banner banner banner
Лугорье
Лугорье
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лугорье

скачать книгу бесплатно


– А как же ваша мама? – вдруг спохватилась Лина. – Разве она отпустит вас? Я думала просить вас присмотреть за бабушкой в моё отсутствие. Но можно попросить нашу соседку Лору. Бабушка много раз помогала им. Но как быть с вашей мамой?

– О, об этом не беспокойся, – как-то странно отозвалась Галена. – Матушка вряд ли заметит наше отсутствие. Скажем, что идём за травами, она и не будет особо волноваться. Её давно не очень заботит, как живут дочери.

– Мне так жаль, – Лина не находила подходящих слов.

– Всё в порядке. Бывает хуже, – ответила Галена.

– Так, нужно составить список необходимых вещей, – Лилиана решила развеять грустные думы.

– Я уже составила, – отозвалась Лина. – Тёплые вещи, еда, вода, нож, верёвка, спички, свечи, котелок, ложки, кружки. Я не думаю, что поход затянется. На лошади до гор 2 дня пути.

– А ты знаешь, где именно искать? – спросила Галена. – Дорога туда и обратно – 4 дня примерно. Но сколько дней мы будем находиться в самих горах?

– Признаться, я не знаю, – ответила Лина. – Насколько я поняла, это было где-то посреди перевала, где множество пещер. Так во всяком случае поняла та торговка.

– Но мы ни разу не были в горах, – высказала разумную мысль Галена, – и не знаем, где искать перевал и пещеры.

– Ты права, – вздохнула Лина. – Тогда придётся сначала разыскать в городе того знахаря. Надеюсь, он ещё не покинул Алмат.

– Это разумно, – отозвалась Галена.

– Тогда действуем постепенно, – Лина встала. – Сначала я переговорю с Лорой. Затем пойдём на рынок, закупим всё необходимое в дорогу. Потом отправимся в Алмат и разыщем этого путешественника. А поговорив с ним, будем решать, отправляться нам в горы или нет. Может, торговка, вообще, всё неправильно поняла.

Девушки направились к выходу из леса, по пути обсуждая количество припасов, необходимых для поездки в город, находившийся по соседству с их деревней. Лина задумалась над своим планом, её глаза невольно обращались к горам. Сможет ли она найти там Кримана? Или хотя бы кого-нибудь, кто сможет помочь её бабушке? Девушка не могла смириться, что потеряет единственного родного человека в своей жизни. Родители умерли, когда Лина была ещё маленькая. И бабушка одна растила её, обучая премудростям травницы и знахаря. Но сможет ли Лина рисковать своими подругами, ведя их в полные опасности горы?

– Если выйдем завтра на рассвете, – говорила в это время Галена, – то к вечеру будем в Алмате. Там переночуем на постоялом дворе, где и начнём расспрашивать о путешествующем знахаре.

– Отличный план, – одобрила Лилиана.

Лина шла молча, всё ещё бросая тревожные взгляды в сторону гор.

– Лина, ты как? Нравится план? – спросила Галена, видя задумчивость подруги.

– Да, план отличный.

– Но что-то не так?

– Я просто думаю, если мы отправимся в горы, что нас там ждёт? Каким опасностям вы подвергнетесь из-за меня.

– Лина, ты наша самая близкая и единственная подруга, – ласково отозвалась Галена. – Ты наша сестра, пусть и не по крови, но любим мы тебя не меньше, чем родную.

– Девочки, вы мои самые любимые человечки на свете, – улыбнулась Лина.

Зайдя в деревню, девушки увидели, как местные дети куда-то бегут и пищат от восторга.

– Что случилось? – спросила Лина одного мальчика.

– В дом старейшины пришёл князь. Он приехал из города, – мальчик подпрыгнул от восторга и побежал за другими детьми.

– Какой князь? – удивилась Галена.

– Ох, точно, – тяжело вздохнула Лина, – я совсем забыла вам рассказать.

