banner banner banner
Идеальны друг для друга
Идеальны друг для друга
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Идеальны друг для друга

скачать книгу бесплатно

Кивнув, она последовала за слугой по мраморным полам в восточное крыло дворца. Вскоре они вышли на винтовую каменную лестницу с впечатляющими золотыми перилами, а затем в очередной мраморный коридор.

То тут, то там Лиана видела прислугу – все, как один, с каменными лицами. От этого складывалось ощущение, что она совсем одна в этом необъятном дворце.

Итак, король отправился на важную встречу. Но может, его мать София сможет принять ее?

Родители Лианы были во всех смыслах старомодными. По их мнению, дочери для того и нужны, чтобы выходить замуж и рожать наследников. В современном мире это кажется устаревшим, но родителей не выбирают. И она не могла подвести их в этих наивных надеждах. Слишком многим она была им обязана.

– Миледи, вот ваши покои. – Голос слуги прервал ее мысли. – Если вам что-то понадобится, просто позвоните в колокольчик.

– Спасибо, – тихо поблагодарила Лиана и вошла в дверь. За ней располагался целый ряд комнат.

Убедившись, что у гостьи нет каких-либо пожеланий, слуга закрыл за собой дверь и исчез. Лиана осмотрела огромных размеров спальню и ухмыльнулась, сравнив ее со своей скромной квартиркой в Милане.

Во весь пол был расстелен пушистый ковер, а посреди комнаты на изогнутых ножках стояла внушительная кровать с белоснежными простынями и шелковыми подушками. Прямо напротив кровати – камин и два кресла по бокам.

Огонь в камине уже горел, что было очень кстати, учитывая прохладную мартовскую погоду за окном.

Лиана медленно подошла к камину. Руки ее заледенели – как всегда в минуты волнения. Да, как бы искусно ни играла спокойствие перед королем Алессандро, она нервничала.

Король Алессандро – такой беспокойный и темпераментный, полная противоположность ей. Лиана закрыла глаза. На мгновение стало грустно от невозможности вернуться в простую жизнь: жить в Милане, заниматься благотворительностью, время от времени видеться с друзьями. Встреча с Сандро Диомеди перевернула все с ног на голову.

Тяжело сглотнув, Лиана открыла глаза. Хватит. С восьми лет ее жизнь не принадлежит ей. Она давно смирилась с этим и была готова принять все как есть. А значит, нет смысла лишний раз думать обо всем этом и о Кьяре.

Лиана отвернулась от камина, так же медленно подошла к окну – посмотреть на все еще голые сады. Так странно, что совсем скоро и они станут частью ее привычной жизни.

Как и сам король. Как Сандро.

Лиана поежилась. Внезапно пришло осознание, что удобный брак может обернуться не таким уж удобным и совсем небезопасным.

У нее и жениха-то никогда не было. Она даже ни разу не целовалась, если не считать пары неумелых попыток на свидании, устроенном родителями.

А ведь с Алессандро дело не ограничится поцелуями.

Застенчиво улыбнувшись, Лиана покачала головой. Как ей подготовиться к его поцелуям? Откуда ей вообще знать, как он целуется?

«Скоро узнаешь», – мелькнуло в голове.

Как бы то ни было, но сейчас необходимо чем-то себя занять. Невыносимо просто стоять здесь и ждать прихода Алессандро. Уж лучше пройтись по дворцовым садам – свежий воздух полезен в любом случае.

К выбору одежды Лиана подошла осмотрительно. В итоге на ней были шерстяные брюки и кашемировый свитер. Она всегда предпочитала консервативный стиль.

Лиана сняла шиньон, распустила волосы и надела любимые жемчужные сережки.

Выйдя в бесконечный коридор, она сразу натолкнулась на ожидавшего ее слугу.

– Миледи?

– Я бы хотела прогуляться по саду.

– Как скажете, миледи.

Лиана проследовала за слугой в синем с золотом костюме. Они прошли по коридору, затем свернули еще и еще в один, пока, наконец, не оказались перед парой окон от пола до потолка. За ними находилась терраса с выходом в сад.

