скачать книгу бесплатно
– Бедняжка, – со вздохом прошептал он. – Даже ночью, когда все спят, ей приходится стирать. Какая жестокая принцесса, эта Натти!
Натти, сжимая в одной руке свечу, в другой волшебный камень, торопливо поднималась по лестнице. Где-то скрипнула дверь. Огонёк свечи заколыхался и едва не потух. Принцесса прислушалась: показалось, или она слышит шаркающие шаги? В полумраке коридоров всё выглядело необычно и угрожающе. С картин на стенах укоризненно смотрели лица её предков и, кажется, провожали её взглядом. Принцесса вспомнила все страшные истории, что любят рассказывать служанки долгими зимними вечерами. О привидениях, которые бродят ночью по дворцу, пугая стражников. Лампах, что загораются и тухнут сами собой. О чьих-то голосах и стонах, которые раздаются из стен.
Что-то хрустнуло, перед носом Натти распахнулась дверь, и принцесса с воплем отскочила в сторону. Её свеча погасла. Огромная тёмная фигура метнулась к Натти.
– Кто здесь? – грозно воскликнула фигура голосом герцога Хитри.
– Дядя? – проблеяла принцесса. – Вы меня напугали. Почему вы не спите?
– Решил немного перекусить, – признался дядюшка Хитри, показывая на свиной окорок и полкаравая хлеба, зажатые подмышкой. – Слуг не дозваться, пришлось самому идти в кухню.
От своей лампы дядюшка зажёг свечу принцессы и предложил:
– Пошли, провожу в покои, пока ты не перепугала всех привидений во дворце.
Натти крепко ухватила его за руку:
– А они здесь есть?
– Конечно. В каждом порядочном дворце есть привидения, иначе, что же это за дворец? – удивился дядюшка.
Натти почувствовала, как в руке потеплело, и раскрыла ладошку: волшебный камень блеснул в темноте.
Дядюшка Хитри замер. Медленно нагнулся, поднёс лампу к руке принцессы. Дотронулся до камня.
– Что это? – хрипло прошептал он.
– Да так, ерунда, – как можно беззаботнее ответила та и спрятала руку за спину. – Просто безделушка.
В неровном свете лицо дядюшки странно менялось: глаза сузились, потом вдруг расширились. Губы вытянулись в тонкую нитку. Лоб сморщился, как у старика. Казалось, дядюшка Хитри борется с собой.
До комнаты Натти они дошли молча. Перед дверью дядя пожелал ей спокойной ночи и удалился.
Прежде чем лечь в постель, Натти убрала камень в любимую шкатулку на камине. Там принцесса хранила все дорогие ей вещи: коробочку от своего первого колечка – само колечко она давно потеряла. Цветные бусы – подарок заморского рыцаря, старого друга Его Величества. Лет в пять Натти была в него серьёзно влюблена и даже собиралась, как только вырастет, выйти за него замуж. Рыцарь смеялся, катал принцессу на спине, качал на коленях, называл солнечной девочкой и обещал в будущем познакомить со своими внуками. Ещё был деревянный гребень, удивительно пахнущий цветами. Жемчужные серьги – подарок королевы на день рождения, изумрудно-зелёное перо неведомой птицы и многое другое.
Весь следующий день Натти развлекалась тем, что проверяла волшебное свойство камня. Крепко сжимая в кармане новую игрушку, принцесса разгуливала по дворцу и задавала вопросы всем подряд.
– Скажите, вам нравится служить при дворе? – коварно спрашивала она слуг.
Те отвечали, что очень, и камень всякий раз становился чуточку теплее.
Принцесса переместилась в кухню.
– А вы действительно самый лучший повар в королевстве? – приставала она к главному повару.
В комнате белошвеек Натти интересовалась, хороша ли вышивка на её новой сорочке и сколько метров атласа требуется для нового платья королевы. В конюшне спросила конюха, любит ли он лошадей.
Первый раз камень похолодел, когда Натти спросила у стражников, нравится ли им стоять у ворот дворца.
– Да! – хором ответили они.
– Неправда! – воскликнула Натти. – Зачем вы меня обманываете?
