Читать книгу Молот Тора (Картер Браун) онлайн бесплатно на Bookz (10-ая страница книги)
bannerbanner
Молот Тора
Молот ТораПолная версия
Оценить:
Молот Тора

3

Полная версия:

Молот Тора

Потом, выбрав подходящий момент, этот пресловутый некто информировал Гэроу, что он обнаружил растрату и что будет вынужден заявить об этом совету компании, если деньги не будут возвращены. И весьма возможно, что именно он посоветовал Гэроу признаться во всем жене, рассказать об интрижке с секретаршей, потому что жена, конечно, простит его и даже отдаст свои драгоценности, чтобы избежать скандала.

И Гэроу последовал этому совету. Он, безусловно, держал своего "старого и верного друга" в курсе всех событии, сообщая все подробности сделки, включая фальшивое имя, под которым он явился к Вулфу. В свою очередь "верный друг" поставил обо всем в известность Флетчера, а тот предупредил Лукаса и Мандела, чтобы они были наготове и в нужный момент приступили к действиям.

– Вы хотите сказать, что вместе с Гэроу в контору ювелира явилась шайка грабителей? – вкрадчиво спросил Грунвалд.

– Скорее всего, это произошло не совсем так, – возразил я. – Им нужно было проникнуть в здание без шума и незамеченными. Я думаю, они захватили Гэроу сразу, как только он вышел из дому. Они его оглушили, а может, и убили, и сунули в багажник машины.

Лукас взял драгоценности и проник в контору под именем Дэна Гэроу или Элберта Джонса. Ювелир никогда раньше не видел Гэроу, он только говорил с ним по телефону, так что у него не было никаких оснований ставить под сомнение личность пришедшего. После совершения сделки Лукас настоял на том, чтобы остаться в конторе. Убедившись, что ювелир покинул помещение, он занялся ночным сторожем, потом открыл дверь Манделу и Флетчеру.

– А что же с Флетчером? – холодно спросил Мандел. – Вы считаете, что его тоже убил Марвин, не так ли?

– Странно, что вы заговорили об этом, Герб, – откровенно ответил я. – Дело в том, что я только что коренным образом изменил свое мнение на этот счет. Нет, я не думаю, что Лукас его убил, я думаю, убийство повесили на Лукаса!

– Вы и повесили! – прорычал он.

– Не я, а тот, кто дергал за веревочки из-за ширмы.

– Я польщен вашей учтивостью, лейтенант, – с ледяной вежливостью проговорил Грунвалд. – Но зачем темнить? Вы имеете в виду меня?

– Почему бы и нет? – согласился я.

– Вернемся к некоторым пунктам, – быстро проговорил он. – Почему вы стали подозревать именно меня?

– У вас были два серьезных мотива, – ответил я. – Вы хотели заполучить пост Гэроу и его жену. Самый лучший способ добиться этого – скомпрометировать его в совете фирмы и в глазах жены.

– Следовательно, вы думаете, что я вошел в контакт со сводником Сэмом в Лос-Анджелесе и посоветовал ему найти девицу, чтобы шантажировать Дэна? – Он кисло улыбнулся. – Не вяжется, лейтенант!

– Когда вы мне рассказали, каким образом Дэн Гэроу мог брать деньги из кассы, оставаясь незамеченным, – сухо ответил я ему, – вы открыли правду о секретных фондах компании. Если вам было известно об этих секретных фондах, значит, вы тоже имели возможность пользоваться ими. Например, для оплаты частного детектива, который следил бы за Гэроу, когда тот по делам фирмы покидал Наин-Сити. Так вы вышли на Сэма Флетчера! – Я метнул взгляд на испуганную валькирию. – Ева, детка! В тот день, когда я, по твоему совету, поехал к мистеру Грунвалду, ты предупредила его о моем приезде?

– Прости, Эл, – с несчастным видом ответила она. – Но я думала, что тетя Телма и…

– Отлично, – ответил я ей и перевел взгляд на Грунвалда. – Итак, вы знали, что я должен прийти. Не было ничего проще, чем провести небольшую конфиденциальную беседу с вашей секретаршей до моего прихода.