– О чём это? – Лилиана посмотрела на подругу.

– Вчера вечером в лесу я собирала травы и повстречала этого княжича.

Сёстры с нескрываемым интересом смотрели на Лину. Девушка снова тяжело вздохнула и пересказала встречу с заблудившимся князем.

– Интересно, – задумалась Галена. – Какой-то городской княжич приехал в Лугорье в поисках лекарства для разума и души. Это что-то новенькое.

– Да, и мне почему-то это не нравится, – отозвалась Лина.

– Зачем же ты отправила его к старейшине? – спросила Лилиана. – Спровадить его надо было.

– Наш старейшина мудр, – возразила Лина. – Уверена, он разберётся с этим княжичем. Но вдруг ему действительно необходима помощь.

– Не нравится мне это, – прокомментировала Лилиана.

– Так, нас это не касается, – выдвинула весомый аргумент Галена. – Продолжаем придерживаться плана. Идём на рынок, потом по домам и собираем всё необходимое для дороги в город.

Глава 5

На следующий день рано утром девушки оседлали лошадей и двинулись в путь. Лина попыталась объяснить бабушке, что съездит в город за некоторыми растениями для нового отвара, но Ирида была в забытье, ей снова стало хуже. Лора согласилась присматривать за Иридой, пока Лина будет отсутствовать. Галена и Лилиана сказали матери, что едут с Линой в город за травами, но та их особо и не слушала.

Выехав за пределы деревни, Лина обернулась. Её сердце тревожилось, девушка не хотела оставлять бабушку. Но и смотреть, как она умирает было невыносимо. Болезнь схватила женщину цепкими когтями. Бабушка всегда говорила, что это для неё самое страшное – стать беспомощной обузой. Если уж суждено умереть, но пусть это будет быстро и достойно. Но все эти долгие муки терзали не только её тело, но и разум.

Поэтому Лина собрала все свои силы и с надеждой отправлялась в город. Но страх не покидал её. Что если она не справится? Если не найдёт Кримана? Ещё хуже, если её подруги пострадают? Или бабушка не дождётся её возвращения?

Лина тряхнула головой, стараясь отогнать гнетущие мысли. Девушка осмотрелась. Лес был незнакомым, оттого она не чувствовала себя здесь спокойно. Галена и Лилиана тоже озирались по сторонам, прислушиваясь к звукам лесных обитателей. Всё здесь было новым, незнакомым и чужим. Девушки практически не разговаривали, лишь изредка перебрасывались отдельными фразами.

Наконец ближе к полудню, когда солнце уже нестерпимо жарило, решили сделать привал. Уставшие лошади сбивались с шага, явно желая пить и отдохнуть. Выбрали небольшую поляну вблизи дороги. Напоив лошадей, подруги уселись в тени большого дуба. Приятно было расслабить занемевшее тело после непривычно долгой поездки верхом.

– Как здорово, девочки, – поев, Лилиана растянулась на покрывале. Её неисчерпаемый оптимизм лучился в искренней улыбке. – Мы впервые за всю жизнь уехали так далеко от дома. И лес вокруг такой таинственный, такой неизвестный.

– Наша Лилиана всегда от всего в восторге, – усмехнулась Галена.

– Конечно, – Лилиана улыбнулась ещё ослепительнее, – это же приключение.

– А вдруг в этом лесу водятся опасные звери? – выдвинула предложение Лина, поддразнивая подругу. – Или разбойники?

Лилиана собиралась что-то возразить, но застыла на месте. Её глаза широко раскрылись.

– Не дурачься, Лилиана, – строго сказала старшая сестра.

Но в это мгновение за спиной девушек раздалось рычание. Едва Лина и Галена успели обернуться, как послышался треск веток и мимо них промчалась лошадь.

– Веснушка! – крикнула Лина вслед своей любимице. Девушка даже сделала безотчётное движение в сторону убегающей лошади, но тут повторилось грозное рычание.

Огромный бурый медведь встал на задние лапы.

