Читать книгу The Circassian Chief: A Romance of Russia (William Kingston) онлайн бесплатно на Bookz (16-ая страница книги)
bannerbanner
The Circassian Chief: A Romance of Russia
The Circassian Chief: A Romance of RussiaПолная версия
Оценить:
The Circassian Chief: A Romance of Russia

3

Полная версия:

The Circassian Chief: A Romance of Russia

The speaker turned, and flew towards the camp, when Javis arose, and threw himself on his knees on the ground.

“Great spirit,” he cried, “I will obey you! Take but this heavy curse from off me, and I will follow this stranger wheresoever he listeth to go. Never will I quit him until I see him in safety in his native land. Though my heart consume with hopeless love, yet will I endure all for his sake. Let this heavy trial gain me pardon.”

Javis arose, and fled back to the camp.

Ivan, unconscious of the danger and treachery he had escaped, awoke and came forth from his tent; soon after which Javis, having thrown aside all marks of age, appeared in his proper character, and Ivan gladly followed his example. Returning again to the tent, he equipped himself as a young Gipsy, Conrin having also assumed the same character.

When all was prepared, the fugitives set forward with their Gipsy guides towards the banks of the river. The weather was still dark and stormy, and the wind whistled among the few straggling trees which grew on the shore. Here and there a star glimmered forth, as the dark masses of clouds were rapidly driven across the sky. The water rushed by in turbid eddies; and for a moment the wild scene was lit up by flashes of lightning, to be again left in total darkness.

Descending a steep bank, the guides launched a small boat which had been concealed among some thick underwood, and the travellers, taking their seats, pushed off into the stream. The Gipsies, however, well knew their course, and, as they believed that none of the Russian guards were likely, on such a night, to venture away from their posts, seemed free from apprehension.

It was thus, amid storm and tempest, that Ivan bade farewell for ever to the inhospitable territories of Russia, leaving behind him few regrets, and looking forward to his future path with enthusiastic ardour and confidence.

The Gipsies pulled their slight bark boldly and safely across the boiling stream. While Ivan landed on the opposite shore, a vivid flash followed by a long continued roar of thunder, gave him the last glimpse of Russia, as he and his two companions stopped for an instant to gaze at it without speaking.

The guides now took a direction across the wild and uncultivated ground, which extends for a considerable distance along the shores of the Pruth. No rain had fallen to impede their progress, and with rapid strides they pursued their way, Javis assisting young Conrin, who could scarcely keep pace with the party. They hastened on thus, in hope of reaching some shelter, before the expected rain should fall, and having travelled some miles, the barking of dogs gave notice that they were approaching a human habitation. A loud whistle in return was given by the guides, when the fierce bark was changed into a cry of welcome, and the fugitives found themselves at the entrance of another Gipsy encampment. The chief came forward to meet them, and as soon as he had heard their story from Javis, he received them with a courteous welcome.

When the guides were about to return, Ivan offered them some remuneration for their trouble. “No,” said they, refusing it, “we take nothing from the friends of our people, and from one who is so highly esteemed by our brother near Moscow. It is from our enemies and from those who oppress us, that we exact tribute; and when they do not give we take. May a prosperous journey be your lot.”

Saying which, they hastened away on their return across the river.

Contrary to the expectations of the travellers, they had no sooner reached the encampment than the sky grew clear, the stars shone out brightly, the wind subsided, and the summer storm had passed away. They were glad to find rest and shelter in the friendly tents of these wild people, whom, however dishonest they might be towards others, Ivan had found faithful and true to him. One of their small skin-covered tents were prepared for Ivan’s accommodation, into which he was invited to enter, and repose himself. Young Conrin, seating himself at the entrance, prepared to watch his master while he slept; the boy, however, over-rated his own powers, for while he fancied that he kept guard, a deep slumber stole on his weariness.

Ivan slept soundly for some hours, fatigued as he was with the exertions of the last few days and the anxiety of his escape. As he was first returning to consciousness, the curtains of his small tent being closed, and a gentle light streaming through them, he fancied, or it might have been a waking dream, that a strain of music fell on his ear. As he listened, he was lulled into that half-dreaming, half-waking state, so delightful after the heavy slumber induced by fatigue; yet the syllables sounded distinctly, and he feared to stir, lest the sweet tones should prove but a dreamy illusion of the ear.

