banner banner banner
Град Кощеев
Град Кощеев
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Град Кощеев

скачать книгу бесплатно

– Интересная мысль, – кивнул Кощей. – Для беса.

– Фиг мы что в Европе найдём, – заявил я. – По крайней мере, так быстро.

– Верно, внучек, – кивнул дед. – Какие уж там поварские тайны? Они там давно друг у дружки все секреты потырили.

– На Востоке искать надо, – внёс дельное предложение Калымдай.

– Мысль, – кивнул и я. – Причём, круг стран для поиска довольно сильно ограничен. Арабские страны сразу отсекаем – вряд ли Иван Палычу что-то там неизвестно, да и вообще… Плов да халва и всё.

– Ну не всё, внучек, – прищурился своим воспоминаниям дед.

– Отсекаем, короче, – не дал я понастальгировать Михалычу. Дед классно рассказывает о своих похождениях, но сейчас у нас более важная задача. – Индия уж очень специфична в блюдах. Остаются Япония и Китай.

– Япония, – поморщился Калымдай. – Далеко и очень уж туманно…

– Ты с Англией не перепутал, внучек? – поднял бровь дед.

– Я в том смысле, дедушка, что про эту Японию у нас никто и слыхом не слыхивал, только вот от Фёдора Васильевича и узнали о таком государстве… Остаётся Китай.

– Китай – самое то, – одобрил я. – Там чего только не придумали, да и пожрать они не дураки. Утка по-пекински, к примеру или свинина мушу. Да много чего есть. Только надо особо не увлекаться, а то станет нам Иван Палыч ласточкины гнёзда на завтрак подсовывать или какую-нибудь саранчу, нашпигованную червями. Оно нам надо? А придётся есть, чтобы не обидеть.

– Фу! – передёрнула плечиками Маша. – Я вам давно говорю, что ваше мясо…

– Ну чего ты, босс, такие ужасы рассказываешь? – перебил её Аристофан. – Теперь надо срочно литром самогона такую гадость заесть.

– Кого отправим за рецептом? – прервал гастрономический спор царь-батюшка.

– Калымдая, – предложил я. – Он на прошлый Новый год уже мотался туда, местность знает.

– На Горыныче, – кивнул Кощей. – Если что, будет огневая поддержка с воздуха.

– Давайте и я тогда, в натуре, – махнул лапой Аристофан. – Прослежу, чтобы нам реально рецепт про червей с кузнечиками не впихнули.

– Только быстро, – предупредил Кощей. – Времени у нас в обрез осталось до свадьбы.

***

Ребята и правда, на удивление быстро смотались. Вылетели в полдень, а утром следующего дня уже вернулись. Зато я, пока они на Горыныче катались, смог всё-таки выбраться в город.

Нет, что ни говори, я мысленно погладил себя по голове, я – молодец. Город отличный зарождался. На Центральной площади как всегда было оживлённо. Туда-сюда бегали рабочие, пацаны с лотками на груди, впихивающие пироги всем желающим, суетились мастеровые, скелеты и бесы ловко пробивались через толпу, а вот монстриков было мало. Стеснялись ещё, наверное, показываться на публике, вызывая каждый раз при своём появлении, оживлённое обсуждение жителями число, размеры и тип их конечностей, голов прочих частей тела.

Я пробился сквозь толпу на другую сторону площади, где как раз почти напротив лестницы к нам на холм, находилась резиденция Губернатора. Иван, с учётом моих требований уже отгрохал каменный трёхэтажный особняк. Явно ему кто-то из наших подсказал – здание было европейского типа, важное и официальное. Молодцы.

Я поднялся по ступенькам, кивнул двум скелетам, стоявшими часовыми у двери и зашёл внутрь. Нормально, солидно. Работы по облагораживанию ещё идут, но уже видно, что смотреться тут всё будет строго, официально. То, что надо.

– Господин Статс-секретарь, – ко мне подскочила и сделала книксен бесовка – помощница Ивана, – господин Губернатор отсутствуют. Прикажете передать ему что-нибудь?

– А куда его унесло? – с лёгкой досадой спросил я.

