скачать книгу бесплатно
– А что я могла сделать? Показать тебя такого бабуле?
– Ты могла дать мне спрятаться.
– Я об этом не подумала.
– Верно. Поэтому первое, что пришло тебе в голову, – это сделать так, чтобы я исчез.
Лара даже рассердилась, настолько нелепыми показались ей эти слова.
– Что ты несёшь? Ты не исчез, ты всего-навсего вернулся к своему обычному облику. Я не хочу, чтобы ты исчезал. Я потому и превратила тебя минуту назад в человека – чтобы ты никуда не сбежал.
– В таком виде мой побег и вправду будет затруднительным, – согласился Андреас.
Лара возмущённо уткнула руки в бока.
– Тебя не понять. То ты недоволен, что я обратила тебя в кота, то злишься, что опять превратила в человека.
– Дело не в превращении. Я глубоко разочарован…
– Ты всего лишь кот.
Андреас обернулся, пронзив её взглядом.
– Тогда где, скажи на милость, мои усы и хвост? – Он красноречиво развёл руки, явив взору всю свою обнажённую натуру.
Лара поздно вспомнила про его наготу и отвела глаза.
– Не отводи. Ведь я всего лишь кот!
«Он кот. Он кот! – убеждала себя Лара. – Нет. Перед котом я не стыдилась. А перед этим… стыдно».
– Пойдём, я дам тебе прикрыться, – пробормотала она.
– Животным не положена одежда.
Лара стянула с верёвки непросохшую простыню и не глядя бросила её Андреасу.
– Мокро! – пожаловался тот.
– Потерпишь.
Бывший кот с усталым вздохом обернул простыню вокруг тела на манер древних римлян.
«Это словно другой человек, – рассуждала про себя Лара. – То есть… совсем другое существо. Как я должна с ним обращаться, если Андреас-кот и Андреас-человек вызывают у меня едва ли не противоположные чувства?»
– Зайди в дом, – сказала она, открывая дверь.
– Для чего?
– Ты ведь не завтракал?
– Ну почему же? Успел полакомиться вчерашними объедками, – съязвил юноша, но всё же последовал за Ларой в кухню.
Она бросила взгляд в кошачью миску, что стояла на полу, и налила Андреасу полную кружку молока.
– Держи.
Поправив свою тогу, бывший кот сел за стол и без восторга посмотрел на молоко.
– А коньяку не найдётся?
– Чего?! – Лара поразилась не столько вопросу, сколько тому, что кот знал слово «коньяк».
– Раз я теперь человек, могу я себе позволить глоток коньяка?
– Может, ты и можешь себе позволить, а вот я…
– Что я, не человек, что ли?
– По правде говоря, не совсем.
– Ты хотела мириться? – Андреас откинулся на спинку стула, выставив подбородок. – Без коньяка я мириться не намерен.
– Не думаю, что у нас дома есть коньяк.
– В буфете поищи.
– Попробую. – И вот, неожиданно для себя, Лара уже рылась в буфете в поисках коньяка.
Крепкий буковый буфет был единственным предметом мебели в их доме, на который Лара могла смотреть без слёз. Несмотря на тщательное поддержание образа бедной сыроделки, бабушка иногда покупала хмельные напитки, но исключительно по ведьмовским праздникам и исключительно себе. Лара алкоголем ничуть не интересовалась, в отличие, как оказалось, от кота.
– Удивительно, что ты помнишь, где бабушка хранит спиртное.
– А я вообще внимательный.
– Я нашла только красное вино. – Лара показала глиняный кувшин, покрытый тонким слоем пыли. – Больше ничего.
– Разливай, – распорядился бывший кот.
Она с сомнением посмотрела на вторую кружку, которую поставил на стол Андреас.
– Мне что-то не хочется.
– Хочешь мириться – пей вместе со мной, – тоном, не терпящим возражений, произнёс юноша.
Лара наполнила обе кружки и покорно села напротив него.
– Ну если только капельку…
Через полчаса вина осталось на самом дне.
– Боже, что я делаю? – встрепенулась Лара.
– А что ты делаешь?
– Пью бабушкино вино со своим котом.
– Это не самое страшное твоё преступление.
Её лицо обдало жаром, хотя оно и без того горело от выпитого. Хотелось говорить, быть откровенной и не думать о последствиях. Но мысли разбегались, как весенние ручьи, не желая облекаться в слова.
– Я бездельница и развратница…
Андреас задумчиво воздел глаза к потолку.
– Ну, если развратница, то уже не бездельница.
Лара звонко рассмеялась и поняла, что пьянеет.
– За это надо выпить, – сказал бывший кот, поднимая кружку.
– Нет, не надо, – покраснела Лара.
– За безделье и праздность! – объявил Андреас и сделал большой глоток.
– Хватит надо мной смеяться.
– Всегда мечтал об этом, – признался он.
– О чём? – ещё сильнее смутилась Лара.
– Сидеть за столом и пить коньяк, как человек.
– Это вино.
– Не суть важно.
Лара обратила внимание, что от выпивки Андреас стал ещё угрюмее, чем прежде.
«И ни слова о том, что было ночью. Как не стыдно? Мне стыдно, а ему нет. Но почему только мне? Или котам совсем не ведом стыд?»
Она с досадой заглянула в кувшин.
– Нехорошо будет, если бабушка заметит, что вино исчезло. Может быть, воды долить? – спросила Лара, хоть и понимала наивность своего вопроса.
– Лучше наколдуй.
– Я не учила таких заклинаний.
– В книге глянь.
– Бабушка ещё вчера её спрятала. А куда, не знаю.
Андреас одним махом осушил свою кружку.
– Я знаю.
– Правда?!
В этот решающий миг Лара увидела через окно, как отворилась калитка: во двор не спеша заходила бабушка с полной корзиной покупок. Лара перевела на Андреаса встревоженный взгляд.
– Превращай, – спокойно молвил тот.
– А ты не станешь снова принимать оскорблённый вид? – не удержалась Лара.
– Обращай меня в кота, не медли.
Она с готовностью подняла руку.
– Ши-ги-шин…
– Лара! – грянуло со двора. – Почему коза брошена?
Лара и Андреас обменялись лишь взглядами, но и без слов было ясно, что сию же минуту превращение невозможно. Поэтому он вскочил из-за стола и ринулся на чердак, а она засунула почти пустой кувшин обратно в буфет.
– Ай, дура! Что за дура! – Бабушка со скрипом распахнула дверь, заставив Лару отпрыгнуть от буфета.
– Я отлучилась перекусить…
– Да я про козу! Я пошла на луг проверить у неё сосцы, а она удумала поддеть меня рогами, – с обидой доложила бабушка. – Вот ведь бестолочь, совсем тёплым местом не дорожит.
Лара не была уверена, что место ведьминой скотины можно назвать тёплым, но всё равно кивнула, пряча кружки с такой ловкостью, какой не ожидала сама от себя.
– И как ты могла эту злыдню купить? – безразличным тоном сказала она.
– Так она же тогда крохотулей была – разве там характер углядишь?
– Как торговля?
– Да не шибко. – Бабушка водрузила корзину на стол. – Зато все сплетни узнала. В Баварии одну женщину сожгли за то, что она предсказала похолодание. И ведь угадала, несчастная. Два месяца минуло, как французы со шведами их разорили, а они своих же изводят…
Наверху что-то громко стукнуло.
– Это что? – насторожилась бабушка, подняв глаза.
– Это Андреас. Наверное, – честно призналась Лара.
– Шумный какой стал.