– Нужно ли вам сопровождение? – поинтересовался слуга, и Лиана отрицательно покачала головой:

– Нет, спасибо. Я прогуляюсь одна.

Несмотря на то что дворец располагался в самом центре Аверны – столицы Мальдинии, – в саду стояла абсолютная тишина. Лишь чуть слышно трещали на ветру голые ветки деревьев да кусты.

Лиана засунула руки в карманы накинутого пальто. Блуждая по саду, она осматривала клумбы, пытаясь угадать, какие цветы распустятся здесь, когда потеплеет.

Солнце уже уходило за снежные горные пики, когда Лиана вдруг оглянулась на дворец. Она совсем забыла про ужин с королем, к которому вообще-то нужно подготовиться!

Лиана ускоренно зашагала обратно к террасе. В беседе с Алессандро нельзя допустить ни единой оплошности. Но что она знает о нем самом?

Ничего.

И что это будет за ужин? Официальная встреча при королевском дворе или что-то скромнее? Лиана знала, что в Аверне живут как минимум брат Алессандро Лео со своей женой Элис. А также его сестра – принцесса Алекса.

Подходя к террасе, Лиана замедлила шаг. Она вдруг поняла, что находится в предвкушении чего-то. Темперамент Сандро испугал, но в то же время очаровал ее. Но она знала, сколь опасно это очарование.

Едва ступив с террасы в одну из зал дворца, Лиана замерла на месте. В долю секунды, словно выйдя из стены, перед ней появился король Алессандро. Конечно, в стене была дверь – незаметная на фоне общей позолоты, но все же было что-то магическое в его появлении.

– Гуляла по саду?

Лиана кивнула. Казалось, разум ее затуманился при виде Сандро, его взъерошенных волос, серебристых глаз, волевого подбородка.

– Да, ваше величество.

– Ты замерзла, – произнес Алессандро и, к величайшему удивлению Лианы, коснулся ее щеки кончиками пальцев.

Инстинктивно отпрянув, она посмотрела ему в лицо. Его губы сложились в некое подобие улыбки.

– Увидимся на ужине, – как ни в чем не бывало сказал король и пошел по коридору.

Глава 2

Поправив на шее черный галстук, Сандро смотрел на себя в зеркало. Встреча с леди Лианой прошла как он и ожидал. И все же он был неудовлетворен. Как и все в королевской жизни, эта встреча добавила ему беспокойства.

Слишком мрачные воспоминания хранили стены этого дворца. Слишком много тяжелых уроков было дано ему здесь.

«Не доверяй. Не люби. Не верь, что кто-то может любить тебя».

Вернувшись во дворец, Сандро выполнил свой ненавистный долг: взошел на престол после смерти отца.

«А все потому, что ты наивно верил в его прощение и любовь».

Каким же дураком надо было быть.

Поправляя запонки, Сандро дал себе слово, что с будущей женой он не будет так слеп.

И все же, увидев Лиану выходящей с террасы – с распущенными волосами, как сатин покрывающими бледные плечи, – он почувствовал в душе странное смятение. Лиана была непохожа на ту холодную статую, с которой он ранее беседовал в приемной. Она казалась живой и даже красивой – ее глаза блестели, а щеки разрумянились от ветра.

В сердце закралась глупая надежда, что это не просто алчная до власти и денег девушка.

И все же было глупо ждать чего-то от этой свадьбы. Как и от жизни.

Когда ему позвонил отец – после пятнадцати лет ледяного молчания с обеих сторон, – Сандро оставил все порывы изменить свою жизнь. Он и так слишком долго жил для себя – свободно и безрассудно.

Поэтому он вернулся и взошел на престол, приняв все последствия… В том числе женитьбу на подходящей, удобной девушке.

Сандро увидел ее уже в дворцовом обеденном зале, где по его распоряжению был накрыт стол. Лиана стояла у окна – такая смелая и гордая – в вечернем платье из шелка цвета шампанского.

Ее и без того белое лицо побледнело еще сильнее при виде его. После секундной паузы Лиана учтиво кивнула, и Сандро закрыл за собой дверь.