Сказать, что лейтенант, безусловно, станет задавать вопросы относительно Риты Блэр и Дэна Гэроу, и посоветовать ей отметить, как бы мимоходом, что они провели уик-энд на ферме Гэроу. И маленькая Полин, полная усердия, с радостью оказала вам эту услугу.

– Сначала вы говорите, что я убил Флетчера, а теперь заявляете, что я нарочно подкинул вам информацию о существовании фермы, чтобы вы обнаружили труп, – забавлялся Грунвалд. – Эти предположения противоречат друг другу, лейтенант!

– Наоборот, отлично друг другу соответствуют! – возразил я. – Вы подсказали, как уйти от слежки Полника на перекрестке, и настояли на том, чтобы Лукас не засветился во время отсутствия Сэма. Вы даже, может быть, предложили ему спокойно отсидеться в вашей квартире, пока не вернется Сэм. Вы убили Сэма, вернулись в ваш офис и стали размышлять, что же теперь делать. Навряд ли вы уже тогда решили избавиться от Лукаса, хотя понимали, какую опасность он представляет для вас. Но когда Ева позвонила и предупредила о моем приходе, вы поняли, что это прекрасный шанс, и воспользовались им.

– Он позвонил мне после твоего ухода, – проговорила Ева упавшим голосом. – Сказал, что ты обязательно вернешься ко мне, и просил непременно позвонить ему и сообщить, что ты будешь говорить мне… Он сказал, все это для блага тети Телмы. Помнишь, я заходила в дом, чтобы переодеться? Тогда я позвонила ему и сообщила, что мы едем на ферму.

– Спасибо, дорогая! – сказал я. – Так вот, Грунвалд, в тот вечер вы встретились с Лукасом и сказали ему, что Флетчер безумно нервничает и может расколоться, что вы приложили все усилия, чтобы успокоить Сэма, но – безуспешно. Следовательно, единственная возможность избежать осложнений – убить Сэма, и поручили это Лукасу. Вы посоветовали ему ничего не предпринимать до ночи, а часов в двенадцать позвонить Сэму по телефону и убедиться, что он вернулся домой.

Если Джози будет дома, следует разделаться и с ней. Вы зашли так далеко, что дали Лукасу пистолет, из которого вы уже застрелили Сэма!

– Вы что, пытаетесь меня уверить, что Грунвалд нарочно все подстроил, чтобы обвинили Марвина? – спросил Мандел неуверенно.

– После нашей дуэли в коридоре я предъявил Лукасу обвинение в убийстве Сэма. Он сначала молча смотрел на меня, а потом стал хохотать как сумасшедший. Я потратил немало времени на размышления, пока не понял, что в этом было смешного. И еще одно, Герб. Как раз в тот момент, когда я собирался позвонить в дверь к Джози, внутри зазвонил телефон. Когда она наконец открыла мне, она уже знала, что Сэм мертв. Это вы сообщили ей об этом?

– Да, я. – Мандел резко кивнул.

Я спросил его:

– А что вы еще ей сказали, Герб?

– Я ей сказал, что, скорее всего, это Лукас пришил его и что он может попытаться и ее…

Он неожиданно резко остановился, и слабый свет забрезжил в его глазах за увеличивающими стеклами очков.

– Вы сами до этого додумались? – спросил я.

– Нет, – медленно проговорил он. – Как только я вернулся в отель, мне позвонил Грунвалд. Он сказал, что Лукас совершенно потерял голову – укокошил Сэма и, вероятно, расправится и с его женой. Грунвалд не мог удержать его и попросил меня посоветовать Джози обратиться за помощью в полицию.

– Только ей не пришлось утруждать себя – я уже стоял за дверью, – гордо сказал я. – Но Грунвалд хотел быть уверен, что Лукаса будет дожидаться фараон.