– Какой ты огромный, – ласково обратилась Галена к зверю. – Мы тебя потревожили? Ну мы не специально, – девушка медленно тянула руку к медведю.

– Осторожнее, Галена. Мы здесь чужие. Этот лес нас не знает, – шёпотом предостерегла подругу Лина.

– Я осторожно, – тоже шёпотом отозвалась Галена. И уже снова ласково обратилась к животному: – Ты не сердись на нас, мишка. Мы здесь ненадолго. Мы путешествуем. А ты такой отважный, защищаешь свою территорию. Умница.

Девушка продолжала медленно приближаться к медведю, протянув руку. Лина и Лилиана приготовили лук и стрелы на всякий случай, если природное умение успокаивать животных сегодня подведёт Галену. Но медведь, похоже, был очарован мелодичным голосом девушки, он опустился на все 4 лапы, затем медленно сел. Его голова склонилась набок, он что-то буркнул себе под нос и ткнулся в ладонь девушки. Но не прошло и секунды, как медведь вскочил на лапы и яростно заревел. В это мгновение мимо лица Лины молниеносно пролетела стрела, воткнувшись в дерево. Девушки безотчётно повернули головы и увидели, как из-за кустов выскочил волк. Стрела спугнула притаившегося хищника. Разъярённый медведь бросился прочь. Вслед медведю и волку полетело ещё несколько стрел.

– Доброго дня, юные леди. У вас всё в порядке? – к девушкам подъехал мужчина, держа за поводья лошадь Лины. Остальные всадники держались чуть позади.

– Веснушка! – Лина вскочила и кинулась к своей лошади.

– О, так она ваша? – мужчина передал поводья. – Мы встретили её неподалёку. Бежала, себя не помня от страха.

– Спасибо, что поймали её, она испугалась медведя, – Лина наконец подняла глаза на всадника и замерла.

– О, какая встреча, – улыбнулся мужчина, который явно тоже узнал девушку. – Лесная нимфа и травница.

Лина немного смутилась. Этот княжич говорил с каким-то непонятным озорством вперемешку с издёвкой, что ли.

– Что вы здесь делаете? – поглаживая Веснушку по крупу, спросила Лина.

– Откуда такая враждебность? – усмехнулся князь. – Мы, кстати, только что вам жизнь спасли.

– Да, наверное, – снова смутилась Лина. – Но я спросила всего лишь из любопытства. Можете не отвечать.

– А вы не привязываете лошадей? – усмехнулся князь, видя, что остальные лошади просто ходят рядом. – Тогда понятно, что они у вас разбегаются.

– Наши лошади растут с нами с детства, и никогда от нас не убегают. Они сами нас выбирают, а мы их, – ответила Лина.

– Но ведь сейчас твоя лошадь убежала, – лукаво возразил князь.

– Просто мы в незнакомом лесу. Веснушка никогда не выезжала за пределы нашей деревни. К тому же недавно в лесу она подвернула ногу, вот и чувствует себя неуверенно. Но она обязательно вернулась бы.

– Как интересно, – прокомментировал князь.

– Доверие лошади нужно заслужить, – добавила Лина. – А если заслужишь, она тебя не бросит.

Гектор задумчиво погладил своего коня. Затем поднял глаза на девушку.

– Что ж, мы едем в город, – мужчина спешился, – были в вашей деревне. И теперь возвращаемся домой. Но пожалуй, нам тоже нужно передохнуть. Вы не против, если мы расположимся неподалёку. Лошади совсем устали.

Лина ничего не сказала, она отвела Веснушку к лошадям подруг, где та могла чувствовать себя уверенней.

– Кто это? – шёпотом спросила Лилиана, подойдя ближе к Лине. – Тот княжич?

Лина кивнула.

Девушки начали собирать свои вещи.

– Наше общество вам настолько неприятно? – усмехаясь, спросил князь.

– Нам пора продолжать путь, – ответила Лина, – мы приехали раньше, и наши лошади уже отдохнули. А путь неблизкий.