Бесовка открыла большой блокнот с жёлтыми листами и окинула страницу взглядом:

– В одиннадцать господина Губернатора пригласили на открытие Торгового дома купца Чарышникова. В полдень он обещал прибыть на каменоломни с инспекцией. К трём часам обещал вернуться для обеда и одновременной ревизии в ресторанном заведении «Синий клык», а…

– Достаточно, – прервал я. – Ладно, попозже зайду, а ты ему передай, что я его искал.

Кстати об обеде. Ну или втором завтраке. Я свернул от особняка направо и через минуту уже толкнул дверь кабака «Великолепный бес».

– Вот и нам счастье привалило! – заорал за стойкой бес Сократ. – Какие люди к нам пожаловали и подобно солнцу осветили наше скромное, но элегантное заведение!

– Завязывай, Сократ, – отмахнулся я. – Покормишь?

– Обижаете, Фёдор Васильевич, – он выскочил из-за стойки, сопроводил к одинокому столику в углу и смахнул полотенцем отсутствующую пыль со стола. – Извольте. Что прикажете? Сегодня есть щи классические, уха из стерляди, суп с потрошками. Рекомендую уху.

– Тащи, – согласился я. – И перчика острого.

Кормили тут сытно, вкусно, а некоего высокопоставленного чиновника, ещё и бесплатно. Когда я расправился с отбивными и жареной картошкой, Сократ притащил чай с пирожками и замер рядом.

– М-м-м? – я благодушно взглянул на него.

– Право неловко, Фёдор Васильевич, – бес потупил маленькие хитрые глазки, – сынок у меня средненький подрос, хочу на службу его пристроить.

– Без проблем. Вон в армию набор для бесов всегда открыт.

– Ну да, ну да, – закивал он. – Военная служба почётна и высоко оплачивается, да только не хочется кровинушку от семьи отрывать. Вся эта казармщина, сабли, пушки… А вдруг война грянет?

– И какие пожелания?

– Слышал я, собираетесь вы при Губернаторе нашем бухгалтерский отдел создать? Как раз для моего мальца служба.

– Главбухом? – хмыкнул я.

– Да что вы?! – бес замахал на меня лапками. – Куда нам? Мы своё место знаем… Рассыльным или охранником, к примеру.

– Вот ты жук, Сократ! Племяша твоего в полицию уже пристроили, дочка у Губернатора секретаршей служит, а теперь и сына к городским финансам поближе пропихнуть хочешь?

– Жизнь… – вздохнул бес. – Она такая. Проблемы, расходы, денег вечно не хватает… Но для фонда развития нашей славной Канцелярии всегда найдём! Я прямо дедушке Михалычу и занесу взнос, даже не переживайте.

– Жук ты, – повторил я. – Тащи пряник и ещё кружку чая, а когда до бухгалтерии в городе дело дойдёт – напомни мне.

На самом деле я был доволен вот такими разговорами и продвижением по службе родственников подчинённых. И тут в основном не в том дело, что они обязаны мне остаются, а в том, что их протеже будут верой и правдой служить нам, опасаясь потерять тёплое местечко. А это – ценно.

Я вышел из трактира и задумался. Пойду, наверное, просто погуляю. Раз полежать после еды не получается, то самое полезное тогда, хотя и не самое приятное – прогулка.

Я вышел на центральный проспект, пока без названия и поплёлся в сторону окраины. Схожу, посмотрю, как стену размечают. Тоже – знаменательный момент, надо сказать. Будет потом, что вспомнить в мемуарах, если мои Хроники завистники и недоброжелатели сожгут.

Здесь было гораздо тише, чем на площади, но я знал, что это ненадолго. Через несколько кварталов мне предстояло пересечь городской рынок, а вот там и оглохнуть не сложно. А пока вокруг только заливались собаки, да резвилась прямо на дороге ребятня. Странно – Тишки и Гришки нет с ними. Не смогли удрать от Михалыча, надо понимать. Вот и пусть работают маленькие паршивцы, полезно!

– Федя! – оторвал меня от мыслей родной голосок.

Я повертел головой:

– Варя? А ты что тут делаешь?

– Ну, здрасьте, – она мило всплеснула руками. – Школа же!

О, верно, забыл. У нас теперь две школы. Одна во дворце для детишек придворных, а вторая тут, для городских детишек.

– Смотри, уже почти закончили, – похвасталась Варя, показывая на большое трёхэтажное здание за своей спиной.