Я думаю, что он сильно рассчитывал на перестрелку, в которой Лукаса могли убить.

– Почему? – Герб уставился на симпатичного мишку в углу комнаты.

– Потому, Герб, что он не сможет чувствовать себя в безопасности, пока хоть один из вас жив! – хладнокровно объяснил я. – Ведь он бы сам стал еще более выгодным объектом шантажа, чем был Дэн Гэроу. Он это понимал. Джози – женщина, с ней он как-нибудь справился бы. Но от троих мужчин необходимо было избавиться.

– Смотрите-ка, Герб, – сказал Грунвалд тихим голосом, – лейтенант рассуждает не хуже Крэнстона!

– Да, действительно! – Мандел неприязненно посмотрел на меня. – Но если ваши предположения правильны, зачем Грунвалд подсказал адвокату, как построить защиту Лукаса?

– Сначала он рассчитывал, что Лукас даст себя пристрелить, сопротивляясь при аресте, – сказал я. – Но так как этого не произошло, Грунвалду пришлось вытаскивать парня, иначе тот из страха перед газовой камерой мог выложить все. Вот зачем. Герб!

– Тогда почему же он не пытался ухлопать меня? – агрессивно спросил Мандел.

– Скорее всего, Герб, – с иронической улыбкой ответил я, – потому, что ему только сейчас представился удобный случай.

– Что вы хотите этим сказать?

– Что он сказал вам сегодня? Что я приеду обследовать бельведер с мисс Тайсон и что я могу обнаружить могилу Гэроу, не так ли? И что сейчас самый подходящий момент заняться нами, да, Герб?

– Ну и что? – не понимал Мандел.

– Ничего, – ответил я. – Чей пистолет у вас в руках, Герб? Вы ведь взломщик сейфов, а не стрелок. Настолько я знаю, вы никогда не носили оружия.

– Честно говоря, обычно не носил, – признался он. – Этот пистолет мне сегодня вечером дал Грунвалд, когда…

– Вы его проверили? – небрежно спросил я. – Проверил? Нет… – Его глаза расширились, когда он посмотрел на пистолет.

– Попробуйте нажать на спуск, – предложил я.

– Слушайте, вы! – перебил меня Грунвалд. – Комедия слишком затянулась. Герб, мы немедленно займемся обоими. Я хотел выслушать бредни лейтенанта, чтобы узнать, не выискал ли он чего-нибудь против нас.

Но теперь мне совершено ясно, что нет. Во всяком случае, у него нет никаких доказательств, ничего, кроме кучи догадок, которыми никто не станет заниматься, когда он станет трупом и…

Послышался слабый щелчок: это Мандел направил пистолет на пол и нажал на спусковой крючок. Он поднял голову и мрачно посмотрел на Грунвалда.

– Подонок! – прошипел он. – Грязный ублюдок, сволочь!

– Попросите его рассказать весь сценарий, Герб, – ободряющим тоном проговорил я. – Мне это тоже интересно, ведь теперь наши с вами пути переплелись!

– Все очень просто, – сказал Грунвалд с легкой улыбкой. – Вы, лейтенант, приезжаете с Евой сюда, чтобы бросить взгляд на бельведер, о котором, к несчастью, упомянула как-то Телма. Герб, недоверчивый по натуре, следит за вами. Когда он понимает, что вы нашли место, где он похоронил Гэроу, он принимает решение. Первым выстрелом он убивает Еву, но вы успеваете выхватить оружие и стреляете одновременно с ним, вы его смертельно раните, а он убивает вас!

– Ну, этот номер не пройдет! – прорычал Герб, оскалив зубы. – Теперь нас двое против одного.

– Уверяю вас, Герб, от этого ничего не изменится, – вежливо улыбнулся Грунвалд, – ваше смертельное ранение – скажем, в живот – стоит первым на повестке дня.

– Я не одобряю насилия, мистер Грунвалд, особенно когда сам становлюсь его объектом, – искренно произнес я. – Поэтому прежде чем вы перейдете к насильственным действиям, мне хотелось бы довести до вашего сведения еще несколько обстоятельств.

