banner banner banner
Переход. Роман в стиле Дзен
Переход. Роман в стиле Дзен
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Переход. Роман в стиле Дзен

скачать книгу бесплатно


– Да Господи, Джо! Я тебе всё говорю, а ты всё не понимаешь! Переход – это не то, чем должны пользоваться только лишь власть имущие. Это достояние всего человечества! Как ты не понимаешь?!

– Ах вот в чём дело! – сообразил Джозеф. – А этот твой Лайнус свою работу отлично делает! Прокомпостировал твои мозги основательно!

– Вот только не начинай! – вновь обиделся Дэниэл. – Послушай…

– Нет! – перебил его Джозеф. – Это ты меня послушай, своего старшего брата! Ты говоришь – нам всё врут! Экое открытие! Поздравляю! Но тогда что же ты так наивно полагаешь, что твой Лайнус – ангел праведный?! Думаешь, он вас всех прямиком в новую прекрасную жизнь приведёт? Скорее не он вас – а вы его, а точнее – он победоносно пройдёт в новую жизнь по вашим трупам!

Дэниэл хотел было возразить, потрясая указательным пальцем перед Джозефом, но Джозеф ударил рукой по его пальцу и продолжил:

– Революция, мой дорогой, ни к чему хорошему, ни к каким благам для всех существ никогда не приводила, а всегда была лишь средством перетекания миллионов по кровавым рекам из одних рук в другие.

И ты – всего лишь один из этих дурачков, которые готовы пожертвовать своей жизнью ради того, чтобы вырваться из Дукхи. Но революция – это и есть Дукха! Но Сатори доступно лишь тем, кто всю жизнь упорно трудится, кто посвятил свою жизнь любимому делу! Благородному делу, Дэниэл!

– Ох ты, смотри, какой благородный! – дождался своей очереди Дэниэл. – Что ты мне тут втираешь про благородство?! Ты от того на лимузине по городу разъезжаешь? От непомерного благородства?!

Джозеф усмехнулся. – Типичная болтовня человека, – сказал он, – голову которого нафаршировали революционными лозунгами.

– Ну а твою голову, – сказал Дэниэл, – думаешь, не нафаршировали лозунгами? Думаешь, тебя не используют?

– Используют, Дэниэл, используют! Но в этом для меня хотя бы есть очертаемая перспектива. А тебе с твоим Лайнусом ничего кроме забытья не светит!

Дэниэл разочарованно присел. Налил ещё водки и выпил.

– Как же ты не понимаешь?.. – с грустью сказал он. – Ты размышляешь категориями материального. Ты думаешь, что богатства гарантируют тебе переход!

– Не гарантируют! – согласился Джозеф. – Я это знаю! Но богатство – лишь следствие целеустремлённости. И вот целеустремлённость – это, на мой взгляд, нечто куда более благородное, чем самопожертвование. Ты говоришь – лимузин. Да. Но это всего лишь символ. И в какой-то даже степени – оберег. Да, оберег от таких, как Лайнус. Ведь такие, как Лайнус, видят только символ, и за этим символом охотятся. Но своим же последователям рассказывают сказку про благородство самопожертвования.

Но все ваши Лайнусы-Шмайнусы… возможно, конечно, они сами также верят в эту сказку… но подсознательно лишь стремятся пересесть с седана на лимузин. Они пообещали вам, что распределят ресурсы по справедливости, чтобы каждому был доступен качественный переход. Но на деле – это утопия. Ибо на деле это осуществить невозможно. У Лайнусов просто не хватит мозгов, чтобы всё это организовать качественно, и в итоге всё сведётся к очередной эксплуатации. Переход для всех – это утопия. И ты это прекрасно знаешь, так как под ВСЕМИ ты имеешь в виду только таких, как ты, якобы угнетённых работников Долины. Лучше стремись, создай что-то достойное, и тогда переход будет тебе доступен. Тогда есть хотя бы шанс. Но с Лайнусами, с этой утопией качественного перехода для всех – это качество на итоге получит куда меньше людей.

– Да-а-а, Джо! – разочарованно сказал Дэниэл. – Ты окончательно стал марионеткой в руках своих боссов! Впрочем, ты можешь продолжать верить в благородство своих депозитов. Но, поверь мне, назревает нечто куда более глобальное, чем Второе великое восстание! И… ты вот всё задвигаешь про целеустремлённость. Но тебе просто повезло.

Джозеф усмехнулся.

