banner banner banner
Греховные поцелуи
Греховные поцелуи
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Греховные поцелуи

скачать книгу бесплатно

Наклонившись, Сия прижала руки к животу – там, где начал разгораться обжигающий жар. Совершенно против собственного желания. Она представила себе… представила, как Лукас делает все эти вещи мучительно медленно…

– Нет. Я так не думаю! Самое большое удовольствие всегда бывает в конце. Давайте сделаем следующий шаг.

Лукас покачал головой:

– Нечего удивляться, что вы так напряжены. Вы совершенно не умеете расслабляться.

– Я буду расслабляться, а несчастные женщины страдать? Куда мы едем? И какое отношение это имеет к смене моего имени? Кстати, я не собираюсь ничего менять, несмотря на то, что мы можем увидеть.

– Почему мы не слушаем радио? – сказал он вдруг. – Выбирайте станцию.

– Я не хочу слушать радио!

– Тогда, значит, выберу я, – произнес он милым, дружеским тоном.

Джордж Стрейт, этот кантри-певец из далеких восьмидесятых годов, скорбно взвыл из динамиков, а затем словно придушил заунывным перебором гнусавых гитар.

– Вы собираетесь усыпить меня? – Кончиком пальца Сия нажала на кнопку, пока не нашла станцию, где звучала Кристина Агилера.

– О, намного лучше, – саркастически заметил Лукас и выключил музыку, погрузив салон в благословенное молчание. Потом же сам и нарушил его: – Забудьте про радио. Итак, у нас будет тихая семья. Ну, мы здесь.

– Мы здесь? – Сия посмотрела в окно. Лукас остановился на изогнутой подъездной дорожке возле впечатляющего дома на еще более впечатляющем, старательно ухоженном участке ландшафта. Дизайн дома во французском стиле гармонировал с соседними домами и в то же время выделялся среди них. – Где здесь?

– В Хайланд-парке. Более того, наш дом в Хайланд-парке.

– Ты выбрал дом? Уже?! Зачем нам дом? Почему бы тебе попросту не переехать ко мне?

Дом оказался слишком реальным, этакое семейное гнездышко…

Хуже того, двухэтажный кирпичный дом был слишком красив – с элегантной отделкой из камня и старинными фонарями, освещающими арку входа. Выходит, Лукас имел не только пару работающих мозговых клеток, но также и превосходный вкус.

– Это место сейчас свободно, недалеко от офиса, и мне здесь нравится. Если мы хотим, чтобы наша идея с фиктивным браком сработала, мы не должны вести себя так, будто он фиктивный. И согласись – если мы не начнем нашу жизнь в каком-то новом жилище, все будут удивлены.

– С чего бы? – бросила Сия. Почему она не продумала этот момент? Почему не подумала о том, как заставить каждого поверить, будто она и Лукас влюблены друг в друга? Может быть, потому, что сама она ничего не знала о любви? – Может, еще и спальня у нас должна быть общей?

– Тебе решать. Но что, если твой дед приедет сюда и захочет осмотреть дом? Как считаешь, у него не возникнет никаких сомнений?

«О боже. Дед не приедет! – с отчаянием подумала Сия. – А вдруг?..»

– Нет, он доверяет мне.

Ну вот, теперь она врет Лукасу в лицо!

– Тогда у нас будут отдельные спальни!

Лукас пожал плечами и, лукаво прищурив глаза, улыбнулся улыбкой, против которой у нее не было никакой защиты.

– Посмотри дом. Если он тебе не понравится, мы найдем другой.

Она облегченно вздохнула: «Лукас все же может быть разумным. Слава богу!»

С прямой спиной Сия вышла из машины и прошествовала к главному входу.

С высокими потолками и свободной планировкой, дом был просто потрясающий. Да, именно потрясающий! Другое слово сюда не подходило. Хотя ее мозг вряд ли мог работать достаточно эффективно рядом с внушительной фигурой Лукаса в мраморном холле.

Он обошел вокруг нее и двинулся дальше в гостиную.

Тяжелые чехлы закрывали мебель, тишина подчеркивала пустоту пространства. Когда-то в этом доме жили люди, а потом покинули его, оставив в спешке какие-то частицы себя. Почему? И почему ей вдруг захотелось сорвать чехлы и освободить те моменты счастья, которые наверняка здесь кто-то когда-то переживал?

– Ну и как? – Голос Лукаса показался ей очень низким. – Будешь смотреть дальше или так все ясно?

– Как ты нашел этот дом?

