banner banner banner
Лугорье
Лугорье
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Лугорье

скачать книгу бесплатно


Лина улыбнулась и вышла из дома. На улице уже давно рассвело, пели петухи и первые ранние птицы. Воздух был свеж и прохладен – чувствовалось приближение осени, но днём ещё было тепло. Со стороны реки, протекавшей за лугом, подул ветерок и взъерошил кудрявые ветки молодых берёзок. Лина помахала рукой соседу-плотнику, который в столь ранний час уже шёл на работу – рядом со школой строят детскую площадку.

Медленно побрела девушка к своему дому, всматриваясь вдаль, подёрнутую дымкой молочного тумана.

Глава 3

Подойдя к дому, Лина увидела своих подруг. Девушки сидели на лавочке, оживлённо болтая. Завидев подругу, Галена и Лилиана приветливо ей помахали. Это были две сестры, жившие неподалёку. Старшая, Галена, высокая, с каштановыми волосами и очень выразительными зелёными глазами, которые постоянно меняют свои оттенки. Младшая, Лилиана, отличалась огненно-рыжими волосами, янтарно-карими глазами и обворожительной улыбкой.

У сестёр был схожий весёлый и добрый нрав. И с Линой они дружили с самого детства. Сейчас Лине было 23 года, Галене 22, а Лилиане 19.

– Мы решили зайти к тебе, позвать прогуляться – такое чудесное утро, и нам не спалось. А тебя не было, – улыбнулась Галена.

– Ко мне приходила Сара едва начало светать, – устало отозвалась Лина, – Леви вчера отравился паслёном.

– Ох, бедный Леви, – воскликнула Лилиана. – Но если он отравился вчера… это же вся ночь прошла, а паслён очень ядовит.

– Да, он, действительно, был на грани, – вздохнула Лина. – Пойдём выпьем чаю, и я хоть умоюсь. Сара меня из постели вытащила.

Девушки зашли в дом.

– Ты сходи умойся, освежись, а мы пока завтрак приготовим, – Галена прошла на кухню.

Лина благодарно улыбнулась.

– Бабушка ещё спит? – оборачиваясь, спросила Галена.

– Да, она почти не встаёт, – грустно отозвалась Лина.

Приведя себя в порядок, девушка заглянула в комнату бабушки. Та всё ещё спала. Лина не стала её тревожить.

Когда она вернулась в кухню, там стояли невероятно соблазнительные запахи. Несколько горячих сырников с вареньем уже стояли на столе, остальные жарились на огне. Ягодно-травяной чай дымился в большой чашке. Галена и Лилиана весело смеялись. Лина наслаждалась этой картиной, такой уютной и умиротворённой. Практически не имея семьи, девушка очень ценила те моменты, когда она могла вот так сидеть со своими подругами, которые были для неё как сёстры.

– Вот ты и вернулась, – улыбнулась подруге Лилиана. – Как самочувствие?

– Гораздо лучше, особенно, рядом с вами, – Лина не скрывала своих нежных чувств к подругам.

– А мы тут как раз вспоминали вчерашнюю историю, – отозвалась Лилиана. – Это было весело.

– А что было? – заинтересовалась Лина. Девушка села за стол и с аппетитом принялась за чай и сырники.

– Приходил Инар, – улыбнулась Галена.

– И на этот раз я окончательно с ним порвала! – решительно заявила Лилиана.

– А что случилось? – уточнила Лина, намазывая пышный сырник черничным вареньем.

– Мне просто это надоело, – вспыхнула Лилиана. – Он постоянно всем недоволен. Почему я гуляю с вами, а с ним провожу очень мало времени? Для больных я могу найти время когда угодно, а для него нет. При этом он может позволять себе гулять с друзьями, когда хочет. А я должна советоваться с ним, как он говорит. Спрашивать, не против ли он, если я погуляю с подругами. Нормально, вообще?

Особенно он злился, если мы с ним вдвоём, и кто-то зовёт нас с Галеной помочь, и я оставляю его и ухожу.

– Но вы уже расставались из-за этого, – проговорила Лина.

– Вот именно! – нервно воскликнула Лилиана. – Сколько можно это терпеть?

– Я уже много раз говорила тебе, сестра, – вставила Галена, – что это ненормальные отношения.

– Да знаю, знаю, – отмахнулась девушка.

– Отношения должны приносить радость, – продолжала Галена. – А не сводить с ума. А ты всё прощала его и прощала, не известно на что надеясь.

– Да, видимо, не всех можно прощать, – задумалась Лина. – Но я надеюсь, что всё это к лучшему. А, кстати, вы сказали, что было весело, – девушка посмотрела на подруг.

– А, точно, – Лилиана снова рассмеялась. – Когда я сказала Инару, что мы окончательно расстаёмся, он попросил сделать любовное зелье.