Он осмотрел ее с головы до ног. Не было сомнений, что платье в греческом стиле стоит целое состояние. Но это было оправданно, учитывая, как идеально подчеркивает оно стройную фигуру Лианы. На долю секунды его взгляд остановился на скромном декольте, приоткрывающем ее маленькую, но изящную грудь.

Все в ней было таким холодным и совершенным. Сандро хотелось добавить хоть немного цвета этим щекам и губам. Порозовеют ли эти щеки, если он снова до них дотронется? А если поцелует?

Догадывалась ли Лиана о его мыслях? Сказать невозможно. Ее лицо цвета слоновой кости, как всегда, не выражало ни единой эмоции.

А как поведет себя эта ледяная принцесса, если он здесь же набросится на нее? Какова будет ее реакция, если он станет целовать ее без позволения?

Будто уловив ход его мыслей, Лиана гордо вздернула подбородок.

Отлично.

Сандро желал увидеть хоть какую-то жизнь в этом каменном лице. Он ждал от нее чего-то искреннего – неуверенности, волнения, смеха или страсти.

Страсти.

Сколько прошло времени с тех пор, как он был с женщиной? Не говоря уже про длительные отношения.

Он уже забыл, что значит прилив этой самой страсти. И был рад испытать ее сейчас.

А значит, вечер мог пройти не по скучному, запланированному сценарию. Если за непроницаемым фасадом Лианы удастся найти настоящую женщину.

– Как прошел день? – из вежливости спросил Сандро, подходя к столу.

Стол был накрыт на двоих и стоял напротив внушительного камина. Сандро взял бутылку вина – заранее открытую, чтобы вино «подышало».

– Хорошо, спасибо, – ответила Лиана, глядя ему в лицо, но по-прежнему стоя у окна.

– Будешь вино?

Словно засомневавшись, она все же кивнула:

– Да, спасибо.

«Хорошо, спасибо, да, спасибо», – повторил про себя Сандро. Эта женщина идеально воспитана. Но проблема в том, что ему не нужен идеал. Ему нужно то искреннее и настоящее, что есть в каждой женщине. В каждом человеке.

Но, видимо, леди Лиана – последняя женщина на земле, способная предоставить ему это.

Сандро налил два бокала красного вина. Рубиновая жидкость заискрилась в танцующем свете каминного огня. Сандро прошел к окну и передал Лиане бокал. На секунду их пальцы соприкоснулись.

Он видел, как это простое действие смутило ее. Видел, как ее глаза расширились перед тем, как она вновь произнесла свое холодное «спасибо».

Он подошел обратно к столу и сделал большой глоток из бокала. Бархатное вино наполнило теплом горло, а затем и тело. Он так нуждался в этом тепле.

– Вам понравился сад? – спросил Сандро, поворачиваясь к Лиане.

Она держала бокал обеими руками и пока не сделала ни глотка.

– Да, спасибо.

– Да, спасибо, – повторил Сандро с той же интонацией. Такая беседа начинала действовать на нервы. Снова разочарование, снова притворство и обида. И ложь. Слишком много лжи. – Ты можешь ответить как-то по-другому?

Лиана моргнула, но никак не проявила смущения.

– Вам претят мои манеры, ваше величество?

– Я просил называть меня Сандро.

– Простите. Признаться, это нелегко.

– Почему же?

Лиана пожала худыми плечами:

– Вы король Мальдинии.

– Это всего лишь титул.

Ее губы сжались, а глаза как будто сверкнули, прежде чем Лиана вновь овладела собой.

– Вы действительно так думаете? – спросила она.

Нет, он так не думал. Корона на голове и титул перед именем – свинцовый груз, притягивавший к земле. Это обрекало жизнь на пустые ожидания и разочарования. Сандро видел, как нес свой титул его отец, и не хотел становиться таким же.

– А ты как думаешь? – спросил в свою очередь Сандро.

– Я думаю, это честь и привилегия.

– Которые ты жаждешь со мною разделить.

Саркастичные слова сорвались с языка прежде, чем он это понял. Но, в конце концов, это чистая правда. Как будто он не встречал раньше женщин, жадных до власти, неспособных на любовь и другие светлые чувства. Взять хотя бы его собственную мать.

Или Терезу.