach then drove quickly away, while another appeared to take its place.
“Ah!” thought Luis, “I am, alas! not the only wretch who will this night be deprived of liberty.”
He was anxious to learn of his attendants whither they were conducting him, but the only answer he could draw from them was far from satisfactory.
“Silence, senhor,” said one. “Our orders are to treat you with every respect but, if you attempt to speak, or to cry out for assistance, we are to run our swords into your body.”
After this, he deemed it the more prudent plan to keep silence, lest they might think it necessary to obey their orders to the letter.
As he was driven along through the dark and narrow streets, he knew not whither, without the remotest chance of escape, his meditations were melancholy in the extreme. He could not doubt that he was going to that dismal bourne from which so many travellers never return – a dungeon, or from which, too probably, he might be led forth but to the scaffold. After driving for a considerable distance, he again ventured to ask his destination, but a gruff “Silence, senhor! remember!” was the only answer he received. At length the carriage stopped. He heard the heavy sound of bolts being withdrawn, and chains dropped, when the mules again moved onwards a few paces. He could hear the gates, through which he had passed, again close with a loud grating and clanging noise, which struck a chill to his heart, and he was presently afterwards desired to alight. As he stepped from the vehicle, he looked round him, to endeavour to discover to what place he had been conveyed, and, by the glare of a torch which one of the under-gaolers held, it seemed to him that he was in a small court-yard, surrounded by lofty walls, and in front of a small door thickly studded with iron bolts. His attention was, however, quickly directed to other subjects, by the door opening, and the appearance of a personage who announced himself as the Governor of the prison, and to whom, with the most polite bows, his former attendants now delivered him. He was a small man, habited in a complete costume of black, with a placid expression of countenance, and a mild, conciliating tone of voice, more suited to a physician than the keeper of a prison, it appeared, on the first glance, as many of those unfortunate persons who came under his government supposed; but, on a further acquaintance, a most ominous gleam was observed to shoot from his cold grey eye, when the smile which usually played round his lips would vanish, and a frown, in spite of himself, would gather on his brow, betokening too clearly his real character.
The Governor’s first address was cordial in the extreme, though Luis would willingly have dispensed with his hospitality.
“You are welcome, Senhor d’Almeida, to my abode, and all which it contains is at your service,” he began. “I see you still wear your sword. I beg your pardon, but I must request you to deliver it up to me. None here wear arms but the guards, nor will you need it for your protection. We take very good care of our guests.”
Luis, as he was desired, unbuckled his sword, and, without speaking, delivered it into the hands of the Governor.
“Thank you, Senhor Conde,” continued the latter personage. “It is a pretty weapon, and I will take the greatest care of it for you. I will now, by your leave, conduct you to your apartment. It is rather small, and somewhat damp; but, to say the truth, we have but little room to spare, for we are likely to be crowded soon, and you will have plenty of companions. However, I am of a hospitable disposition, and I like to see my mansion full; yet I know not if you will be able to enjoy much of each other’s society, for our rules are rather severe in that respect.”
While the Governor was thus running on, he was conducting Luis through several arched passages, a man preceding them with a lantern, while four others followed close after, armed with drawn swords, as a slight hint to the prisoner that his only course must be obedience to orders. They then descended a flight of stone steps to regions where, it seemed, the light of day could never penetrate, so damp and chill struck the air they breathed.
“We lodge you on the ground-floor, Senhor Conde,” observed the facetious Governor. “It has its advantages and disadvantages. You will find some amusement in hunting the rats and toads, which are said to be rather numerous, though I confess that, in winter, the climate does not agree with some constitutions – perhaps it may with yours. Oh, here we are.”
Producing a large bunch of keys, he ordered one of the men to unlock a door, before which they stood.
“Enter, Senhor Conde. You will not find many luxuries, and, as for conveniences, I must supply those you require.”
Luis felt it was useless striving against fate, so he unresistingly walked into what was, in truth, a wretched dungeon, with little more than sufficient height to stand upright, and about eight feet square. It contained a pallet, destitute of any bedding, a single chair, and a rough deal table, with a pitcher to hold water. The only means of ventilation was through a narrow aperture, sloping upward, far too small to allow a human body to pass, even had it not been closely barred both inside and out.