– Ого! – воскликнула Лина, чуть не поперхнувшись чаем. – Какая неслыханная наглость! Но вы же этим не занимаетесь.

– Да, но он сказал, будто слышал от своей матери, что наша мама иногда практикует подобное.

– Не может быть! – не поверила Лина. – А это правда?

– Не знаю, – пожала плечами Галена и сняла с огня ещё порцию сырников. – Думаю, что от мамы можно и не такое ожидать. Но не думаю, что это серьёзно.

– Бедный парень совсем отчаялся, – улыбнулась Лина.

– Умом он тронулся, – фыркнула Лилиана, – а не отчаялся.

– Доброе утро, девочки, – Ирида тяжело зашла в кухню.

– Бабушка, зачем ты встала? – Лина подскочила и помогла бабушке дойти до стула. – Я бы принесла тебе завтрак.

– Мы вас разбудили, бабушка Ирида? – спросила Галена.

– Что вы, девочки, всё хорошо, – улыбнулась пожилая женщина. – Вы нисколько не разбудили меня. Всё в порядке, Лина, – она погладила внучку по руке, – ты и так всё время обо мне заботишься. Совсем забыла о своей молодости. Я сегодня почувствовала себя лучше и захотела размять старые косточки.

– У нас на завтрак сырники, – улыбнулась Лина. – Девочки решили меня побаловать.

– Это хорошо, – с любовью отозвалась Ирида, – я безмерно счастлива вашей дружбе. Я слышала утром Сару. Ты была у Леви? Как он?

Лина пересказала о событиях в доме Сары.

– Отравился паслёном, – пробормотала Ирида. – Да, это очень опасно. Удивляюсь, как он протянул всю ночь.

– Я тоже этому удивляюсь, – отозвалась Лина. – Но рада безмерно, что успела. Леви сильный мальчик.

– И ты смогла ему помочь? – продолжала Ирида.

– Когда я уходила, жар у него спадал, а дыхание выравнивалось, – ответила Лина.

– Какие травы ты ему дала?

Лина перечислила. Но про веленум умолчала.

– Больше ты ничего не добавляла? – бабушка внимательно следила за Линой. В её взгляде как будто читалась догадка. Лина замешкалась. Но всё же отрицательно покачала головой.

– Что ж, внучка, твои способности травницы как благодать для нашей деревни. Я горжусь тобой.

– Ты меня всему научила, – скромно ответила Лина.

Женщина сидела немного задумавшись.

– Что-то не так, бабушка Ирида? – спросила Лилиана.

Женщина покачала головой. Лина избегала смотреть на неё.

– Это чудо, что травы помогли Леви, – Ирида постаралась придать голосу непринуждённость. – Ну же, девочки, садитесь и вы за стол. Вы же для меня как родные внучки. Расскажите, как ваша мама поживает? Как развиваются ваши знахарские способности? Я давно с вами не болтала. Эта болезнь немного выбила меня из колеи. Только и делаю, что сплю. Совсем одичала.

Завтрак прошёл в приятной дружеской беседе, мелодичный смех девушек перемежался с добрыми улыбками пожилой травницы Ириды.

– Как ты себя чувствуешь? – убирая со стола, спросила Лина. – Помочь тебе дойти до комнаты? Или ты хотела бы подышать свежим воздухом?

– Всё хорошо, дорогая, – ласково отозвалась Ирида. – Я, действительно, немного устала. Вы погуляйте, подышите свежим воздухом. А я немного прилягу.

– Хорошо, – отозвалась Лина, – но вечером я обязательно вытащу тебя на воздух. Ты сама всегда говорила, что свежий воздух один из главных ингредиентов для выздоровления.

– Обещаю, внучка, вечером непременно приму воздушные процедуры. Нет, нет, я дойду, – Ирида остановила попытку Лины помочь ей дойти до комнаты. Но вдруг женщина сильно закашлялась, её тело начало сотрясаться. Лина усадила бабушку на стул и дала платок. Галена набрала стакан воды и поставила рядом. Приступ кашля довольно быстро прошёл, но на платке остались следы крови. Лина с ужасом смотрела на алые пятна и бледное лицо бабушки. Ирида тут же зажала платок в руке.

– Всё хорошо, дорогая, – пыталась улыбнуться женщина. – Мне уже лучше. Я пойду.

Глава 4

Убедившись, что бабушке Ириде чуть лучше и она уснула, девушки вышли из дома и направились в сторону леса. Им нравилось соседство с огромными, местами даже исполинскими деревьями, что окружали их деревню с одной стороны. А если посмотреть в противоположную сторону, то там вдали виднелись не менее массивные горы.

– Бабушка Ирида совсем сдаёт, – печально произнесла Лилиана. – И самое обидное – ведь не слишком ещё стара. И никакие отвары не помогают?

Лина отрицательно покачала головой.

– Не понимаю, какой, вообще, смысл во всех знаниях, что нам оставил Криман, если мы не можем помочь близким людям? И для чего мы живём?