Стены и крыша уже были готовы, а теперь вставляли окна и наводили внешнюю красоту.

– Класс, Варюш! – порадовался я за жену.

– Ага! К сентябрю всё закончим наконец-то!

– Это кем же ты теперь у меня будешь с двумя школами? – хмыкнул я. – ГОРОНО или сразу Министерством образования?

– Директором, – фыркнула Варя, – на две школы сразу.

– Да ты ж моя директорша, – умилился я.

– Ага, вот только с учителями беда просто. Может, по другим городам поискать, а, Федь?

– Почему бы и нет? Аристофан вернётся, его и озаботим. Пусть по городам объявления на видных местах повесит. Большой зарплатой и заманим к нам.

– Умничка ты у меня, Феденька! – просияла супруга.

– Ну а то! – не стал я спорить.

Варя со мной не пошла, занята была и я сам прогулялся до стены, полюбовался, как помощники Калымдая из его спецназа гоняют землемеров, сходил, посмотрел на церковь – ничего интересного, только стены начали возводить. Заскучал, проголодался и, заглянув к Ивану и узнав, что он так и отсутствует, поплёлся к нам на холм. К деду и его оладикам.

***

– Во, босс! – Аристофан с натугой затащил в Канцелярию какую-то странную деревянную конструкцию и с жутким треском грохнул её на стол. – Добыли в натуре!

– Это ещё что за?..

– Книга, Фёдор Васильевич, – вошёл за бесом Калымдай. – Древняя китайская бамбуковая книга.

– Офигеть… – я поднялся с диванчика, на котором давал возможность улечься завтраку поудобней и подошёл к столу.

Книга, если её можно так назвать, представляла из себя узкие и длинные деревянные дощечки, плотно связанные бечевой друг с другом. Я взялся за край и деревяшки с тихим треском потянулись за моей рукой, открывая следующие листы, сложенные гармошкой.

– Прикольно, босс? – подбоченился Аристофан. – А можно еще таким кругляшом хранить, а не книжкой.

– Свитком, – подсказал Калымдай.

– В натуре, – кивнул бес.

Каждую дощечку украшал вертикальный ряд замысловатых иероглифов, полустёртых, но ещё вполне различимых.

– Ага, – почесал я в затылке. – Книга. Надеюсь, не женский роман?

– Обижаешь, босс! Реально про жратву книга! Мы его в горном монастыре…

– В Тибете, – подсказал Калымдай.

– Спасибо, братан. Спёрли.

– Трактат Великого Дракона, – Калымдай запнулся, достал из кармана клочок бумаги и зачитал с него: – О сущности божественной еды, почитаемой более другой Великой богиней Му Ли и рекомендуемой для любого жителя Поднебесной. Во как.

– Типа, вкусно, босс.

– Молодцы! Как раз то, что нужно. Наверное. А можно какой-нибудь рецептик прочитать?

– Читай, босс, – с трудом подвинул ко мне книгу Аристофан.

Я посмотрел на книгу, на беса и протянул:

– Аристофан, я тебя сейчас убью.

– Что-то не так, Фёдор Васильевич? – заволновался Калымдай.

– Совсем чуть-чуть. Скажите мне, добытчики, а кто у нас в древнекитайском языке разбирается?

С минуту они пялились друг на друга, а потом Калымдай влепил себе в лоб кулаком, а Аристофан огорчённо протянул:

– Бли-и-ин…

– Может, Кощеюшка переведёт? – подсказал Михалыч. – Он у нас полиглот.

– На древнекитайском я только материться умею, – разбил наши надежды царь-батюшка. – Не могли что-то посовременнее достать?

– Типа круто же старьё, – возразил Аристофан.

Всё призадумались, по традиции повесив буйны головы, но внезапно бес взвился чуть не до потолка:

– Знаю! В натуре знаю!

Он выскочил из кабинета и топот его копыт по гранитному полу быстро затих.

– Идите уж, – махнул рукой Кощей. – Работнички…

Аристофан вернулся под вечер и не один. Он вломился в Канцелярию счастливый и гордый, заталкивая впереди себя какого-то маленького лысого мужичка в длинных жёлтых одеждах.

– Монаха с Тибета приволок? – я опустился на лавку.

– В натуре, босс! – закивал бес. – Братан Санёк!