– Поторопитесь, лейтенант, – он хмыкнул, – вы начинаете утомлять меня.

– Когда я позвонил Еве сегодня вечером из офиса шерифа, она сказала, что тетя Телма устраивает маленький обед для узкого круга и будет нехорошо с ее стороны, если она покинет тетю и поедет со мной. Я уговорил Еву объяснить Телме, насколько необходимо, чтобы Ева сопровождала меня: существует некий факт, который я упустил в первый раз, и после повторного обследования я смогу разгадать тайну исчезновения ее мужа.

– А потом?

– Потом? Не нужно быть ясновидящим, мистер Грунвалд, чтобы догадаться, что на обед в узком кругу приглашены были вы, – сказал я. – И что Телма объяснила вам причину отсутствия Евы. У меня действительно не было никаких доказательств, что мозговым центром всей организации были вы. Ничего, кроме предположений. Мне оставалось только одно: подстроить вам ловушку в надежде, что вы попадете в нее. Поэтому я приказал сержанту Полнику следовать за нами, замаскировать свою машину, тихонько пройти в дом и спрятаться здесь.

– Помилуйте, лейтенант! – со страдальческим выражением на лице сказал Грунвалд. – Этот избитый прием вам не поможет! Я, пожалуй, предпочел бы, чтобы вы ползали на коленях, умоляя о пощаде. Хотя это вас тоже не спасло бы.

– Остается лишь один маленький пункт, который я хотел бы прояснить, прежде чем наш славный сержант войдет в комнату, если вы, конечно, не возражаете, – вежливо продолжал я. – Пистолет, которым вы убили Флетчера и отдали затем Лукасу, – не тот, которым убили ночного сторожа. А тот – он спрятан вместе с награбленным, верно?

– В конце концов, какая разница, если вы об этом узнаете? – улыбнулся Грунвалд. – Это поможет вам умереть счастливым, лейтенант, а я ничем не рискую.

Вы правы, он находится в дупле, в одном из тех бревен на южной стене бельведера, вместе с драгоценностями и деньгами.

– И на этом пистолете еще сохранились отпечатки пальцев Лукаса?

– Совершенно точно.

– Следовательно, если Лукаса на этот раз оправдают, вы привезете его сюда делить добычу, а потом шлепнете его из этого же пистолета? И представите потом как самоубийство, а? Полиция станет проверять пистолет, найдет отпечатки Лукаса и обнаружит, что из этого оружия застрелили ночного сторожа. И все будут очень довольны!

– Вот именно! – Он поднял на несколько сантиметров руку с пистолетом, целясь в живот Манделу. – Боюсь, вам будет довольно больно, – извиняющимся тоном проговорил он.

– Ну, сержант! – Я повысил голос. – Выходите!

Дверь кухни широко распахнулась, и в проеме появилась массивная фигура Полника. В его огромной лапе тридцать восьмой казался просто детской игрушкой.

– Бросьте эту штуку! – проревел он, и впервые я готов был благословить его грубый голос.

– Идите к черту! – отчаянно завопил Грунвалд и нажал на спуск.

Но я опередил его.

– Герб, ложись! – выкрикнул я и сам бросился на пол, стараясь выхватить пистолет из кобуры.

Мандел успел дернуться, прежде чем Грунвалд выстрелил, и это движение спасло ему жизнь. Вместо живота пуля попала ему в правое плечо. Он громко заорал, но его крик потонул в грохоте выстрелов из тридцать восьмого калибра Полника. Первая пуля попала Грунвалду в грудь и отбросила его к двери спальни, вторая, попав в живот, отшвырнула его еще дальше, он упал на колени, а третья легла точно между глаз, и он рухнул на кровать. Очевидно, что справедливости ради судьба захотела, чтобы он нашел свою смерть на том же ложе, что и Флетчер.