The words were to the following effect, sung in a clear rich voice, which Ivan fancied that he could recognise as that of young Conrin.

Far as the waves can bearO’er the deep sea;Far as the breezes blowO’er vale and lea;In whate’er lands you roam,Leaving my father’s home,I’ll follow thee.O’er the blue mountain’s brow,Joyous and free;E’en where the desert plainBears not a tree,And the dark simoon’s breath,Comes bearing sudden death,I’ll follow thee.Where, in the forest, wavesMany a tree,To those cold regions whichDay cannot see;Over the arid sandOf Afric’s scorching land,I’ll follow thee.To the proud battle-fieldBounding with glee,Bearing thy banner high,As the foes flee;Or mid the raging strife,Where fierce men seek thy life,I’ll follow thee.In the dark prison holdNear thee I’ll be;For thy lov’d service givesFreedom to me:Should grief or sickness come,And when death is thy doom,I’ll follow thee.(See Note)1

No sooner had the strain ceased, than Ivan awoke to perfect consciousness, and springing from his couch, went forth from the tent, where he found Javis and Conrin waiting his presence, and a blush stole on the boy’s cheeks at having been detected in his musical performance.

“Ah, my young page!” said Ivan, “were you the good spirit which first aroused me from slumber with your sweet strains? I knew not of your vocal skill; but now that I have discovered it, I may often call upon you to soothe my spirit when oppressed.”

“Ah! gladly would I sing to you the live long day, if I thought it would please you, Sir,” answered the boy.

“Indeed, it does please me; but how came you possessed of this art, the most prized in the sendee of a page?” asked Ivan.

“I lived with those who gained their livelihood by it; but I could never sing for pay; my voice is dumb if my words flow not from the heart.”

“Well, boy, I hope often to hear you; and now you see that I am not the decrepit old man I first seemed, still do you wish to follow my fortunes, knowing that they may be perilous ones? But I would not command you to leave me.”

“Say you so, Sir? and I would not quit you for worlds,” answered Conrin.

“Then, my good page, I hope we may not part for a long time; and I trust, moreover, that in my country you may find a home you will love more than the one you have left. But we must away on our road towards that loved land.”

The hospitable chief of the tribe, as they are here called, Tzygani, undertook to pass the travellers on from camp to camp of the numerous gangs of his people, (who wander through Moldavia), till they could reach the Danube, where it passes the Turkish provinces.

Ivan and his two companions, much refreshed by their night’s rest, after bidding farewell to the hospitable chief, set forward on the horses he had provided for them. They were accompanied by a guide, to shew them the way across the country, until they should again fall in with another camp of their people. In this way, they quickly travelled through the principality.

Moldavia, which formed part of the ancient kingdom of Dacia, for a long time groaned under the iron rule of the Turks, until freed by the victorious arms of Russia, when the people began to rejoice at the prospect of the amelioration of the country, placed under the benign protection of a Christian power. Alas! they found to their cost, that they had only changed masters, and that their new protectors were determined to rivet still more firmly the chains which enslaved them, being yet more determinately opposed to liberal institutions, and all general improvement. The wretched peasants had no sooner been relieved from their Turkish masters, by whom they had been pillaged and exhausted, than they were reduced to a state of absolute starvation by the Russian army of occupation, which took up its position in the country. Already scarcely able to find food for themselves, their corn and meat were forcibly torn from their grasp to feed their rapacious guests, and to supply provisions for the army engaged in the war against the Turks. Even a supply of corn, sent them by the benevolent inhabitants of the neighbouring Austrian provinces, was seized by the Russian soldiers, after crossing the frontier, thus depriving the famishing peasants of their last resource. On no side could they turn for assistance or sympathy, while, sinking under their misfortune, thousands died from famine and disease, the rest of Europe being kept in utter ignorance of the foul and unwarranted tyranny exercised over them.

So brutalised, indeed, have the lower orders become by a long state of vassalage, and utter insecurity of property, as to be almost insensible to the hardships of their condition, while the upper classes are most lamentably demoralised.