“I have other guests to attend on, Senhor Conde, so I must beg you to excuse my rudeness in quitting you so soon,” said the Governor, as one of the under-gaolers lighted a small lamp which stood on the table, while the others withdrew. “I will send you such bedding as I can procure. However, for your consolation, I can assure you that some of your friends will be worse lodged to-night than you are. I wish you farewell, senhor!”
And, before Luis had time to make any answer to these rather doubtful expressions, the polite Governor had disappeared, and, the door being closed, barred, and bolted, he found himself alone, and a state prisoner. We need not describe how he felt. Most people, in a like situation, would have felt the same – deprived of liberty, which, with the greater number of men, next to life, is dearer than all else. To some, life, without it, is valueless, and eagerly do they look forward to the moment when, released from all mortal bonds, their fetterless souls may range through the boundless regions of a happier world, in wondering admiration of the mighty works of their Creator. Such has been the dream of many a hapless prisoner, for many years doomed to pine on in gloom and wretchedness, waiting, in anxious expectation, for the time of his emancipation, which, day after day, has been cruelly deferred, till hope and consciousness have together fled.
As the sound of the falling bolts struck his ear, Luis stood for some minutes gazing at the iron door, like one transfixed. He then took several rapid steps the length of his narrow prison, and, at last, throwing himself on the chair, and drawing his cloak, which he had fortunately retained, around him – for his gala costume was but ill-suited to protect him against the cold and dampness of the season – he gave way to bitter and hopeless thought.
The predictions of the Governor were but too correct. During the greater part of the night, Luis could plainly hear the arrival of carriage after carriage. Then came the sound of many feet, the barring and bolting of doors, the fall of chains, and all the accompanying noises to be expected in a prison. After about an hour, his own door opened, when he observed a guard of soldiers drawn up in front, and two attendants entered, with a mattress and coverlids, which they threw on the bedstead, placing some coarse bread and fish before him on the table; and then, without uttering a syllable, they again withdrew.
In the mean time, the gaieties in the city continued unabated, though all people felt a more than usual degree of restraint on their spirits in the palace. To the great displeasure of many, the King did not make his appearance. Indeed, some suspected he had never intended to do so, though his Minister took upon himself to perform the necessary honours, and, moving among the crowd, he allowed no one of importance to pass without a word or so of compliment. One witty nobleman, indeed, whispered to another, – “If King Joseph is dead, King Sebastian has come to life again!” Before many days were over, he had cause to repent his words. Several persons who were expected by their friends did not make their appearance, though it was affirmed some were even seen on their way thither.
“Where is the Conde d’Atouquia?” asked the young Count Villela. “He owes me two hundred crowns; the dice were unfortunate to him, but I wish to give him his revenge, or I may, perhaps, double the sum.”
“He followed me through the hall of the passage, but I saw no more of him,” was the answer.
It was an admirable device of the Minister’s to prevent a disturbance, had he dreaded one; for all those whom he had reason to suspect were, like Luis, requested to walk on one side, when they were quietly apprehended, and driven off to prison, without any of their friends suspecting what had become of them.
The residences of the various members of the Tavora family were surrounded by troops, so that none could escape. The old Marchioness was one of the first seized. She had retired to her chamber, where her attendants were unrobing her, when a party of men burst into the palace and, without ceremony, entering her room, the chief of the police commanded her to accompany them without delay. Allowing her scarcely time to resume her gown, she was hurried to a carriage in waiting for her, and, without permitting her to communicate with any one, was driven to the Convent of Grillos, at some little distance from Lisbon. This convent was one belonging to the most rigid of all the monastic orders in Portugal; and tales were told of the deeds done within its walls, which make one shudder at their bare recital. It possessed damp and gloomy passages, and subterraneous chambers, into which the light of day never penetrated. The only garment which the hapless recluses wore was one of the coarsest cloth; their food, which they ate off plates of rough earthenware, was vegetables, without salt; and the singing of hymns, and the monotonous service of the Church, was their only employment. In this lugubrious retreat every warm affection of the heart was chilled – the thoughts of all its inmates were sad and mournful; for no one would have willingly entered it, unless impelled by the remorse of conscience, for some heavy crime, in hopes of gaining forgiveness from Heaven, by penance and fasting. The unfortunate Donna Leonora was committed to the charge of the Lady Abbess of this establishment, with strict orders to allow her no possible chance of escape, to ensure which a guard was also stationed outside the building. Here she was left, after being informed that every member of her family was likewise imprisoned.