В комнате вдруг стало очень тихо, только Мандел, бледный как полотно, стонал, сжимая рукой плечо, как будто он уже был одной ногой на том свете. Десять секунд спустя Ева Тайсон осторожно открыла один глаз, чтобы проверить, жива ли она, и если жива, кто еще составляет ей компанию.

– Некоторые сволочи жутко упрямы, да, лейтенант! – весело крикнул Полник.

– Точно! – тепло отозвался я. – И недоверчивы.

– Моя рука, – стонал Герб. – Позовите врача, я истекаю кровью…

– Странно, лейтенант. – Полник критически посмотрел на плечо Мандела. – Я-то думал, что у такого профи, как Герб, в жилах не кровь, а нитроглицерин!

– Вы бы лучше позвонили в офис и вызвали санитарную машину, сержант, – сказал я. – И мне нужно поговорить с шерифом.

– Слушаюсь, лейтенант, – браво ответил Полник, очень довольный собой. – После моего мастерского выстрела никто не вспомнит, как я потерял их на перекрестке!

– Ясное дело, сержант!

– Кстати, я вот о чем думаю, лейтенант. – Он на секунду остановился, уставившись на телефон, нахмурив лоб и усиленно шевеля мозгами. – Может, нам не нужна санитарная машина?

– Как это? – удивился я.

– Ну… – Он опустил голову, стараясь не показывать, как он горд своими выводами. – Я вспомнил про доктора Мэрфи! Он же может прилететь сюда на крыльях за пять минут! – Он подмигнул мне. – Тогда Герб не успеет потерять много крови…

Глава 14

На следующий день я вошел в здание суда в половине третьего. Шериф по-прежнему сохранял свой брюзгливый вид, но я заметил в его глазах мечтательное выражение, которое мне не часто приходится видеть.

– Где это вы были все утро?

– В своей кровати, – честно признался я. – Вы же знаете, у меня была долгая ночь.

– Что-то вы размякли, – сказал он презрительно. – И мозги ваши тоже. Что бы вы сейчас делали, если бы я не потрудился с утра вырвать подробное признание у Мандела?

– Провел бы вторую половину дня, вырывая подробное признание у Мандела, – в тон ему ответил я. – А вы хотели сказать, шериф, это была тяжелая работа?

– Ну, – проворчал он, – мне пришлось искать стенографистку.., оформлять протокол, разве нет?

– Как его рука?

– Очень хорошо. Через несколько дней он выйдет из больницы и возвратится в камеру, – ответил Лейверс.

– Вы выполнили то, что обещали мне вчера ночью? – спросил я, стараясь казаться равнодушным.

– Ну конечно! Никто ничего не знает, за исключением наших ребят, а они будут молчать под страхом потерять свою службу, – сухо ответил он.

– Труп Дэна Гэроу действительно был замурован в пол бельведера?

– Да. Дантист немедленно опознал его, – ответил шериф. – Я не хотел волновать вдову и не стал приглашать ее на опознание. Прошло столько времени, вы понимаете… Предваряя ваш следующий вопрос, скажу: выдолбленное отверстие в стене мы тоже нашли.

Мэрфи сказал, что пуля, извлеченная из черепа Гэроу, выпущена из того же пистолета, из которого был убит ночной сторож. Лукас не проявил осторожности и оставил на нем отличные отпечатки. Вместе с показаниями Мандела это не оставит Лукасу времени даже помолиться. Он будет готов.

– Замечательно, шериф, – сказал я осторожно. – А там как дела? – И я кивнул на закрытую дверь суда.

– Плохо! – Он насмешливо захихикал. – Подозреваю, что в любую минуту Эд Левин может покончить с собой. Он вляпался сегодня утром, допрашивая Джози Флетчер: ей удалось выставить его на посмешище как маньяка-садиста! Сразу же после обеденного перерыва Крэнстон вызвал Лукаса на свидетельскую трибуну, и они разыграли отличный скетч. Сейчас очередь Левина задавать вопросы, но он горит синим пламенем, как и при допросе Джози. Поэтому он посылает отчаянные сигналы, не зная, что вы уже здесь!