In consequence of this state of things, the travellers found great parts of the country an almost entire wilderness, only slight patches of cultivation appearing here and there, though the soil seemed rich and productive. They passed but few miserable villages, and those far distant from each other.

The peasants have a wild and savage appearance, increased by their black hair streaming loosely over their countenances, and by their sheepskin habits and caps, with sandals of goat skin fastened round the leg by a rope. The women are still more wretched and squalid. At each quiet and solitary farm house, at which our fugitives stopped, the poor people received them kindly, though they appeared to be in hourly alarm, from the fierce bands of robbers who were scouring the country in every direction, levying their lawless contributions alike on the peaceable villagers, and the unprotected travellers, and not unfrequently adding murder to robbery.

The paths traversed by Ivan and his companions scarcely deserved the name of roads, though the light low cart Javis had procured, carried them safely and quickly over them. Several rivers and streams interrupted their course. Some of the latter were nearly dry, and the first they passed in boats, with small parties of gipsies, whom they fell in with, and who accompanied them on purpose. As they approached the broad Danube, they proceeded on foot across the country, by paths scarcely trodden, except by their wandering guides. It was with considerable difficulty they gained the river, passing over a long distance of low marshy shore, which here forms its banks, and rousing from their rest the pelican and other wild fowl of this desert region.

On a calm and lovely night, they crossed the rapid, but smooth stream, in a boat, pulled by their friends, the Tzygani; and, in about an hour, landed in the Turkish province of Bulgaria. The spot at which they struck the Danube was considerably above the Walachian town of Galatz, near the Turkish Hirsova, situated on the summit of precipitous rocks close to the river. They did not venture to enter that now ruinous place, as most of the Turkish towns taken by the Russians in the late war, were still held by their troops.

The direct road of the travellers now lay along the southern bank of the Danube for a considerable distance, to Silistria, a wretched town with a fort, also destroyed by the Russians, who yet retained a garrison there. They therefore avoided it, keeping across the country to the left of the road.

The hamlets, through which they passed, consisted of about fifty houses, each formed of wicker work plastered over, and kept neat and clean within. The men were clad in brown sheepskin caps, jackets of undyed brown wool, white cloth trowsers, and sandals of raw leather; while the women, who appeared without hesitation before the strangers, were handsome and neatly dressed, all wearing trinkets, the girls having their heads uncovered, and their hair braided and ornamented with different coins.

Most of the villages were inhabited by Turks, except the first at which they arrived. Here our fugitives were fortunate in finding that the greater number of the simple and industrious people were Christians, by whom they were kindly and hospitably received. The villagers seemed to vie with each other in shewing them attention, insisting on their resting, and taking such refreshment as they could produce, so that in a short time they were again ready to proceed on their road.

They here again laid aside the Gipsy dress and appearance, and assumed a costume more approaching the European, and which would procure them more respect than they could expect to receive in the other. They also obtained horses to finish the journey across the Bulgarian Mountains, which form part of the great Haemus chain, to Varna, the port of their destination, expecting there to find some vessel by which they could reach any other Turkish port in communication with Circassia.

Volume Two – Chapter Two

Notwithstanding the heat of the noontide sun, which shone forth with the unobscured splendour of a southern clime, our hero and his two followers, who had been travelling since the early morn, still kept the road, eager to reach the coast they were now approaching.

Mountain after mountain, hill after hill, had been left behind, which at a distance had appeared so steep and lofty as to be almost insurmountable. Thus, in the ordinary affairs of life, difficulties which threaten to impede our progress when viewed in long perspective, and from which the faint-hearted turn back in despair, when fairly encountered and grappled with, may often be overcome with half the labour and pain we contemplated.

They had just gained the brow of a lofty hill, up which they had been toiling, when a long and glittering line of silvery brightness met their view.

“The sea! the sea!” exclaimed Ivan, as for a moment the party reined in their steeds, to gaze with interest and curiosity on that longed for sign of the near accomplishment of their weary journey. “Onward, my friends, onward!” he added, setting spurs to his horse, impatient to reach that liquid road which now alone separated him from his country.

As they rode quickly on, by degrees the line grew broader and broader, till a wide expanse of sea lay before them, heaving in gentle undulations, and shining like a sheet of polished silver.