When the officers sent to apprehend the Marquis arrived at his palace, they found that he had quitted home, and was supposed to be at the house of his sister, the Countess of – , whither they immediately proceeded. He was engaged in conversation with that lady, when a servant entered, with alarm on his countenance, to inform him that some persons were inquiring for him below, who were evidently emissaries of the Minister.
“Oh! do not venture down, then,” exclaimed the Countess. “Conceal yourself here till you can fly elsewhere for safety; for, depend on it, the Minister contemplates some injury to you.”
“I feel myself guiltless of any crime against the state, and fear not his malice,” replied the Marquis. “I will see what the persons require, and return to you directly.”
“Oh, in mercy, do not go, my brother,” reiterated the Countess, endeavouring to detain him. “I have lately had sad forebodings that some danger was impending over you, and now, alas! they are about to be fulfilled.”
The Marquis having with difficulty, for the moment, calmed his sister’s fears, proceeded down stairs, when, no sooner had he reached the hall, than he was surrounded by armed men, the leader of whom peremptorily demanded his sword.
“I shall give that to no one but my sovereign, to whom I shall this instant go, to learn the cause of this insolent outrage,” answered the Marquis, endeavouring to pass on. “Let my carriage be brought to the door this instant.”
“My orders are peremptory,” returned the officer. “I must conduct you forthwith to prison.”
“To prison!” said the Marquis, starting, “of what crime am I accused?”
“Of high treason,” answered the officer. “Thus much I am permitted to inform you; the other members of your family are already in custody, and I am ordered to conduct your Excellency to the same prison – this is my warrant;” and he presented a paper, which the Marquis took, glancing his eye over it.
“I see it possesses his Majesty’s signature, and that I never disobey,” he answered. “Do your duty, senhor; I am ready to accompany you; but I should first wish to change my dress at my own palace.”
“I have no power to permit it: your Excellency must repair forthwith to the prison.”
The Marquis, without deigning further reply, stepped at once into his carriage, which, surrounded by a body of cavalry, drove quickly away. It stopped at length before a building lately repaired by orders of the Minister, – no one had been able to understand for what purpose; where, before the earthquake, wild beasts had been confined, as objects of curiosity; but at the time of that event it had been thought necessary to destroy them, for fear of their getting loose. He was here unceremoniously ordered to alight, and conducted, between guards, into the interior, where a person who acted as governor of the new prison – a creature of the Minister – led the way, without speaking, to a cell, the last occupant of which had been an untamed lion. It contained no other furniture than such as had served the wild beast of the forest, a bundle of straw scattered on one side forming the only couch. Into this place the unhappy nobleman was thrust, the door was closed upon him, and he was left to ruminate on the cause of his apprehension, and the probable fate he might expect, judging from the barbarous treatment he now experienced.
Volume Three – Chapter Fifteen
Our history carries us once more to the country-house of the Duke of Aveiro at Azeitaö, where the noble owner had arrived the morning after the family meeting at the Quinta of the Marquis of Tavora, of which Antonio had so unexpectedly become a witness. The Duke, who was supposed to be still in the country at that time, had secretly visited Lisbon for the occasion, where he had now left his confidant, Senhor Policarpio, to watch the progress of events, and to give him timely notice of what was taking place. So confident was he of the success of their plans, and of the Minister’s entire want of suspicion that he was in any way connected with the attempt on the life of the King, that he would listen to none of the warnings which some of his more sagacious friends had lately sent him. One contained but the following lines: – “Beware of the tiger and the lion! – if, perchance, you fall into their den, they will devour you.” Another letter was rather more explicit: – “I fear that our meeting will be rather more numerous than it ought to be. A secret is out when many people know it, and on these occasions a man requires three heads under his cap.”
