скачать книгу бесплатно
– И не терялось ничего? – продолжал выспрашивать я.
– Терялось, конечно… – Девушка нахмурилась. – Ну, с документооборотом как-то я не сильно пересекалась, но зато всё остальное…
– Хорошо. Какие-нибудь программы планирования дня применяли?
Она задумалась, пытаясь что-то вспомнить, потом отрицательно покачала головой:
– Нет. Ничего, вроде.
– Может быть, Microsoft Outlook? – попытался я ей помочь. – Знакомы с такой программой?
– Первый раз слышу от вас. Наверное, что-то мудрёное?
– Да нет… – Я даже растерялся. – А с копировальной техникой работали когда-нибудь?
– С копировальной? Нет. Не работала.
– Факс отправлять умеете?
– Нет, не приходилось… Но могу попробовать.
– А как билеты забронировать на самолёт, знаете?
Девушка посветлела лицом:
– Знаю! Нужно поехать в аэропорт, там есть кассы.
Я грустно покивал:
– Ну да. Кассы там действительно есть… Спасибо, что пришли. Мы примем решение в течение недели и в случае положительного для вас результата перезвоним.
Когда дверь за кандидаткой закрылась, Солодовников, весь красный от сдерживаемого смеха, от души расхохотался.
– Ты знаешь, – сказал он, – мне это напомнило анекдот. Про секретаршу, которую на работу принимали, слышал?
– Расскажи.
– Секретаршу принимают на работу. Идёт собеседование, ну как у тебя только что, – он вытер выступившие от смеха слёзы. – И спрашивают её, мол, как быстро вы печатаете на машинке, сколько знаков в минуту? Она отвечает: «Тысячу». «Так много?» – удивляется интервьюер. «Да, – говорит она, – правда, такая ерунда получается!»
Я улыбнулся.
– Ну что, как успехи у тебя? Кроме этого чуда, – он кивнул на дверь, – был кто-нибудь достойный внимания?
– Никого, – я погрустнел. – То есть были ещё девицы, но всё мимо. Даже в качестве эксперимента никого из них я взять не могу.
– Плохо. – Олег стал серьёзным. – И это из той стопки резюме, что нам прислали, я выбрал всех, кто хоть как-то похож на то, что нам надо. Боюсь, что придётся платить агентствам.
– На сегодня ты больше никому не назначал?
Солодовников полез в блокнот, бросил взгляд на часы.
– В три ещё одна должна быть. Но это последний вариант.
– Значит, она просто обязана оказаться идеальной кандидаткой. Должно же нам повезти? – Я улыбнулся.
Ровно в три часа раздался стук в дверь.
– Войдите! – сказал Солодовников. Перед нами предстала молодая особа в подчёркнуто строгом и вместе с тем стильном деловом костюме, изящных очках и с аккуратной кожаной папочкой в руке. Густые чёрные волосы девушки рассыпались по плечам тысячами мелких колечек, что придавало ей вид вдохновенный и женственный, оттеняя строгость одежды.
Мы молча разглядывали последнюю кандидатку. Пожалуй, несколько очков в наших глазах она уже заработала.
– Меня зовут Ирина Кислицина, – произнесла она после небольшой паузы. – Спасибо, что нашли время обсудить мою кандидатуру на вакансию секретаря в вашей компании.
– Пожалуйста, – брякнул Олег.
«Приходите ещё», – чуть было не сказал я, но удержался и предложил девушке присесть. Она кивком поблагодарила меня, уселась и примостила папочку на стол перед собой.
– Ну что ж, рассказывайте, – выдал я любимую фразу, с которой, как правило, начинал все собеседования.
Ирина, не задавая дополнительных вопросов, достала из папки два экземпляра резюме и положила их передо мной и Олегом.
– Профессия секретаря для меня – это не стартовый этап, а то дело, которому я решила полностью себя посвятить, – начала она. – У меня два высших образования, филологическое и экономическое. Сейчас я учусь заочно на факультете психологии, что, конечно, никак не помешает моей работе. Кроме того, я закончила около полутора десятков различных курсов и тренингов, с полным списком которых вы можете ознакомиться в моём резюме.
Мы с Олегом послушно уткнулись в листочки перед нами. Девушка тем временем продолжала:
– Мой опыт работы пока не слишком велик по времени, однако включает в себя практически все аспекты секретарской деятельности. За последние пять лет я работала в двух компаниях, названия которых достаточно широко известны… У вас вопрос? – спросила вдруг Ирина, уловив что-то в выражении лица Солодовникова.
– Да, – с хитроватой улыбкой сказал Олег. – Вот у вас написано в названии должности на последнем месте работы: «Секретарь-референт». И чем же этот референт отличается от обычного секретаря?