– Ну что вы, – не сдавался мужчина, – несколько минут не решат дела, мы здесь надолго не задержимся. Волки обычно не охотятся в одиночку. Где-то могут быть его дружки. Так что давайте поедем вместе. Так гораздо безопаснее. Вдруг на вас ещё кто-то нападёт. Вы едете в Алмат?

Лина раздумывала над ответом.

– Ну же, соглашайтесь, – добродушно улыбался князь. – Вся дорога к городу проходит через леса и степи. Там полно хищников.

– С чего вы решили, что мы едем в город? – спросила Лилиана.

– По этой дороге можно доехать только в город Алмат, – ответил князь. Его тут же позвал кто-то из свиты, и он отошёл к своим людям.

– Девочки, что будем делать? – спросила Лина. – С одной стороны, с ними, действительно, безопаснее. Но с другой стороны, мне не очень нравится такая компания.

– Мне этот княжич тоже не понравился, – проговорила Галена, мельком бросив взгляд на мужчин, которые уже вовсю занимались перекусом. – Но нельзя не признать, что самим нам ехать опаснее. Мы этого волка даже не заметили. А он бросился бы.

– Жуть, – Лилиану передёрнуло. – В общем, девочки, лучше терпеть компанию этого княжича, чем быть съеденными.

– Хорошо, – кивнула Лина, тяжело вздохнув. – Будем держаться в стороне. Может, и пронесёт.

От чего именно пронесёт, Лина не договорила, но подруги всё поняли. Лине, действительно, было неуютно в компании этого княжича. Она даже не могла называть его иначе как княжич. Столько негодования он в ней вызывал. И она сама не могла бы точно объяснить это ощущение. Девушка чувствовала, что он опасен и слишком самоуверен. А, может, такое отношение было потому, что рассказы бабушки, да и всех местных стариков, были наполнены презрением и неприязнью к городским богачам. И в первую очередь ко всему, что связано с дворцовой знатью. Подобное отношение прочно закрепилось в подсознании Лины и её подруг. Поэтому даже без видимых на то причин, они держались враждебно.

Глава 6

– Зачем вы едете в Алмат? – спросил князь, когда они все вместе двинулись в путь. Девушки попытались ехать немного в стороне, но мужчина, видимо, отдал приказ своей свите ехать сзади, прикрывая тыл. Тогда как сам пристроил своего коня рядом с лошадью Лины. Галена и Лилиана ехали перед ними.

– За травами, – соврала девушка, не желая откровенничать. – Мы же травницы.

– Ты хочешь сказать, лесная нимфа, что в городе есть травы, которых нет в лесах вокруг вашей деревни? – расхохотался князь.

Действительно, выдуманный предлог был так себе.

– Хорошо, если честно, нам хочется пройтись по рынку Алмата, – придумывала на ходу Лина. – Говорят, там есть отличный товар.

Мужчина снова рассмеялся.

– Бусы там, платья, платочки, – продолжал издеваться князь. – Отличная попытка, давай ещё раз.

Лина начинала терять терпение.

– Зачем вам надо знать, для чего мы едем? Вот вы для чего приехали в нашу деревню?

Лицо мужчины стало серьёзным. Он что-то обдумывал.

– Наверное, мы ни с того начали, лесная нимфа, – вдруг примирительно отозвался князь, и лицо его приняло довольно приветливое выражение. Он так быстро менял настроение, что Лина за ним не успевала. – Меня зовут Гектор Алматский, я племянник короля. При первой встрече я спросил, умеешь ли ты лечить разум и душу. Дело в том, что король захворал. Лучшие наши лекари не могут вылечить его недуг. Я слышал от одного заезжего знахаря, что в деревне Лугорье есть хорошие травники. Вот и приехал сюда. Ваш старейшина дал мне травы и научил, как делать отвар. Но он не был уверен, что это поможет. Болезнь души и разума, по его словам, очень сложная болезнь.