These letters arrived by the post, and had the infatuated Duke examined them well, he would have discovered that the seals had been previously broken. After reading them, he threw them aside, with an exclamation of disdain. “My worthy friend truly seems to have a mighty fear of this Sebastiaö Jozé; but we will soon show him which is the tiger to be dreaded,” he observed.
The very day previous to the apprehension of the Marquis of Tavora and his family, the Duke received notice from a friend that a vessel was prepared, and would sail that evening, recommending him to escape in time from the storm which was then brewing; but, with the most extraordinary infatuation, he refused to take advantage of the offer, declaring his conviction that no injury could possibly be done him. His Duchess, in whom he had not ventured to confide, and who had long suffered from dreadful suspicions that he was implicated in the conspiracy, in vain also urged him to fly the country.
“What! fair lady, and quit these realms which may soon be my own?” he answered. “No! – I put more confidence in the prophecies of the holy Father Malagrida than to do so – his promises will not fail me.”
His friend set sail without him, and escaped. We shall see how far Malagrida’s words were made good. Yet, reader, condemn not the mad Jesuit alone; there are many of his class, in the present day, who would equally lead their deluded followers to destruction, did they not, fortunately for themselves, live in happier times, and under a more enlightened government, without having their own wisdom, we suspect, to thank for their safety.
The Duke had just risen, and was seated, in his morning-gown, in the room he usually inhabited, when his son, the young Marquis of Gouvea, entered, with a gun in his hand, equipped for a shooting expedition. The youth was in high spirits at the thoughts of his day’s sport; and the father, with his many faults, was proud of his noble boy, and blessed him as he parted from him.
Scarcely had the young Marquis quitted the house, when Senhor Policarpio, with disordered dress, and covered with dust, rushed into the presence of his master. “Fly, my lord!” he exclaimed, – “we are betrayed, and all is discovered! There is not a moment to lose: the Marquis of Tavora and all his family were apprehended last night, and the moment I heard of it I hurried off here to warn you of your danger.”
“Whither can I fly?” exclaimed the Duke. “It is useless; besides, no one will dare to injure me. Even that bold plebeian, Sebastiaö Jozé, would not venture so far.”
“Pardon me, your Excellency, then,” answered Policarpio; “I feel very certain that he will venture to hang me, if he can catch me, so I must take care of my own life.” And, without waiting to hear anything his master might wish to say further, he hurried from the apartment.
His first care was to go to his own room, and to collect in a bag all the money he had hoarded up. He then threw off the garments he wore, and dressed himself in some ragged ones, which he had brought under his cloak. The latter garment served to conceal his new costume, as, seizing his bag of coin, he hastened from the house, unnoticed by any one. He took the least frequented way across the estate, stopping every now and then to listen and to look around, lest any guards might be approaching. He then, after quitting his master’s property, hurried across the country, and halted not for many miles, till he arrived in the centre of a pine-forest, through which ran a clear and tranquil brook. Having looked carefully around, he sat himself down on the bank, and, drawing a knife from his pocket, he deliberately cut off every particle of his hair, throwing it, as he did so, into the water. His next operation was to scratch the entire surface of his face and neck, and the greater part of his legs and hands, with his knife, rubbing them over at the same time with an ointment he had provided. With this application the skin became swollen and discoloured to a frightful degree, so that, after a few minutes had passed, it would have been utterly impossible, even for the most intimate acquaintance, to have recognised him. He next tore and dirtied still more the garments he wore, and, cutting a rough staff from a branch of a fallen tree, he left the spot with the exact appearance of a loathsome and wandering beggar. For many years was that wretched figure seen roaming from spot to spot, expecting every instant to be recognised, daring to confide in no one, without a friend in the world, conscience-stricken and miserable, yet clinging to life – no one suspecting that beneath those rags was hidden the atrocious criminal, Joseph Policarpio.