Девушка мягко улыбнулась:
– Это просто. Референт, помимо выполнения обычных секретарских обязанностей, готовит для своего босса тезисы докладов, интервью и других материалов. В остальном эти две должности схожи.
Солодовников удовлетворённо кивнул.
– А почему вы уходили с предыдущих мест работы? – вступил в разговор я. – У вас были конфликты?
– Нет, – ответила Ирина. – Я вообще по характеру неконфликтный человек. Из первой компании я ушла вместе со своим начальником, которому предложили более высокий пост во второй. Что касается ухода с последнего места работы, то мой босс уехал работать в Америку, звал меня с собой, но я предпочла остаться в своей стране.
Я задумчиво помял подбородок и мысленно добавил девушке ещё несколько очков. Ирина, удостоверившись, что ответила на вопрос, продолжила:
– Я свободно говорю на английском и немецком, могу вести деловую переписку и поддерживать несложную беседу на французском и испанском. Неплохо воспринимаю и интерпретирую невербальные сигналы. Мой босс шутил, что я умею читать его мысли, – она улыбнулась. – Кстати, вот от него рекомендации.
Она положила перед нами ещё по листочку. Они были подписаны фамилией, периодически появлявшейся на страницах деловых газет и потому смутно мне знакомой. Солодовников же, гораздо лучше ориентирующийся в бизнес-тусовке города, удивлённо округлил глаза. Я поднял взгляд на Ирину и заметил, что она чётко отследила и мою реакцию, и реакцию Олега – и осталась удовлетворена произведённым впечатлением. Достав ещё несколько листов, она продолжила:
– Вот результаты моего тестирования. Психологический портрет, соционический тип, показатели креативности, IQ-тест, тест на стрессоустойчивость, тест на самоорганизацию…
– И как там у вас со стрессоустойчивостью? – спросил я. – Успешно сопротивляетесь? А то у нас предполагается весьма нервная работа с ненормированным рабочим днём.
– Я не сопротивляюсь стрессам. Я их просто не замечаю, – спокойно парировала Ирина. – Что касается рабочего дня, то он у меня, как правило, начинается за час до прихода босса и заканчивается через два часа после его ухода. Кроме того, мой мобильный телефон доступен всегда, поэтому вы можете рассчитывать на меня вне зависимости от времени суток или часового пояса, в котором находитесь.
Солодовников тем временем рассматривал результаты тестов.
– Неплохой коэффициент интеллекта, – задумчиво пробормотал он.
– Спасибо, – откликнулась Ирина. – Вместе с тем я всегда ставлю мнение босса выше своего, хотя готова что-нибудь подсказать ему в случае необходимости.
Олег с ухмылкой глянул на меня, мол, молодец девка. Я кивнул ему.
– Я могу организовывать бесперебойную работу отделов численностью от трёх до пятидесяти человек, умею планировать проекты в специальных программах и без них, составлять и контролировать выполнение графиков работы, вести базы контактов в CRM-модулях любых стандартных модификаций либо, при их отсутствии, в простейших офисных программных пакетах. Знакома с электронным и бумажным документооборотом, знаю основы трудового права и административный кодекс, имею налаженные контакты с поставщиками офисного оборудования, турфирмами, службами доставки, юридическими конторами и прочими необходимыми в работе сторонними организациями…
Я слушал Ирину и думал, что вопросом о копировальной технике обижать её я, пожалуй, не стану. Мне уже было понятно, что такие секретари в нашем городе встречаются не чаще, чем одна на десять тысяч. А может быть, и гораздо реже.
– Мне двадцать пять лет, я не замужем, у меня нет детей. Нет, я не планирую уходить в декрет, – улыбнувшись, сказала она, заметив лёгкое движение бровей Солодовникова. – По крайней мере, в ближайшие пять лет. Я считаю, что женщина должна начинать строить семью после тридцати, уже состоявшись в своей профессии.
Передо мной действительно сидела та, кто была нужна на этой должности. И по довольной физиономии Олега я видел, что он полностью с этим согласен. Мне не давал покоя только один вопрос.
– Ирина, а почему вы откликнулись на нашу вакансию? Если честно, мне кажется, что с вашими данными вы могли бы претендовать на аналогичную должность практически в любой компании.
Девушка улыбнулась чуть смущённо. Её ответ прозвучал немного другим голосом, не профессионально поставленным, а более тихим, искренним:
– Вы знаете, когда я увидела ваше объявление… Мне показалось, что продавать снег в нашей стране – это очень… необычная идея. И наверное, тот, кто это придумал, – весьма необычный человек…
Олег дружески толкнул меня в плечо.
– Да уж, господина Колпина сложно назвать обычным человеком. Особенно в последнее время, – он подмигнул мне. – Ну что, Платон, берём девушку?