Стражники смутились. Один из них, с добрым лицом и пышными усами, сконфуженно сказал:
– Что интересного в том, чтобы каждый день охранять ворота? Да у нас, признаться, и охранять-то их не от кого. Разве что иногда отгонишь прочь бродячую собаку.
Камень стал ещё холоднее.
– Не гоните собак, – попросила принцесса. – Они умные и не виноваты, что не нашли своих хозяев.
Усатый стражник густо покраснел:
– Простите меня, принцесса. Я вас обманул. Нам тоже жалко бездомных псов, и мы их всё время подкармливаем. Потому они и бегут сюда, как на обед.
Второй раз принцессу обманул маленький сын садовника. Натти встретила его возле пруда, с сачком в руке. За спиной мальчик что-то прятал.
– Зачем тебе сачок? – спросила принцесса.
– Кузнечиков ловить, – быстро нашёлся мальчуган.
Натти посмотрела, как с сачка капает вода и заметила:
– Кузнечики не живут в пруду. Немедленно покажи, что ты от меня прячешь!
В маленьком ведёрке плавали три рыбки. Неужели мальчишка так голоден, что хочет их съесть?
– Сейчас же признавайся, зачем ты поймал рыбок! – принцесса топнула ногой. – И не смей меня обманывать!
Сын садовника поставил на землю ведёрко, бросил сачок и умоляюще сложил на груди ладошки:
– Пожалуйста, не говорите никому, принцесса! – просил он, то и дело хлюпая носом. – Иначе папа не разрешит мне гулять в саду, а мама не испечёт в воскресенье сладких пирожков…
– Признавайся! – нахмурилась Натти, хотя просьба малыша изрядно её разжалобила.
Мальчик оглянулся вокруг и прошептал:
– Я хочу поймать золотую рубку, знаете, как в сказке? Ту, что исполняет три желания. Но только рыбка никак не попадается. Поэтому я выпускаю назад тех рыбок, что попались, и ловлю новых, – печально сообщил он.
Натти помогла выпустить в пруд очередной неудачный улов и спросила:
– Какие три желания ты хочешь загадать?
– На самом деле у меня только одно, – тяжело вздохнул малыш. – Я хочу деревянного коня. С гривой, хвостом и большими копытами. Ещё игрушечный меч и щит. Ну и копьё, конечно. Какой же я рыцарь без копья?
Принцесса засмеялась и взяла мальчика за руку.
– Многовато для одного желания, ну да ладно. Не лови больше рыбок, среди них нет золотой. Зато я знаю, кто исполнит твоё желание.
Она привела малыша к воротам.
– Кто из вас может вырезать деревянного коня, меч и щит? – спросила она стражников.
– Я! – ответили оба.
Натти потрогала в кармане камень: надо же, не врут!
– Тогда сделайте мальчугану новые игрушки, – сказала она.
Довольная, что пусть ненадолго, но стала почти волшебницей, принцесса вернулась во дворец. Убрала камень в шкатулку и побежала пить чай с их величествами.
К чаю подали блюдо с фруктами. Натти взяла жёлтую, спелую, сочную сливу и загрустила.
«Интересно, что сейчас делает Буян?» – подумала она.
Напрасно принцесса пыталась убедить себя, что не стоит даже вспоминать о столь невоспитанном рыцаре.
Между прочим, думала она, Буян назвал её растрёпанной девчонкой. Разве после таких слов она может скучать по нему? Никогда!
Какая девушка будет думать о рыцаре, который и на дерево толком залезть не умеет? Кстати, Буян чуть не попал сливой ей в лоб. Вообще он нисколько не интересный молодой человек. Что в нём хорошего? Разве только длинные пушистые ресницы. И нос… И глаза, серые, как озёрная вода в пасмурный день. И голос… Ласковый, тихий, словно шелест листьев в саду… Как трогательно Буян предложил ей свой ужин… Специально для неё полез на старую сливу…
В тот вечер принцесса бесцельно гуляла по парку и вспоминала своё короткое приключение.