Он внимательно посмотрел на нее. Сии неожиданно захотелось, чтобы он снова улыбнулся той хищной, потрясающей улыбкой, которую она ненавидела.

– Я занимаюсь недвижимостью, – сказал Лукас. – Это моя работа. Хозяин захотел сдать дом на шесть месяцев – не слишком умное решение, но мне оно оказалось на руку. Может, посмотришь кухню? Это сюда. – Он махнул рукой.

Сия не двинулась.

– Мне не нужно смотреть кухню – с ней и так все ясно. Ваша фирма занимается коммерческой недвижимостью, а не жилой. Зачем ты привез меня сюда?

– Я выбрасываю белый флаг.

В сумрачном свете его глаза блестели, сообщая лицу необычную притягательность.

У Сии перехватило дыхание. Что с ней такое? Может, пора поесть?

– Отлично, – пискнула она и снова вдохнула, набрав полные легкие воздуха. – Так что там?

Жестом профессионального фокусника Лукас сделал какой-то пас, и в его руке появилась маленькая черная коробочка.

– Твое обручальное кольцо.

Ее сердце затрепетало.

Романтика не играла в ее жизни никакой роли. Только реальность. До этого момента брак с Лукасом был только идеей, некоей концепцией, изобретенной для того, чтобы помочь достичь цели. Теперь все задуманное становилось реальностью. И вид мужчины с кольцом в руке не должен был заставить сжиматься ее сердце.

– Мы об этом не договаривались. – Сия не ожидала никакого кольца. Или целого дома. Так далеко она не заглядывала. – Хочешь, чтобы я оплатила половину?

– Разумеется, нет. – Он отмахнулся от нескольких тысяч долларов, как от какой-то пушинки. – Считай это подарком. Или можешь потом вернуть его, если тебе захочется.

– Еще только утро, Уилер. А ты уже представил мне и контракт, и дом, и кольцо. Или ты раньше планировал сделать кому-нибудь предложение, или у тебя чертовски хороший секретарь. – Она сложила на груди руки, еще раз взглянув на синие круги у него под глазами.

И тут ее осенило: «Так вот почему он устал! Он потратил часы, чтобы подготовить эти документы».

Получалось, Лукас Уилер, этот плейбой, не только не кувыркался на смятых простынях со своим юристом, но и отменил все свои встречи, чтобы привезти ее сюда. Ну и что из того?

– Прошлым вечером ты предложила сотрудничество, – сказал он. – Это означает одно: мы оба должны выложить наши козыри на стол. Что я и сделал. Ты же хочешь, чтобы все поверили – этот брак реальный. Но, похоже, ты не имеешь ни малейшего представления, как подойти к этому на практике.

– Ну а ты? Ты имеешь?

Конечно, Сия не знала, что это такое – быть замужем. Да и откуда ей знать? Каждый день она помогала женщинам забыть их тиранов-мужей и стать независимыми и счастливыми.

– Разумеется. Я живу с родителями уже тридцать лет. Мой брат был женат. Мой дед женат. Да и наша компания «Манзанарис комьюникэйшн» является семейной. У нас в штате почти все мужчины женатые, а женщины замужние.

Он приблизился к ней. Слишком близко. Когда он протянул руку, чтобы убрать волосы с ее лица, Сия вздрогнула.

– Тихо, милая. Влюбленные так себя не ведут. Они прикасаются друг к другу. И им нравится прикасаться друг к другу. Тебе придется привыкнуть к этому.

Сия отступила назад.

«Этот мужчина меня совсем не привлекал, – сказала она себе. – Так и должно быть. Стоит поддаться, как все будет кончено. Появятся чувства, а за ними разбитое сердце…»

– Дом подойдет. Ренту будем платить поровну.

Он поднял брови:

– А что насчет кольца? Ты даже на него не взглянула.

– Ну, если оно круглое, то с ним тоже проблем не будет.

– Может, стоит все же примерить? А вдруг оно не подойдет по размеру?

Он открыл коробочку. Сия едва не прикусила язык, чтобы сдержать свое восхищение. Кольцо подошло просто идеально, поймав солнечный свет из открытой двери и мягко излучая его из глубины большого камня.

– Броско. Почти вульгарно. Именно такое я бы и выбрала. – Она вытянула руку, посылая радужную россыпь искр в другом направлении.

– Это твой утонченный способ снова продемонстрировать, как ты нуждаешься во мне? – усмехнулся Лукас. – Женщины никогда сами не выбирают обручальные кольца. Это делают мужчины. На этом кольце большими буквами написано «Сия Лукас Уилер».