Here and there, the tiny white sail of some light caique seemed like a sea bird floating calmly on the waters, and farther off, the loftier sails of larger vessels, seen through the haze caused by the heat, resembled thin and shifting pillars of white smoke. All nature seemed to slumber. Not a human being, nor a dumb animal was to be seen abroad. The sails suspended in festoons from the yards of the few vessels floating in the bay, hung down without moving, nor were the crews stirring. Not a boat was visible. All were taking their rest, till the great heat of the day should have passed.

As the travellers entered the small sea port of Varna, the streets also were dull, and deserted; and it was only when they reached the neighbourhood of the few cafenehs, of which the place boasted, that some signs of life were perceived; and, even here, few of the inmates had as yet roused themselves from their mid-day sleep. At the barber’s shop also, the loquacious and vivacious operator might be seen just awaking from his slumbers, to welcome his customers, as, one by one, they lazily strolled to his door, either to submit their heads to his care, or to converse with his friends, or with any strangers who could supply the place of newspapers.

Our travellers first proceeded to the caravanserai, to which they had been directed, to leave their horses to be returned to their owners; and they then repaired to the principal cafeneh, to refresh themselves with food and rest.

As they entered, a few of the occupants roused themselves to gaze at the strangers; and in a short time, the coffee-house was again filled with guests. Some, forming knots, filled their chibouques, and as they smoked the fragrant weed, discussed various subjects in a grave and solemn tone. Here a group of listeners formed a circle round one of those story tellers, to be found in every Turkish coffee-house, intently hearing the wonderful tales he narrated, and expressing their satisfaction by low exclamations of applause.

Ivan and his companions had not been long seated, when a smoking dish of pilau and other Turkish dainties were placed before them.

While he and his friends were discussing their meal, a party of men had clustered near them; the sound of whose language, as he listened to their voices, made his heart beat with feelings of the most intense interest and delight. He drew in his breath with eagerness as he listened attentively. He could not be mistaken, they spoke in that language heard by him before, only from the mouth of one ardently loved – his mother. Those sounds struck a new chord in his feelings. It was his own native tongue. What a tumult of sensations did the words, simple as they were, raise in his bosom! He gasped, in his anxiety not to lose a syllable of the words which fell from the mouths of his newly-found countrymen. He could not remain quiet. He rose, and approached them. He could not withdraw his eyes from them, as he scanned the countenances of each to read their different characters. He longed to address them, but hung back hesitatingly, in fear of not finding suitable expressions. He understood all they said, and their conversation had become deeply interesting to him; but as he attempted to speak, his lips refused to give utterance to what he sought to say.

He returned to his seat in despair, but soon again arose, determining to address them. Words now flowed rapidly from his mouth. The Circassians started, as they first heard one dressed in the Frank costume, speaking their own language; but a smile of satisfaction lighted up their countenances as he continued. He told them that he was a Circassian, that he sought to reach his native land, in which all his hopes were centered – that he had long lived away from it, and knew not even its customs – that he had undergone many dangers and difficulties in approaching to that point – but that he had not further means to accomplish his purpose.

As he finished speaking, a rough weather-beaten man in the Turkish dress started up, exclaiming: “The way to get there is clear before you; for my vessel now rides in the bay, waiting only for a fair wind, or any wind at all, to sail direct for the coast. This good company is going with me, and by Allah! we will reach it safely, or never trust the Reis Mustapha, in spite of all the Russian fleets that may beset our course. May the Evil One possess them, and their mother’s sons!”

Having thus delivered himself of his unusually long oration, he sat down; and a tall and venerable man, who appeared to be the chief of the party, rose to confirm his words.

“Whoever you may be, young stranger, who, though with a Frankish dress and appearance speak our language, and are as you say of our country, you shall be welcome to join our party; and if, with good intentions, you visit the land of the Attèghèi, I will protect you from all dangers which may beset you, to the utmost of my power.”

The speaker was dressed in the Circassian costume. He bore on his head a white turban. His long beard descended to his breast. He wore a flowing caftan of silk; and at his girdle, a cama or dagger, with a broad two-edged blade, and an ivory handle. His features were handsome, and his eyes sparkled with the fire and animation of youth as he spoke.