– Берём, – кивнул я.
– Осталось согласовать детали, – весело сказал Солодовников. – Сколько вы хотите получать в месяц?
– Двадцать тысяч евро, – спокойно ответила девушка.
Олег замер с раскрытым ртом. Мы переглянулись.
Но тут начала смеяться Ирина:
– Вы же спросили, сколько я хочу получать, а не сколько я думаю, что вы сможете мне платить. Меня вполне устраивает та сумма, которую вы указали в объявлении. Иначе я бы и не пришла.
Олег с шумом выдохнул воздух. Я улыбнулся и подумал, что мы с Ириной сработаемся. Девушка мне нравилась всё больше.
На выходе из бизнес-центра меня настиг звонок мобильного телефона. Я достал трубку. На экране отобразился неизвестный мне номер.
– Здравствуйте, Платон Сергеевич, – произнёс смутно знакомый голос. – Вас беспокоит Кропотов.
– Кропотов?.. – Я пытался вспомнить, кто это.
– Государственная комиссия по расследованию крушения…
– Ах да, – в голове возник образ человека, напомнившего мне мультяшного персонажа, – мы с вами в Самаре общались, верно?
– Так точно. – Кропотов секунду помолчал, а потом продолжил мягким, слегка вкрадчивым голосом: – Платон Сергеевич, вы не могли бы сегодня к нам подъехать?
Я перебрал в уме планы на остаток дня. Ничего грандиозного у меня намечено не было.
– Куда подъехать?
– Не беспокойтесь, мы здесь рядом. Мостик переехать – и вы уже у нас.
Он назвал адрес. Ехать действительно было недалеко.
– А откуда вы знаете, где я сейчас?
– Работа у нас такая, – мягко ответил Кропотов после небольшой задержки. – Платон Сергеевич, я понимаю, вы занятой человек, но, право слово, хотелось бы обойтись без волокиты с повестками и прочим. Приезжайте прямо сейчас. Внизу скажите, что ко мне, вас проводят.
– Хорошо. Ждите.
В этом здании я не бывал ни разу. Массивные входные двери обнаружили за собой просторный мраморный холл, выполненный в мрачных серых и чёрных тонах. Среди огромных колонн и безукоризненно прямых углов каменных ступеней посетителям наверняка было неуютно.
Охранник выслушал меня, ощупал цепким взглядом и направил в нужный кабинет. Постучав в дверь, я заглянул внутрь. Кропотов, восседавший за широким столом, кивком пригласил меня войти и предложил присесть. В окружении ровных рядов папок мышиного цвета и унылой массивности старой мебели, он выглядел гораздо представительнее, чем в нашу первую встречу.
– Платон Сергеевич, – глаза следователя сжались в подозрительные щели и застряли в этом положении, – мне хотелось бы прояснить для себя некоторые детали. Не возражаете?
Я развёл руками:
– Раз приехал, видимо, не возражаю. Спрашивайте.
– Это хорошо, что вы сами приехали. Без применения, так сказать… Полномочий.
Он взял театральную паузу, буравя меня узкими щёлками глаз. Я молча ждал продолжения. За приоткрытым окном дышал автомобильным шумом Литейный проспект.
Молчание затягивалось. Я непроизвольно посмотрел на часы. Кропотов, заметив моё движение, сжал губы и достал из серой папки, лежащей на столе, несколько исписанных листов.
Следующие полчаса он скрупулёзно зачитывал наш диалог, состоявшийся при первой встрече. Я подтверждал написанное, иногда корректируя формулировки своих ответов. Следователь кивал и вносил правки.
Расправившись с этим, Кропотов достал листок с подколотыми фотографиями и попросил меня на них взглянуть. Приглядевшись к изображению, я с трудом узнал в грязных клубах ткани парашют, спасший мне жизнь, и подтвердил это следователю. Тот продемонстрировал мне изображения полуразмытых следов на глинистой почве. Я сказал, что это вполне могут быть отпечатки моих подошв.
Кропотов сложил фотографии и захлопнул папку.
– Итак, – произнёс он почти торжественно, – вы признаёте, что это вы совершили прыжок с использованием изображённого на фото парашюта из самолёта Ту-134, бортовой номер 59136, следующего рейсом номер ПЛ159 из Санкт-Петербурга в Самару?
– Я этого никогда и не отрицал. – Однообразные вопросы начинали утомлять. – Вы меня только для этого пригласили?
Кропотов откинулся в кресле, разглядывая меня сквозь прищур. На его губах играла лёгкая улыбка. Внезапно он подался вперёд, резко приблизив лицо ко мне.
– Откуда у вас деньги, гражданин Колпин? – резко выдохнул он.
Его бросок вперёд был столь неожиданным, что я слегка опешил.