Нет, на этом кольце большими буквами написано «Женщина Лукаса Уилера».

К лучшему или худшему, это то, кем Сии придется быть несколько следующих месяцев. И кольцо послужит хорошим напоминанием. Ей и всем остальным.

Да, это она предложила сотрудничество, но совсем не подумала, как представить всем их фиктивный брак настоящим. Лукас оказался расторопнее, заполнив все лакуны и слабые места.

– Сегодня я передам контракт моему юристу, – кивнула Сия. – В том виде, в каком он есть.

Сия Уилер. От этого имени у нее мурашки бежали по коже.

Глава 3

Когда Сия вошла в кабинет деда, он взглянул на нее поверх очков, написав еще пару фраз в своем рабочем блокноте. Бумага и ручка – вот то, с чем она привыкла всегда его видеть. Старик Альенде владел компанией, использующей самые передовые технологии, и тем не менее оставался прочно привязанным к старым привычкам.

Скрестив на груди руки, дед наградил внучку пронзительным взглядом глубоко сидящих глаз:

– Ну и что тебя привело сюда?

Разумеется, дед сразу перешел к цели ее необычного визита, и она это ценила. Когда, потеряв родителей, Сия переехала к нему жить, им пришлось немало притираться друг к другу. Но прежде всего он был не только отцом ее отца, но и его начальником. Так что Сия уже давно перестала ожидать от своего деда мятных конфет и улыбок из детских журналов.

Вместо этого она научилась у него, как добиться успеха в жизни.

– Привет, дедуля! У меня новости. Я выхожу замуж.

Лучше на этом и остановиться. Вопросы он сам задаст.

– За кого?

– За Лукаса Уилера. – Чей бриллиант сверкал на ее среднем пальце, обременяя левую руку. Сия забыла надеть его сегодня утром, пришлось за ним вернуться. Счастливая невеста, наверное, и на ночь бы его не снимала. – Из семьи Уилеров.

– Отличная семья! Хороший выбор. – Дед кивнул, и Сия облегченно вздохнула.

Значит, он не слышал сплетен о Лукасе и его интрижке с замужней женщиной.

– Я рада, что ты одобряешь мой выбор.

Старинные часы на столе жалобно звякнули, когда сеньор Альенде откинулся на спинку черного кожаного кресла. Белая грива волос эффектно контрастировала с черным фоном.

– Я удивлен, что он не пришел вместе с тобой.

Лукас хотел прийти. Но она отговорила его на тот случай, если дед не купится на их только что состряпанную историю.

– Я думала, сначала будет лучше поговорить нам вдвоем. Мы так быстро решили со свадьбой… Я знаю, это может выглядеть импульсивно, но на самом деле я и раньше встречалась с Лукасом. Потом… я сосредоточила свое внимание на других вещах, и мы расстались. А на прошлой неделе мы снова случайно встретились, и это было… как если бы мы никогда не расставались.

– На других вещах? Ты имеешь в виду приют? – Брови Ивареса Альенде сдвинулись. Ему не нравилось то, что Сия пошла по стопам ее матери. – Я полагаю, теперь ты сосредоточишь свое внимание на своем муже, как и полагается хорошей жене.

Да… похоже, так все и будет.

Дед был убежден – муж заставит внучку забыть о приюте и поможет ей пережить смерть родителей. Он справился с потерей сына и невестки по-своему, изгнав их из своего сознания, но не мог смириться с тем, как горевала Сия.

– Я знаю, чего ожидают от меня в этом браке.

– Отлично. Я доволен этим союзом. Состояние Уилеров достаточно стабильно.

Перевод: «Тебе удалось поймать того, кто не мог быть охотником за состоянием». В противном случае дед никогда бы не поверил в этот брак.

Эта мысль стерла последние остатки вины.

– Я довольна, что ты доволен.

– Дульсиана, я хочу тебе счастья. Надеюсь, ты понимаешь это.

– Понимаю. И благодарна тебе за заботу.

Дед, хоть и суровый с виду, по-своему любил свою внучку. У них просто было разное понятие о счастье.

Какое-то мгновение он пристально всматривался в ее лицо.

– Не буду притворяться, что понимаю твой жадный интерес до благотворительной работы, но, возможно, после того, как устроишь свою судьбу, ты сможешь выделить для нее несколько часов в неделю. Если, конечно, твой муж тебя поддержит.