– Бедняга! Я почти готов пожалеть его! А капитан Паркер?

– Он устроился около стола Левина и делает все возможное, чтобы казаться посторонним, – усмехнулся шериф. – Каждый раз, когда Левин вздыхает, вздыхает и Паркер. У меня просто сердце разрывается, когда я на них смотрю!

– Но вы сдержите обещание, шериф? – спросил я, безуспешно стараясь сохранить безразличный вид.

– Дать вам возможность разыграть финальную сцену по вашему сценарию? – проворчал Лейверс. – Что я, сошел с ума?

– Вы хотите сказать, что не дадите мне закончить спектакль так же красиво, как он начался?

– Вы ведь никогда не упустите возможности использовать подходящий случай, Уилер! – Он противно хрюкнул. – Я не раз говорил, что вы один из самых настырных парней на свете! Согласитесь, что это так, и я…

– Согласен, – быстро сказал я.

– Ах! – Он расплылся в широкой улыбке. – Я, наверное, и вправду ума лишился, но я дам вам возможность поступить, как вы хотите. Мне кажется, после вчерашнего разговора в конторе Левина вы имеете полное право утереть им нос!

– Спасибо, шериф! – с чувством воскликнул я. – Вы даже не представляете себе, как я вам признателен! – Я увидел, что глупая рожа Полника из-за спины шерифа посылает мне лучезарные улыбки. – Пойдите и скажите капитану Паркеру, чтобы он срочно вышел к шерифу, – сказал я ему. – И пожалуйста, уберите эту дурацкую улыбку: сейчас надо принять несчастный вид!

– Да, сэр! – еще шире заулыбался Полник, но тут же изобразил свирепую мину.

– Вы сумеете сыграть свою роль, шериф? – с беспокойством спросил я.

– Вы шутите, лейтенант? – процедил он.

***

Через две минуты Полник вернулся из зала суда, за ним по пятам следовал капитан Паркер. Шериф Лейверс посмотрел на меня так, будто я был четырежды детоубийца, потом медленно перевел взгляд на капитана Паркера.

– Я получил от лейтенанта Уилера исчерпывающие данные об этом деле, – жестко проговорил он. – Капитан, нет никакого сомнения, что Лукас не виновен в убийстве Флетчера.

– Что?! – Паркер ошеломленно вытаращил глаза. – Вы уверены, шериф?

– Не задавайте идиотских вопросов! – проворчал Лейверс. – Если бы я не был уверен, стал бы я вызывать вас и просить передать помощнику прокурора, чтобы он отозвал свое обвинение в убийстве!

– Нет, конечно! – Обычно румяное лицо капитана позеленело. – Если я правильно понял, нужно объявить Левину, чтобы он немедленно взял назад обвинение в убийстве, так как вы получили новые данные, так?

– Совершенно точно, капитан! – Лейверс оскалил зубы в свирепой улыбке.

– Понятно! – Паркер попытался уничтожить меня взглядом. – Я полагаю, что теперь отпала необходимость в деликатном обращении с Уилером, после того как он провалил дело, да?

– Даю вам слово, капитан Паркер, – твердо проговорил Лейверс, – лейтенант получит именно то, что он заслужил!

– Тем лучше!

Паркер, торжествуя, посмотрел на меня и отвернулся. Он потоптался на месте, расправил плечи и, задрав голову, устремился в зал заседаний.

Я нервно курил, Полник переминался с ноги на ногу, а шериф оставался недвижим, как монумент. Медленно тянулись минуты ожидания, потом в зале заседания возник глухой шум.

– Кажется, свершилось, – спокойно проговорил шериф. – Левин отозвал обвинение Марвина Лукаса в убийстве, и тот теперь свободен.

– Теперь-то можно войти, лейтенант? – нетерпеливо спросил Полник.

– Дадим им еще пару минут, – ответил я, покачав головой. – Я хочу быть уверенным, что журналисты уже успели сфотографировать обвиняемого и его блестящего защитника, поздравляющих друг друга.