Ivan’s heart bounded with joy and gratitude at his words; for one of the last, the greatest difficulties in the accomplishment of his undertaking, was overcome.

“Willingly do I embrace your valued offer,” he said; “and I trust to be able to prove to you and all my countrymen that I go to Circassia for the purpose alone of aiding her cause. As yet, I am a man without a name, and without friends: but the time may come when I shall find both, and be able to show my gratitude for your generosity. Till then you must be content to remain in ignorance of my previous history. My first endeavour shall be, to gain a noble name by gallant deeds, and thus prove myself worthy of the race from whence I sprung. I will then seek a brave and honoured sire, who may not blush to own his son. Till I have accomplished my purpose, I have sworn to conceal my name from all. Know me, then, alone as ‘The Stranger.’ I bring with me but my own willing arm, and two faithful followers.”

“It is enough,” replied the old man who had before spoken. “Nor has Hadji Guz Beg lived so few years in the world that he cannot read the countenances of men. To your’s, young stranger, I can fully trust. In it I can read truth and courage. Say no more. I seek not to pry into your motives or private history. I have confidence in the one, and sure I am there is no disgrace in the other. You shall join us.”

“I confidently put myself into your power,” said Ivan. “You will thus be able to test my truth. For that of my followers I will be answerable.”

Javis and young Conrin were now invited to join the party, with whom the former, in his usual manner, soon made himself acquainted.

It was arranged that, at dawn of the next morning, the Turkish Reis Mustapha should return to the cafeneh, to conduct Ivan and his followers aboard his vessel, when, if the wind proved favourable, they were to set sail immediately. Ivan was surprised at his good fortune in finding a vessel at Varna, bound for the Circassian coast, as he fully expected to be obliged to touch at several Turkish ports before he was successful in his search; but it proved that she had been driven, on her passage from the Bosphorus, by a violent gale of wind, thus far to the north, when she had been obliged to anchor to save herself from going ashore. A calm had succeeded the gale, which, most fortunately for Ivan, had detained her there for several days.

The principal person among the passengers was the Hadji Guz Beg, a celebrated Circassian leader, now returning from a pilgrimage which he had undertaken to Mecca, during a short interval of peace, which the Russians had, for their own sakes, afforded his country. He spoke much of the lands he had visited, and the adventures he had encountered, particularly of a visit he had paid to Mahomet Ali in Egypt, when his brother hero received him with affection and respect, urging him to remain some time with him. But news of the war in the Caucasus having been renewed had caused him to hurry back to partake in its dangers and excitement. None could look at the old warrior Hadji, without believing that he was possessed of the most indomitable spirit and heroic bravery. As we pursue our history, we shall have much more to say of him.

The party soon separated, to make the final preparations for their voyage. The indefatigable Javis set out to purchase dresses and other necessaries, nearly exhausting the remainder of their money. Ivan had determined to make his appearance on the Circassian shores in his native costume, throwing aside for ever all marks and remembrances of Russian thraldom. Conrin wished, also, to adopt the same style of dress, to which his master willingly needed: while Javis, who claimed no nation as his own, preferred the Turkish habit, as being suited to the language he spoke.

Javis returned late in the evening, bringing with him a sword of highly tempered Damascus steel, which he had obtained with great difficulty; a rifle and dagger for Ivan, and a brace of pistols for himself. He had procured, moreover, a handsome Circassian coat of dark cloth trimmed with silver, and a red cap, trimmed with fur, with other parts of the dress for his master, and a light-coloured tunic and vest, with a cloak for the page, for whom he also brought a sharp silver-mounted dagger and pistols.

It would be difficult to describe the feelings of satisfaction with which Ivan assumed the garb of his ancestors. In imagination, he fancied himself at the head of a faithful band of his tribe – if in reality he could claim the rank of leader – ready to rush down on the invaders of his paternal shores; he grasped his sword, gazing on it with a stern and determined eye, and internally vowing never to sheathe it, until they had been driven from the land, or to perish with it bravely in his hand. As he drew himself up to his full height, with eye dilated, thoughts abstracted from all present scenes, he looked in truth already the gallant and brave warrior he fancied himself.

bannerbanner