– Ого, вот ты загнула, – улыбнулась Лилиана.

Галена задумчиво произнесла:

– Лина, мы помогаем людям. Мы лечим болезни. Но остановить старость или смерть не дано никому.

– Да, наверное, ты права, Галена. И я понимаю, что не все болезни можно вылечить, но я не могу спокойно смотреть, как бабушка угасает день за днём.

Несколько минут шли молча. Прогуливаясь по лесным тропинкам, девушки вышли на поляну. Они уселись на небольшие камни и подставили лица ласковым лучам солнца. Лина устремила взгляд на видневшиеся вдалеке верхушки гор.

– Девочки, как думаете, Криман всё ещё жив? – вдруг спросила Лина.

– Откуда такие мысли? – сёстры удивлённо посмотрели на Лину.

Девушка немного смутилась.

– Я слышала одну легенду, – неуверенно начала Лина. – В ней говорится, что Криман нашёл лекарство от всех болезней и стал бессмертным. Он ушёл в горы и до сих пор живёт где-то там, иногда наблюдая за всеми нами.

– Интересно, – прокомментировала Галена. – Я никогда не слышала ничего подобного.

– Да, знаю, – отозвалась Лина, – это очень странно. Но вдруг это правда?

– Ты хочешь стать бессмертной? – спросила Лилиана.

– Вовсе нет, – улыбнулась Лина. Но тут же её улыбка померкла. – Бабушка действительно чувствует себя всё хуже. Мои травы ей не помогают. Её собственные отвары тоже ничего не дают. Я говорила со многими лекарями, даже со старейшиной, но всё безрезультатно.

– Мне очень жаль, Лина, – Галена взяла подругу за руку.

– И мне, – Лилиана взяла Лину за другую руку.

– Спасибо, девочки, – Лина едва сдерживала дрожь в голосе. – Хорошо, что вы у меня есть, – девушка постаралась улыбнуться. Внезапно она выпалила: – Девочки, я хочу отправиться на его поиски. Я хочу найти Кримана!

Сёстры несколько мгновений удивлённо смотрели на подругу. Затем Галена спокойно спросила:

– Лина, ты уверена, что оно того стоит? Я тоже люблю бабушку Ириду. Ты знаешь, что она нам роднее нашей собственной матери. Но нет уверенности, что легенда, о которой ты говоришь, правдива. Кто тебе это рассказал?

Лина нехотя ответила:

– Одна торговка из города. Она приходила на днях, покупала травы. Говорит, что в город недавно приехал знахарь, который путешествует по городам и деревням. И он утверждает, что, переходя через наши горы, сильно повредил ногу. Он думал, что ему пришёл конец, идти дальше он не мог, припасы заканчивались. Но в один день на него набрёл незнакомец, он вылечил больную ногу знахаря, хотя тот клялся, что излечить ногу не представлялось возможным. Путник не назвал своего имени, но на его шее был медальон с изображением знака мира, – непроизвольно все три девушки коснулись руками своих медальонов.

– Это ещё ни о чём не говорит, Лина, – возразила Галена. – Это мог быть обычный знахарь.

– Я тоже так подумала, – отозвалась девушка. – Но тот человек утверждал, что знахарь был необычный. Он разговаривал с животными, и они его слушались. И лечил он какими-то неизвестными травами.

– Может, ему всё это причудилось в горячечном бреду? – выдвинула своё предположение Лилиана. – Если он голодал, то всё это могло быть галлюцинациями. Голод, тяжело раненная нога, усталость – не лучшие спутники здравого ума.

– Вы правы, девочки, – вздохнула Лина, – но я хочу попробовать. Единственный, кто, как я слышала, мог общаться с животными, был Криман. Он познал множество тайн природы. Так почему бы ему не найти секрет бессмертия? Или лекарства от всех болезней? Но даже если это не Криман живёт в горах, а другой знахарь, может, он поможет мне. Я должна попытаться.

Галена и Лилиана с сочувствием смотрели на подругу. Внезапно Галена произнесла уверенным голосом:

– Тогда я иду с тобой!

– Что? Нет, Галена, что ты! – Лина не ожидала такого. – Идти в горы очень опасно.

– Вот и пойдём все вместе, – вдруг подхватила Лилиана, – будет весело, и не так опасно.

– Девочки, – на глазах Лины навернулись слёзы, – я и мечтать о таком не могла. Но я не могу позволить вам рисковать собой из-за меня. Я не прощу себе, если с вами что-то случится.

– А как же мы себе простим, если отпустим тебя одну в эти горы? – возразила Галена. – Ты для нас как сестра.

– Только желательно выдвигаться в наш сумасшедший поход как можно скорее, – проговорила Лилиана. – Осень близко. Ещё несколько недель, конечно, продержится тёплая погода, но по ночам холодает. Не хотелось бы окоченеть в горах.