– Бывают моменты, когда я поражаюсь, какой садизм скрыт под вашей личиной дурачка, Уилер, – сказал Лейверс.

Дверь зала заседаний неожиданно широко распахнулась, и шумная толпа высыпала наружу с журналистами во главе. Я заглянул в зал. Судья Клебан отчаянно колотил своим молотком с видом полного недоумения. Во всех углах оживленно обменивались впечатлениями, шушукались. Вокруг стола плотным кольцом стояли журналисты, спеша запечатлеть лица Лукаса и Крэнстона, празднующих победу. Другая группа фотографов окружала Джози Флетчер, силясь поймать в кадр ее ноги.

Левин и Паркер медленно направлялись к выходу.

Паркер хмурился по причине, мне хорошо известной.

Левин был очень бледен и выглядел совершенно измученным. В его глазах застыло выражение недоумения и страха, как будто он сам не верил тому, что сейчас произошло: дело, которое он считал таким ясным и простым, вдруг обернулось для него провалом.

– Ну, сержант, – сказал я. – Кажется, время пришло!

Я направился в зал заседаний, косясь через плечо, чтобы убедиться, идет ли он за мной: оба, и он и Лейверс, не отставали от меня ни на шаг.

– Вы опять собираетесь урвать кусок от моего пирога, шериф? – возмутился я.

Он отрицательно покачал головой:

– Я здесь лишь наблюдатель, Уилер. Но я не могу пропустить такой спектакль ни под каким видом!

Когда мы приблизились к группе фотографов, окружающих Джози Флетчер, она заметила нас, и на ее губах появилась торжествующая улыбка.

– Не упустите замечательный кадр, ребята! – радостно воскликнула она. – Лейтенант Уилер узнает о решении суда.

Я поднял руку, останавливая защелкавшие было камеры:

– Одну минуту, ребята, и я гарантирую вам еще более сенсационный снимок.

Ее триумфальная улыбка угасала по мере того, как я приближался.

– Миссис Флетчер, – официально начал я, – у меня есть ордер на ваш арест по обвинению в содействии ограблению и лжесвидетельстве. – Я послал ей ангельскую улыбку. – Что вы на это скажете, Рита?

В ее глазах испуг быстро сменился отчаянием, что меня вполне удовлетворило. Я оставил ее на растерзание фотографам и продолжал свой путь к скамье защиты. Левин и Паркер резко оборвали разговор и ошеломленно смотрели на меня, пока я независимо проходил мимо них.

Первым меня заметил Марвин Лукас. Его лицо расплылось в гадкой улыбке, он повернулся к Крэнстону и что-то зашептал ему на ухо. Адвокат встревоженно поднял голову и вежливо улыбнулся мне.

– Я полагаю, именно вам, лейтенант, мы обязаны тем, что суд признал обвинения против моего клиента необоснованными? – сказал он, намеренно повышая голос, чтобы его слышали журналисты. – Я могу лишь сказать, что рад решению суда, хотя душевные страдания моего клиента во время ареста невозможно описать. Я намерен подать жалобу на необоснованный арест, несправедливость…

– Не думаю, что вы успеете сделать это, адвокат, – огорченным тоном проговорил я. – Но я хотел бы поздравить вас: это была действительно вдохновенная защита!

– Благодарю вас. – Некоторое время он без всякого выражения смотрел на меня, потом медленно провел рукой по своему лысому черепу. – А почему вы считаете, что я не успею подать жалобу?

– И вас я тоже хотел бы поздравить, Марвин. – Я повернулся к Лукасу, не отвечая на вопрос Крэнстона. – Вас объявили невиновным, вот что значит истинное правосудие!

– Это он мне говорит! – усмехнулся Лукас в сторону журналистов. – Очень жаль, лейтенант, что вы не подумали об этом, когда пытались меня пристрелить!


Вы ознакомились с фрагментом книги.

bannerbanner