– Да, Джозеф! – продолжил Дэниэл. – Тебе просто повезло разбогатеть на волне условного мира. Но мир не может продолжаться вечно. Жизнь так не устроена. Революция на самом деле – неотъемлемая часть эволюции. И сегодня, когда революция зреет, когда её неизбежность не видит только слепой, я бы не стал уповать на надёжность своих депозитов, а вкладывал бы в то, что перспективно – в революцию!

Джозеф откровенно и злорадно засмеялся.

– Ох, Дэниэл! Стоило ли ради этого так долго распинаться! Вот видишь, всё оказалось куда прозаичнее! Просто Лайнус науськал вас побираться за счёт своих более успешных родственников и друзей. А ты говоришь – благородство! Ха!

– Деньги нужны революции только потому, – возразил Дэниэл, – что ей приходится бороться с мощью финансовой системы. А клин, знаешь ли, клином вышибают.

– Угу! – отрешённо произнёс Джозеф. – В том то и дело, что вышибают. Но на месте клина потом остаётся такая огро-о-омная дырень! Руины отлаженной системы! Потом, конечно, по прошествии многих десятилетий, новое общество осознает, что оно из руин построило по сути то же, что и было. И это в лучшем случае. Так что, мой дорогой Дэниэл, я сторонник той философии, которая гласит, что худой мир лучше хорошей войны.

Тут уже настала очередь Дэниэла усмехнуться.

– Это только в том случае, – сказал он, – если худой мир является результатом выбора. Но выбора нет. Это иллюзия. И скоро ты осознаешь это так бесповоротно, и так горько, когда свора голодных повстанцев будут рвать тебя заживо. В чём тогда будет для тебя выбор? Если уж говорить о выборе, ещё пока он для тебя есть. Сегодня пока есть. И я потому лишь пришёл, чтобы предупредить тебя. Мне твои деньги не нужны, Джозеф. Я твой брат, и я люблю тебя. И лишь хочу, чтобы ты был на моей стороне, когда вся эта заварушка начнётся. Ибо если ты будешь на противоположной стороне…

– Что тогда?! – резко спросил Джозеф, пристально взглянув на брата. – Будешь рвать меня заживо?

– Нет, Джозеф! Я не подниму руки на своего брата. И ты это прекрасно знаешь. Просто… подумай. Пожалуйста, хотя бы раз в жизни прислушайся к тому, что я тебе говорю. Приглуши в себе голос старшего брата и открой глаза на реальность.

С этими словами Дэниэл налил ещё стакан, выпил, поставил стакан на столик, обнял Джозефа и двинулся к выходу. У двери обернулся и сказал:

– Подумай. Но не долго. Времени осталось мало, – и скрылся в коридоре.

Джозеф ещё несколько мгновений смотрел на дверь. Потом взял смартфон, от Хельги поступило уже несколько сообщений. В последнем она написала: «Ты куда пропал?»

Джозеф немного подумал, не понимая, есть ли в нём ещё желание. Но всё же решил ответить:

«С братом встретился. Он загрузил меня своими сомнительными концепциями».

«Приезжай, – ответила Хельга. – Я высосу из тебя все концепции».

Эпизод 10

После ночи у Хельги Джозеф, не желая беспокоить Майкла, вызвал такси. Сначала он указал свой домашний адрес, но по ходу следования решил изменить маршрут, попросив водителя отвезти его на 84-Греат-махасиддхас-стрит, 19.

Таксист остановил перед зданием с высокой колоннадой, на портике которой золотыми буквами было выгравировано: «Нэшионал Гэрэнти Банк».

– Чем обязаны вашему визиту, мистер Чесски? – подбежал к Джозефу молодой клерк и услужливо принял его плащ.

– Мистер Далти у себя? – справился Джозеф.

– Да, сэр, я провожу.

Банкир Питер Далти что-то очень бурно обсуждал по телефону. Но когда увидел Джозефа, спешно распрощался с собеседником и сказал:

– Как я рад, мистер Чесски! – и протянул свою руку Джозефу так, как это обычно и делают банкиры, словно прося подаяния.

Джозеф присел.

– Чаю? Кофе? – позаботился Далти.

– Не отказался бы от чая, спасибо, – сказал Джозеф.

Далти со свойственным банкирам идолопоклонством в отношении к богатым клиентам несколько минут молча наблюдал, как Джозеф маленькими глотками отпивает чай.

– Как мои дела? – поинтересовался Джозеф.