Глава пятая. В которой одна задумчивая принцесса бродит по дворцу и узнаёт, что от любопытства и сплетен тоже бывает польза
Шли дни, Натти грустила. Она больше не устраивала с поварятами шумные игры, не придумывала смешные розыгрыши и не уговаривала отца поехать на охоту.
Когда уезжал дядюшка Хитри, принцесса вяло попрощалась, ещё раз поблагодарила его за чудесную лошадь и удалилась к себе.
Первой заволновалась королева.
Её Величество Простуша привела в покои принцессы целый консилиум докторов. Светила медицины говорили непонятные, но, вероятно, ужасно умные слова, долго советовались между собой и задавали Натти разные вопросы.
– Ваше Высочество, у вас болит живот?
– Нет, – отрицательно мотала головой принцесса.
– А если попрыгать? – уточнял седовласый доктор.
– Не болит, – устало отвечала принцесса.
– Возможно, у вас болят зубы? – спрашивал другой врач.
– Нет.
– Руки?
– Нет.
– Ноги?
– Нет.
– Нос?
– Нет! – злилась принцесса. – Но если вы от меня не отстанете, у меня сию минуту заболит голова! Зашуршит в ушах, защекочет в носу и обязательно появятся искорки перед глазами!
Она откинулась на подушки и попросила королеву:
– Пожалуйста! Можно мне остаться одной?
Придворный лекарь, обиженный, что никто не поинтересовался его мнением, задержался и напомнил о целебных свойствах мёда, но королева кивком головы указала ему на дверь. Она не возражала против экспериментов над дядюшкой Хитри, но мучать родную дочь – никогда!
Желая развлечь принцессу, Карл Добрый велел всем готовиться к большому балу.
Что тут началось! Придворные дамы завалили портних и белошвеек работой и подлизывались к садовнику, чтобы он приберёг лучшие цветы для украшения их причёсок. Придворные кавалеры целыми днями ездили по лавкам и рынкам, искали самые красивые сапоги, самые блестящие шпоры и самые длинные перья для шляп. Повар закрылся в кухне и изобретал новые блюда для праздничного стола. Служанки с утра до вечера чистили столовое серебро и вспоминали прошлые балы. Слуги выбивали тяжёлые ковры, украшали двор, а по вечерам спорили, кто в этом году будет петь серенады под балконом принцессы.
Только Натти не принимала участия во всеобщей суматохе. Ей совсем не хотелось наряжаться, а уж тем более не спать всю ночь, слушая завывание поклонников.
Странно, что раньше ей нравилось, когда под балконом тихо-тихо настраивались инструменты, шёпотом переговаривались музыканты, и громкий голос объявлял:
– Эта песня посвящается принцессе Натти, самой красивой принцессе на свете!
Может быть, в этот раз стоит незаметно для всех уйти спать в одну из гостевых комнат?
Служанка принцессы, Глория, в отличие от принцессы, тоже с удовольствием ожидала праздника.
– Дворецкий короля сказал мне по секрету, что будет фейерверк, – радостно щебетала она, помогая Натти писать пригласительные билеты для гостей. – А вчера вечером мы со слугами перерыли весь чулан. Искали фонарики, которые висели на деревьях в день вашего рождения, представляете?
– Нашли? – равнодушно спросила Натти.
– Да, их уже отдали починить и покрасить. Между прочим, повар приготовит какое-то особенное мороженое. Для него привезли целую телегу льда. Чтобы мороженое выглядело по-королевски, королева Простуша разрешила взять свой самый лучший фарфоровый сервиз.
Глория замолчала. Отложила в сторону перо и чернила, подпёрла кулачком подбородок.
– Что с вами, принцесса? Вы меня совсем не слушаете. Неужели не интересно?
– Нет, – призналась Натти. – Не обижайся, рассказывай дальше свои новости.
Глория встала из-за стола, подвинула свой стул ближе к стулу Натти и села.
– Скажите, принцесса, утром вам трудно просыпаться? Хочется всё время спать, и чтобы никто ни о чём не спрашивал?
– Да.
– Вам грустно, скучно, но ничего не хочется: ни кататься на лошади, ни танцевать на балу?
– Да, – Натти с удивлением посмотрела на служанку.