– Я уже отправил запрос в базу данных, – ответил Далти. – Через несколько мгновений… Ах, вот! Уже всё готово! Вам озвучить? Или распечатать?

– Распечатайте, – попросил Джозеф.

– Пожалуйста, – сказал Далти и протянул Джозефу отчётный лист.

Джозеф сосредоточенно его прочитал, и через паузу сказал:

– Что ж, похоже, всё в порядке…

– Более чем, – подтвердил Далти. – И по депозитам. И по ценным бумагам. И по валютным вкладам. Как видите, ваш капитал приумножается не по дням, а по часам.

– Ну а что… что у нас со страховками? – спросил Джозеф.

– Все вклады застрахованы, сэр. У нас собственная страховая компания, мы не доверяем сторонним агентствам. Поэтому вы можете быть абсолютно спокойны.

– Ну… – замешкался Джозеф, – а от каких случаев вы страхуете?

– Сейчас посмотрим, сэр, – сказал Далти и уткнулся в монитор. – Вот, сэр. Ваши вклады застрахованы от всех известных природных катаклизмов, а также от всех возможных финансовых колебаний: валютных, биржевых и так далее.

– Ну а как на счёт… колебаний политического характера?

– Что вы имеете в виду, сэр?

– Ну… например… – сказал Джозеф, отхлебнув чаю, – что случится с моим капиталом в случае… ну, скажем… революции?

– Революции, сэр?! – недоумённо вопросил Далти.

– Ну… да… – сказал Джозеф.

– Вы имеете в виду…

– Я имею в виду, – уточнил Джозеф, – когда происходит какой-нибудь государственный переворот… и всё такое…

– Ох, сэр! – на выдохе сказал Далти. – Но это крайне маловероятно! – и далее усмехнулся и сказал: – В нашей стабильной экономике, когда в целом общество довольно политикой действующей власти, когда средний заработок – самый высокий во всём мире… Нет, сэр! Это крайне маловероятно!

– Но ведь о среднем заработке не всегда можно судить однозначно, – сказал Джозеф. – Например, в обществе может половина людей жить непомерно богато, а другая половина – с трудом сводить концы с концами. И тогда средний коэффициент будет высоким.

– Ох, сэр! Это уж точно не про Дхамабёрг! В целом, на сколько я знаю, нищета искоренена как явление. По крайней мере, нас этому учили в школе.

– Нас то да… – сказал Джозеф. – Но все ли учились в тех же школах, что и мы с вами?

– Мистер Чесски! Давайте всё же рассуждать в категориях известных данных. Вы помните, когда была последняя революция? Я уже не говорю про войну.

– Да, – сказал Джозеф, – если верить учебникам по истории, то очень давно.

– И почему бы нам им не верить? – спросил Далти. – Всё же банковская система опирается на многие данные, но в первую очередь – на официальную статистику.

Джозеф допил чай. Задумчиво почесал подбородок, ещё сомневаясь, стоит ли задавать следующий вопрос, но всё же спросил, придав своему вопросу ироничный оттенок:

– Значит, страхования на случай революции не существует?

– Как и самих революций, сэр! – заверил Далти. – Оставим историю для историков, для телевизионных программ типа «Переписывая историю». Поверьте, мистер Чесски, с нашим банком ваши сбережения продолжат приумножаться и послужат вам ещё не одну инкарнацию!

Джозеф скривил губы в попытке сдержать улыбку. Затем резко встал и протянул руку Далти. Банкир учтиво сжал руку своими двумя руками со словами: – Всегда рады, мистер Чесски! Всегда рады!

Эпизод 11

Выйдя из банка, Джозеф посмотрел на часы. Он подумал, что неплохо было бы прогуляться, проветрить извилины. И он пошёл по Махасиддхас-стрит в сторону Лумбини-роад, мимо витрин магазинов и салонов с животрепещущими названиями: «Одежда для перехода», «Банкетный зал «Паринирвана», «Агентство недвижимости «Прибежище», «Считка вашей кармы»…

Остановившись перед светофором, Джозеф услышал, как женщина отчитывала своего ребёнка: – Будешь баловаться постоянно, так и не переродишься!..

А потом Джозеф стал случайным свидетелем полицейского задержания. И офицер, аккуратно усаживая нарушителя в машину, зачитал ему права: – Вы имеете право хранить молчание, всё вами сказанное может быть использовано против вас в текущем и последующих воплощениях…